The appreciation of the beauty and use of anything forces us to love that thing.
The almighty God wishes to show the greatness of faith through mentioning the good aspects of it and the rewards one might get in using it in his life. The following sacred sentence:
وَزَيَّنَهُ فِي قُلُوبِكُمْ.
shows that the heart is the location for faith.
The sentence:
وَكَرَّهَ إِلَيْكُمْ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ.
Opposes unbelief, transgression and disobedience to faith. As we know, one of the ways to define an item is to resort to its opposites. Thus, faith is the opposite of unbelief, transgression and disobedience. In this way we will know the true nature of faith.
Unbelief is to negate the existence of God and the Prophet (s). On the other hand, faith is to believe in God and the Prophet (s). Indulging in transgression is to tear all curtains of piety and to attack the privacy and self-esteem of people. Thus, faith has a heart-felt dimension and will hinder people from inflicting harms over people. Disobedience is the guilt and sin of disregarding divinity. Therefore, faith will stop us from indulging in sins.
Thus, we will appreciate God’s favor for His endearment of faith in the eyes of Moslems. This is because faith is the way to save us from vices and evil-doings; it is the gateway to prosperity and true luck.
Hating something occurs when we become aware of its harms, repulsive features and its evils. Through the explanation of the harms of something we may educate people to hate it. The Holy Quran in the sentence:
وَكَرَّهَ إِلَيْكُمْ الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ.
says that God has made you hate blasphemy and unbelief.
Unbelief is to deny God and His favors. This evil feature is the source of the evil doing.
Disobedience is distinct from transgression in that a transgressor is one who was obedient and then became disobedient. But transgression implies that a person was disobedient from the outset and has never been inclined to obey God.
Each one of the cases of unbelief, transgression and disobedience is against one’s belief. Neither one of these is in harmony with faith. Each one tries to root out one’s faith.
As we see in the above sacred verse of the Holy Quran, God has made the human heart to love the truth and to hate the evil. Polytheism or associating another power with God is worse than unbelief, transgression and disobedience. Holy Quran has warned us against it at different junctures and occasions.
According to the Holy Quran associating another power with God or polytheism is to put another power next to God and to obey it. This sin is extremely hazardous and is unpardonable. To study it in depth, you are advised to refer to Behar.
The Mecca Idolaters, the sun-worshippers, the money mongers, the assistants to Saqifeh and the evil group of Omavids and Abbassids and the servants to Aggressors are all true examples of the polytheists.
حَمداً يُضئ لَنا بِهِ ظُلُماتِ البَرزَخِ، وَيُسَهِّل عَلينا به سبيل المبعث، وَيُشَرِّفُ بِهِ مَنازِلَنا عِنْدَ مواقِفِ الأشهاد، يَومَ تُجْزى كلُّ نَفْسٍ بما كَسَبَت وَهُم لا يُظْلَمُونَ، يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ.
حَمْداً يَرتَفِعُ مِنّا إلى أعلى عِلّيينَ في كتابٍ مَرْقُم، يَشْهَدُهُ المُقَرَّبُونَ، حَمْداً تَقَرُّ بِهِ عُيُوننا إذا بَرِقَت الأبْصارُ، وَتَبيَّضُ به وُجُوهُنا إذا اسوَدَّتِ الأبْشارُ، حَمْداً نُعْتَقُ بِهِ مِنَ أليم نارِ اللهِ إلى كريمِ جِوارِ اللهِ.
Praise is due to Allah, a praise which will illuminate the darkness of the Barrier to us and will facilitate our entry into the Doomsday and will make our houses honorable in front of witnesses. The Doomsday is the time when everybody will get the reward for what he has done and every body will be treated justly. It is a day when favoritism will not work and the disobedient ones will be severely punished.
A praise which will be exultant towards the Heavens is due to Allah. Such a praise wil be recorded in a letter which will be kept by the loved ones by God. Let us send to Allah a praise which will light our eyes when we stare at the world wonders. Let us send to Allah such a praise which will change the color of our face from the blackness of the shame which our sins have inflicted upon us. We need to send to Allah a praise which will free us from the torturing pain surrounding as and will take us next to God’s generosity and favors.
حَمْداً نُزاحِمُ بِهِ مَلائِكَتَهُ المُقَرَّبينَ، وَنُضامُّ بِهِ أنبِياءَهُ المُرْسَلِينَ في دارِ المُقامَةِ الَّتي لا تَزُول وَمَحَلِّ كَرامَتِهِ الَّتي لا تَحُولُ. وَالحَمْدُ لِلّهِ الَّذي اخْتارَ لَنا مَحاسِنَ الخلق، وَأجرى علَينا طَيِّباتِ الرّزق.
We will send God such a praise that could rise so loftily as to be next to the angels. We wish to be able through this praise to come together with God’s Prophets. Our praise is due to Allah Who provided us with the beauties of His creation, Who made us a synopsis of all creation, and Who gave us clean and legal subsistence.
وَجَعَلَ لَنا الفَضِيلةَ بالمَلَكَةِ عَلى جَميعِ الخَلْقِ، فَكُلُّ خَليفَتِهِ مُنْقادَةٌ لَنا بِقُدْرَتِهِ، وَصائِرَةٌ إلى طاعَتِنا بِعِزَّتِهِ. وَالحَمْدُ للهِ الّذي أغْلَقَ عَنّا بابَ الحاجَةِ إلا إلَيهِ، فَكَيفَ نُطيقُ حَمْدَهُ؟ أمْ مَتى نُؤدّي شُكْرَهُ؟! لا مَتى:
All praise is due to Allah Who through His Might and power made us superior to all creatures. Thus, because of Him, all creatures are at our service; praise is due to Allah Who prohibited us to resort to anybody except Him. How could we, feeble and weak servants, appreciate His favors. How could we thank Him? No, we are unable to do so.
وَالحَمدُ للهِ الّذي رَكَّبَ فينا آلاتِ البَسطِ، وَجَعَلَ لَنا أدواتِ القَبضِ، وَمَتَّعَنا بأرواح الحَياةِ، وَأثْبَتَ فينا جَوارِحَ الأعْمالِ، وَغذّانا بِطَيّباتِ الرّزقِ، وَأغنانا بفضلِهِ، وَأقنانا بِمَنّهِ.
ثُمَّ أمَرَنا لِيَخْتَبِرَ طاعَتَنا، وَنَهانا ليَبْتَليَ شُكْرَنا، فَخالَفَنا عَنْ طَريقِ أمْرِهِ، وَرَكِبْنا مُتُونَ زَجْرِهِ، فَلَم يَبْتَدِرْنا بِعُقُوبَتِهِ، وَلَم يُعاجِلنا بِنَقِمَتِهِ، بَل تأنانا بِرَحْمَتِهِ تَكرُماً، وانتَظَرَ مُراجَعَتِنا بِرَأفَتِهِ حِلْماً.
All praise is due to Allah who established in us the apparatus of expansion and contraction (veins, cartilages, bones, nerves, blood, flesh, tongue, larynx, epiglottis, stomach, liver, kidneys, etc.)
All praise is due to Allah Who provided us with the Devine spirit, faith spirit, movement spirit, the lust spirit and the body spirit.
Jaber has recorded a narration from Imam Baqir(s); this narration is recorded in Osul Kafi.
The Divine spirit is for the elites of the religion through which they recognize everything. Through the spirit of faith everybody engages in worshipping Allah. The spirit of movement is for war against the enemy and for obtaining one’s sustenance. The lust spirit is for eating, drinking and enjoying life. And the body spirit is for movement. All these five spirits are for the Prophets and the Infallible Ones (s); four of them are for the eilite and three of them are for the infidels.
Praise is due to Allah Who provided us with organs of different sorts to carry out our taks: He established for us our eyes, ears, tongues, hands, feet, lusts and stomachs to use them in solving our daily problems.
All praise is due to Allah Who provided us with legal and clean subsistence and empowered us by His powers and let us enjoy his favors.
Then through the Prophets, The infallible ones (s), wisdom, human Nature, and conscience He ordered us to obey and worship Him so that He might evaluate our sincerity in our worship. He, as well, prohibited us from performing certain affairs so that He might weigh our piety. This examination is carried out by Him not to solve any ambiguity concerning us, but to open for us the ways of improvement.
Regarding the act of thanking God, Imam Sadiq (s) has said the following:
شُكْرُ النِعمَةِ اجتنابُ المَحارِمِ.
“To Thank God means to avoid carrying out what is forbidden by God.”
Thus, anybody who avoids doing what is forbidden by God has passed the examination of appreciating God’s favors.
Despite all the favors God has bestowed upon us, we outrageously have ignored thanking him. We have been riding the palfrey of disobedience. Although we have committed sins to a large degree, God has not hurried to punish us on the spot; He has been patient; instead He has helped us with even more favors. He has protected us against disasters”
وَالحَمْدُ للهِ الّذي دَلّنا عَلى التَوبَةِ الَّتي لَم نَفِدْها إلا مِن فَضْلِهِ، فَلَو لَم نَعْتَدِد مِنْ فَضْلِهِ إلا بِها لَقَد حَسُنَ بَلاؤُهُ عِنْدَنا، وَجَلَّ إحْسانُهُ إلَينا، وَجَسُمَ فَضْلُهُ عَلَيْنا. فَما هكَذا كانَتْ سُنَّتُهُ فِي التّوبَةِ لِمَنْ كانَ قَبْلَنا، لَقّد وَضَعَ عَنّا مالا طاقَةَ لَنا بِهِ، وَلَم يُكَلِّفْنا إلا وِسْعاً، وَلَم يُجَسِّمنا إلا يُسراً، وَلَم يَدَع لأحَدٍ مِنّا حُجّةً ولا عُذراً، فالهالِكُ مِنّا مَن هَلَكَ عَلَيْهِ، وَالسّعيدُ مِنّا مَنْ رَغِبَ إلَيهِ.
All praise is due to Allah Who taught us the truth behind repentance and Has led us to repent and to ask for His forgiveness. We could not have understood the significance of forgiveness without His guidance.
The method of repentance for the previous nations was harder than the one set for us now. Repentance can be carried out by us much easier now. God did not ask us for anything which is beyond our power. He did not ask us for impossible acts. He did not let any excuse for us. We must obey Him; there is no escape in this affair; however.
An unlucky person among us is the one who disobeys God, and the lucky one is he who carries out God’s commands.
والحمد لله بكل ما حمده به أدنى ملائكته إليه، وأكرم خليفته عليه و أرضى حامديه لديه حمدا يفضل سائر الحمد كفضل ربنا على جميع خلقه.
ثم له الحمد مكان كل نعمة له علينا وعلى جميع عباده الماضيين والباقين، عدد ما أحاط به علمه من جميع الأشياء، ومكان كل واحدة منها عددها أضعافا مضاعفة ابدا سرمدا إلى يوم القيامة. حمداً لا منتهى لحده ولا حساب لعدده ولا مبلغ لغايته ولا انقطاع لأمده.
Praise is due to Allah, a kind of praise which is carried out by God’s closest angels and by His dearest creatures and by His fittest admirers. A kind of praise is due to Allah which is the best kind of praises.
We praise God for every piece of favors which He has bestowed upon us, and upon our ancestors and upon our offspring, a praise as huge as the number of all creatures. May this praise be continued up to the Doomsday.
A praise is due to Allah which is endless, the number of which is infinite, the end of which is beyond us and the time of which is ever-lasting. A continuous and eternal praise for God.”
حمداً يكون وصلة الى طاعته و عفوه، وسببا إلى رضوانه، وذريعة إلى مغفرته، وطريقا إلى جنته، وخفيرا من نقمته، وأمنا من غضبه، وظهيرا على طاعته، وحاجزا عن معصيته، وعونا على تادية حقه ووظائفه. حمداً نسعد به في السعداء من أوليائه، ونصير به في نظم الشهداء بسيوف أعدائه، إنه ولي حميد.
Praise is due to Allah; a praise which causes man to obey Him, to attract His consent and satisfaction; a praise which will pave the way to the paradise for us; a praise which will protect us against God’s rage, which will protect our prayers, which will hinder us from engaging in sins, and which will causes us to carry out our duties towards Allah.
Praise is due to Allah; a praise through which we may be among the lucky ones who have received Allah’s favors; a praise through which we may be considered among the martyrs who lost their lives in war against Allah’s foes. God’s sacred Being is the most honorable attribute ever.
Wednesday 10/3/1368, corresponding to the 25th of Shavval,
The day of the martyrdom of the Golrious and Rightous Imam Sadiq(s)
Hossein Ansaryan
THE LAND
OF
THE LOVERS
An Exposition on Imam Zainol Abedin’s Sahifeh Sajjadieh
VOLUME 2
BY
Shaykh Husayn Ansariyan
Associate Professor
TABLE OF CONTENTS
The Creation of Mohammad(s) is the Most Magnificent News of Creation: 216
The Strange Secret in Mohammad's Creation and his Genealogy: 219
God's Good News Concerning Mohammad(s): 223
The Significant Issue of the birth of Mohammad(s) 232
Strange incidents on the birth of Mohammad(s) 235
The Nicknames, titles and Names of Mohammad(s) 236
The Infancy and Childhood. 242
The Amazing Story of Bahira, the Monk. 246
The Story of the Marriage. 254
The Reconstruction of Kaaba. 258
The Magnificent Event of Prophethood. 259
Mohammad(s) in the Mirror of the Holy Quran. 262
In all his activities and sayings, the Prophet(s) is always a witness of God for people 264
1) The verses on creation. 274
Professor Raz Ford's Article. 276
The verses of the Holy Quran. 290
The Magnificent story of Salman Farsi 293
The Purification of the self. 307
The beastly characteristics of the lusts. 309
The Satanic traits of the Lusts. 309
A Strange Story on Fazli and Harun. 318
A Strange Point Regarding Imam Ali(s) 319
The Effects of Good works and Evil-doings. 319
Ibn Arabi's strange story on his struggle against self. 320
The Treatment of the Ethical Fouls. 327
The Amazing Story of Fazil Ayyaz and Davoud Ta'ee. 337
The Strange Story of a Clear-Sighted Youth and Salman Farsi 341
Amir Kabir's Strange Story. 342
Teaching them the Book and the wisdom in the next section, we will read 347
Mohammad(s) in Nahjolbalaqa. 349
The Ways to Get the God's Blessings. 367
وَالحَمدُ للهِ الَّذي مَنَّ عَلَينا بِمُحَمَّدٍ نَبِيِّهِ 4 دُونَ الأمَمِ الماضِيَةِ وَالقُرونِ السّالِفَةِ، بِقُدْرَتِهِ الَّتي لا تَعْجِزُ عَنْ شَئٍ وَإن عَظُمَ، وَلا يَفُوتُها شَئٌ وَإنْ لَطُفَ. فَخَتَمَ بِنا على جَمِيعِ مَنْ ذَرَءَ، وَجَعَلَنا شُهَدَاءَ عَلى مَنْ جَحَدَ، وَكَثَّرَنا بَمَنِّهِ عَلى مَنْ قَلَّ.
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ اَمِينِكَ عَلى وَحْيِكَ، وَنَجِيبِكَ مِن خَلْقِكَ، وَصَفِيِّكَ مِنْ عِبَادِكَ، اِمامِ الرَّحْمَةِ، وَقائِدِ الخَيْرِ، وَمِفْتاحِ البَرَكَةِ كَمَا نَصَبَ لاَمرِكَ نَفْسَهُ * وَعَرَّضَ فِيكَ لِلمَكْرُوهِ بَدَنَهُ * وَكاشَفَ فِي الدُّعاءِ إلَيكَ حامَّتَهُ * وَحارَبَ في رِضاكَ اُسْرَتَهُ * وَقَطَعَ فِي اِحياءِ دِينِكَ رَحِمَهُ * وَاَقصى الأدنَينَ عَلى جُحُودِهِم * وَقَرَّبَ الأقْصَينَ عَلى اِستِجابَتِهِم لَكَ.
وَوالى فِيكَ الاَبْعَدِينَ * وَعَادى فِيكَ الأقْرَبِينَ * وَاذابَ نَفْسَهُ فِي تَبْلِيغِ رِسالَتِكَ * وَاتْعَبَها بِالدُعاءِ اِلى مِلَّتِكَ * وَشُغَلَهُ بِالنُصْحِ لِاَهْلِ دَعْوَتِكَ * وَهاجَرَ اِلى بِلادِ الغُرْبَةِ، وَمَحَلِّ النَّاي عَنْ مَوطِنِ رَحْلِهِ، وَمَوضِعِ رِجْلِهِ، وَمَسْقَطِ رَأسِِهِ، وَمانَسِ نَفسِهِ، اِرادَةً مِنْهُ لِاعزازِ دِينِكَ، وَاسْتِنْصاراًعَلى أهْلِ الكُفْرِ بِكَ * حَتّى ظَهَرَ اَمرُكَ، وَعَلَتْ كَلِمَتُكَ، وَلَو كَرِهَ المُشْرِكُونَ * اللَّهُمَّ فَارْفَعهُ بِما كَدَحَ فِيكَ اِلَى الدَّرَجَةِ العُليا مِنْ جَنَّتِكَ * حَتّى لا يُساوى في مَنْزِلٍ، وَلايُكافَأَ في مَرْتَبَةٍ، وَلا يُوازِيهِ لَدَيكَ مَلَكٌ مُقَرَّبٌ وَلا نَبِيٌ مُرْسَلٌ.
وعَرِّفْهُ في أهْلِهِ الطّاهِرِينَ وَأمَّتِهِ المؤمِنِينَ مِنْ حُسْنِ الشَّفاعَةِ اَجَلَّ ما وَعَدتَهُ * يا نافِذَ العِدَةِ، يا وَافيَ القَولِ، يا مُبَدِّلَ السَيِّئاتِ بِاضْعافِها مِنَ الحَسَناتِ اِنَّكَ ذو الفَضْلِ العَظِيمِ.
وَالحَمْدُ للهِ الَّذي مَنَّ عَلَينا بِمُحَمَّدٍ نَبِيّهِ4 دُونَ الاُمَمِ الماضِيَةِ وَالقُرُونِ السَالِفَةِ، بِقُدْرَتِهِ الَّتي لا تَعْجِزُ عَنْ شَئٍ وَاِنْ عَظُمَ، وَلا يَفُوتُها شَئٌ وَاِنْ لَطُفَ.
All praise is due to Allah for the creation and bringing forth of the lofty being of Hathrat Mohammad(s) who was appointed by Him to direct and guide world people towards the right path. However, the previous nations were all deprived of this sacred being. Through His might, He bestowed upon us the being of Mohammad(s). His might and power is aware of all activities going on which are not discerned by human sight.
Our tongue is just unable to describe in depth the features of a man who is unique in the whole creation, beyond whom there is no wiser, or loftier or more magnanimous one. Our pen is just unable to depict his true features. Our thought is just too weak to appreciate him wholly. In order to describe him, I do not have any other way except resorting to the sacred verses of the Holy Quran, which are God's speech and to the narrations and the religious news which are the miracles of the men of God.
Defining the Great Prophet(s) of Islam in this volume is like pouring the wholly sea in an earthern pot.
He is the first wisdom; he is the closest to God; and he is the most complete of beings. He is distant from all worldly and selfish motives. We will notice the following features for Mohammad(s) in the most authentic narrations:
1- اوَّل ما خَلَقَ اللهُ العَقْلُ.
2- أوَّلُ ما خَلَقَ اللهُ نُوري.
3- أوَّلُ ما خَلَقَ اللهُ رُوحي.
4- أوَّلُ ما خَلَقَ اللهُ القَلَمُ.
5- أوَّلُ ما خَلَقَ اللهُ مَلَكٌ كَرُبيٌّ.
The five series of description belong to only one truth and one light. They are differing titles for just one single being. The highest manifestation of God's revelation is found in him. He needs nothing and nobody except God; neither does he observe any body but Allah.
No pen can ever depict this sacred being since he is God's most magnificent Messenger.
The more a being is distant from the worldly shackles, the closer he is to God. He was a sacred being who did not need even his physique. He was the manifestation of
أقْبَلَ إلى الدُّنيا رَحْمَةً لِلعالَمِينَ.
This shows that his light is manifest in all beings in the world: he is the most beloved and the purest of all creatures. Besides, one who associates with him is a perfect being who deserves the paradise. And one who ignores him belongs to the hell. This fact may be discerned in the following narration which is reported at the beginning of the book on wisdom by kafi of his book called Osul:
عَنْ أبي جَعْفَرٍD قال: لَمّا خَلَقَ اللهُ العَقْلَ اسْتَنْطَقَهُ ثُمَّ قالَ لَهُ: أقْبِلْ فَاقْبَلَ ثُمَّ، قَالَ لَهُ: أدْبِرْ، فَأدْبَرَ، قالَ: وَعِزَّتي وَجَلالي ما خَلَقْتُ خَلْقاً هُو أحَبُّ إليَّ مِنْكَ، وَلا اكْمَلْتُكَ إلاّ فيمَن اُحِبُّ. أما إنِّي إيَّاكَ آمُرُ، وإيَّاكَ أنْهى، وَإيّاكَ اُعاقِبُ، وَإيّاكَ اُثِيبُ.
The Prophet Mohammad(s) is the most magnificent creature, the summary of the two worlds; He is the light for all beings, the flower of all flower gardens, the light of the garden of creation. He is the most elegant manifestation of وما أرْسَلناكَ (And we have not sent you but to all the men as a bearer of good news 34:28); he is the nightingle of the garden ofوَما يَنْطِقُ عَنِ الهَوى “He does not speak out of desire. 53:3”
The Prophet(s) is the key to the hidden treasures, the torch for the society of believers and the giver of the mercy:
وَما أرْسَلناكَ إلاّ رَحْمَةً لِلعالَمِينَ.
(And we have not sent you but as a mercy to the worlds. 21:107)
The Prophet Mohammad(s) is the base for all existence and non-existence; he is the manifestation of the hidden world and of intuition; he is the discloser of the secret of مَنْ رَآني; he is the discloser of the heavenly revelation; he is the describer of the content of نَحْنُ الآخِرونَ السّابِقُونَ and he is the discloser of the secret اِهْدِ قَوْمي إنَّهُم لا يَعْلَمُونَ. He is the wakeful of لا يَنامُ قَلْبِي. He is the resident of أبيتُ عِنْدَ اَبي and he is the candle for لي مَعَ الله. He possesses the titles and attributes of a sublime God's messenger; he is our assistant on the Doom's Day; he is the leader to the believers; he is Abulqasem Mostafa, Ahmad, Mahmoud, and Mohammad(s).
Mohyeddin talks on Hathrat Mohammad's attributes in the following manner:
صَلَواتُ اللهِ وَمَلائِكَتِهِ وَحَمَلَةِ عَرْشِهِ وَجَمِيعِ خَلْقِهِ مِنْ أرْضِهِ وَسَمائِهِ على سَيِّدِنا وَنَبِيّنا أصْلِ الجُودِ، وَعَيْنِ الشّاهِدِ وَالمَشْهُودِ، أوَّلِ الأوائِلِ.
اَنّى هُمْزمِلى عَمُوخُونْ كَتْ لِكْسِكوْخُونَ اِينَ هَوْ پارقَليطارُ وخارِ قُدْس هَوْبِت شارِربْبى شمّى هَوْيت قِلپ لوخونْ كُل مِندى وهَوْبِت مَتخِررَ خون كل مِندى دِمرونِ الَوْخُونْ.
Lahiji in the interpretation of Golshan Raz explains the line of poetry with the content “There is just one line from the onset to the end”: From the first wisdom to the lowest which is the human state and then from humanity to the Divine there is one circle on which all creatures make their journey: They all come from the deep layers and then go there once again:
كما بَدَأكم تَعُودُونَ.
“So shall you also return. 7:29”
God's great wisdom has made it imperative that this journey on the above-mentioned circle should be carried out with a guide who possesses God's attributes. Those groups of people who are guided in this manner are superior to others and possess the attributes of the men of God. They are God's men because they are obedient to the Prophets.
On this journey, the Prophets acts like caravan-masters because they have been trained and educated for this specific task. As the caravan-masters manage the camels and their loads, so do the Prophets protect people from going to extremes in their moral affairs. They lead people towards the right path.
In comparing the prophets to the caravan-master there is an allegory to human spirit which sometimes goes out of control; at this stage it is called baqara in the terminology of Gnosticism. Upon being trained, it will be called badaneh which is a being trained, it will be called badaneh which is a camel which becomes slaughtered in Mecca on the festival Day of Azha. The story goes like this: The Prophets are the guides to people. And the true guidance is special only to those people who have submitted the camel of self to the sword of the disobedience of one's self to be slaughtered with it. It is as though the mission of the Prophets had been to connect these people to God:
وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلَامِ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ.
“And Allah invites to the abode of peace and guides whom He pleases into the right path. 10:25”
The Prophet excel other people in that they have connected with God and have given up their very exisistance to join Allah and have adopted God's attributes. In this transformation some are closer to God than others.
The complete and whole person who is absorbed by God is Hathrat Mohammad(s). Other men of God possess Only some of God's attributes. That is why the statement:
كُنْتُ نَبِيّاً وآدَمُ بَينَ الماءِ وَالطّينِ.
Is issued to include him.
Ibn Babereih, also called Saduq who, in autenthicity and sincerity, is unique among Shiite scholars, reports from Imam Jaafar Ibn Sadiq(s) who reports from the sample of world's pious ones Imam Ali(s), saying: God created the Prophet Mohammad's spirit prior to the creation of the skies, the earth, the heaven, the pen, the paradise or the other prophets. With this spirit, God created the following twelve curtains:
(1) The curtain of power; (2) The curtain of magnanimity; (3) The curtain of grace; (4) The curtain of generocity; (5) The curtain of prosperity; (6) The curtain of benevolence; (7) The curtain of status; (8) The curtain of guidance; (9) The curtain of Prophethood; (10) The curtain of excellance; (11) The curtain of reverence and (12) The curtain of forgiveness.
Then God put that spirit behind the curtain of power for twelve thousand years, saying:
سُبْحانَ رَبّيَ الأعْلى.
The spirit was then put behind the curtain of magnanimity for eleven thousand years it was saying:
سُبْحانَ عالِمِ السِّرِّ.
The spirit was then put behind the curtain of grace for ten thousand years, saying:
سُبْحانَ مَنْ هُوَ قائِمٌ لا يَلْهُو.
The spirit was then put behind the curtain of generocity for nine thousand years, saying:
سُبْحانَ الرَفيعِ الأعْلى.
Then the spirit was put behind the curtain of prosperity for eight thousand years, saying:
سُبْحانَ مَنْ هُوَ دائِمٌ لا يَسْهُو.
The spirit then was put behind the curtain of benevolence for seven thousand years, saying:
سُبْحانَ مَنْ هُوَ غَنيٌّ لا يَفْتَقِرُ.
The spirit was then put behind the curtain of status for six thousand years, saying:
سُبْحانَ العَلِيمِ الكَرِيم.
Then the spirit was laid behind the curtain of guidance for five thousand years, saying:
سُبْحانَ ذِي العَرشِ العَظِيمِ.
The spirit was then put behind the curtain of Prophethood for four thousand years, saying:
سُبْحانَ رَبِّ العِزَّةِ عَمّا يَصِفُونَ.
Then the spirit was laid behind the curtain of excellance for three thousand years, saying:
سُبْحانَ ذِي المُلْكِ وَالمَلَكُوتِ.
The spirit then was put behind the curtain of reverence for two thousand years, saying:
سُبْحانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ.
And finally the spirit was put behind the curtain of pardon for a thousand years, saying:
سُبْحانَ رَبِّيَ العَظِيمِ وَبِحَمدِهِ.
Then God wrote the Prophet's name on the table; and the name was shining for four thousand years. Then his superior name was shown by God which lasted for seven thousand years. This spirit or light was still shining till it was laid in Adam's sperm by God.
Later this spirit or light was transferred from Adam to other people till it reached Abde Manaf and then it reached Hashem. From Hashem it reached Abdolmottaleb; then it reached Abdollah. According to him all his fathers were monotheist and pious. And some of them, such as Ibrahim, Ismael and Nuh were among the great Prophets:
أشْهَدُ أنَّكَ كُنْتَ نُوراً في الأصْلابِ الشّامِخَةِ والأرْحامِ المُطَهَّرَةِ.
This is because clean wombs do not coincide with idolatry and the rejection of truth. Therefore, those who assume the Prophet's fathers were atheists are either ignorant or hypocrates or liars.
After Abde Manaf, Amrolala, who was a distinguished man came to be the head of the Qoraish Household. Since he used to have many guests and since many camels were slaughtered in his parties and since many camel bones used to be broken at his parties he was conseguently called Hashem. After him, his greatest son, called Abdolmotalleb resumed the leadership of Qoraish and the protection of kaaba (Mecca).
Abdolmotalleb was distinguished among Qoraish tribe to the degree that he excelled all his predecessors. Among his triumphs are the following:
1. He was the substitute for Hashem, his father, and continued to keep his father's feats. He kept his father's guest-house to entertain everybody even the birds and the desert beasts.
Hashem used to slaughter a camel each day and put it on the mountain of Mecca to feed the beasts. Abdoolmottaleb, too, continued this good custom.
2. Abdolmotalleb and his elder son Harith reconstructured the ZamZam well once again and surfaced its water after years of hiding for the people of Mecca and those tribes who attended Mecca. In this process, he discovered a lot of Gold which he dedicated to the house of kaaba.
3. Besides these honors, he got the honor to serve Hathrat Mohammad Ibn Abdollah(s).
Abdolmotalleb's newly-married son left Mecca towards yathreb in business where he passed away when quite young.
At this time, his young wife, Bent wahab, was pregnant with a boy who was destined to light up the world's darkness.
The bride, who was away from her husband's tomb, gave birth to her son whose protection was carried out by his grandfather, Abdolmotalleb. So far as he was living, he used to nurture his beloved nephew and at the time of his death he used to utter Mohammad's name. He did not recommend anything to his household except for the protecton of Mohammad(s).
4. The people of Mecca, including the tribes of Qoraish or thaqif, Hawazen and Batun were all idolaters. There were some Christians and Jews among them as well. It was only the Hashem Household, especially Abdol motalleb, who believed in the religion of Ibrahim Khaleel. Abdol motalleb took pride in worshipping God among other idolaters.
Believing in God was one of the honors of Abdolmotalleb which caused him to be reckoned as among God's men. One good reason for his piety is his struggle against Abrahe, the king of Ethiopia, who had come to destroy the house of Mecca with his elephants, with no success, however.
Without getting terrified in front of Abraha's superficial glory, Abdol motalleb only asked him to return the plundered camels to him. Finally, as Abdol motalleb had anticipated, Abraha's army was annihilated by a great number of birds which were God's army.
Among his axioms are: A tyrant will not die unless he is punished in this world. There is another world after this one in which every body will be treated Justly. If a tyrant is not punished here, he will definitely be chastised in the other world.
Concerning soul and the world of souls, the great Gnostics say that soul is a unique phenomenon; it is, in their view, the mover of the bodies of the plants by nature; it is the mover of the beasts with their own option; and it is at the stage of wisdom in man. The soul is a delicate and unanalyzible substance. It comes from God: it is the God's command itself. The body, on the other hand, is a dirty analyszible substance belonging to this world. Now let us see how the world of souls operates:
When God decided to create the world of souls first He looked at the most elite light. That elite was lighted and burned. From this the soul of Mohammad(s) was then created. Later from the elite, God created the souls of the prophets; then from the elite, God created the souls of His men. Later the souls of Gnostics and then the souls of the pious ones, and then the souls of the believers then the souls of the un-believers, then the souls of the infidels, then the souls of the beasts and finally the souls of the plants were created.
The kind God, through His heavenly books and Prophets gave the good news of the appearance of Hathrat Mohammad(s).
Reporting all those good news requires several volumes. However our policy in this book is to be short in exposition. Therefore, only some samples will be presented here:
When Ibrahim and Ismael(s) built the house of kaaba, which is the most spiritual building in creation, they asked God for some favors. Among their request was the appearance of Mohammad(s) among human beings:
رَبَّنَا وَابْعَثْ فِيهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمْ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ.
“Our Lord! And raise up in them an Apostle from among them who shall recite to them thy communications and teach them the book and the wisdom, and purify them; surely thou art the Mighty, the Wise. 2:129”
This was the request of that hero of monotheism and his son concerning Mohammad(s). That is why the Prophet(s) is reported to have said:
أنَا دَعْوةُ إبْراهِيم.
“I am the result of Ibrahim's invocation.”
In the above verse from the Holy Quran, Ibrahim and Ismael offer three reasons for their request from God for the Prophet's Prophethood:
The first aim is the reading of God's signs to people. This sentence refers to the awakening of ideas by the attractive verses of the Holy Quran which are revealed to the Prophet(s).
Yatlu (meaning recitation) which is from the base “talavat”, literally means arranging things successiuely. When things are read systematically, Arabs use the word talavat. Thus, successive reading is an introduction to getting people educated.
The second aim is the teaching of the Holy Quran. This is because the third objective, which is real education, does not materialize unless people are made aware.
Then the third aim, which is cleansing, is introduced. Tazkieh means both cleansing and causing growth. Thus man's scientific and practical perfection is mentioned as the third objective of Mohammad's Prophethood.
The point to be stressed here is that human knowledge is limited and is mixed with a lot of ambiguous points and frequent errors. Human knowledge is not hopeful of what it knows; this is because it has been aware of so many errors of the practioners.
Then it is time for Prophets to come among people equipped with knowledge based on revelation to remove people's errors and to teach them what they do not know and ensure them of what they already know.
It should be mentioned here that half of our personalities consists of wisdom; the other half is our wishes and instincts. Thus we will need both training and education. Our wisdom should grow and our desires and instincts should be directed towards the right path. Thus, Prophets are both trainers and educators; they will bring about both education and nurturing.
الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الْأُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنجِيلِ ...
“Those who follow the Apostle-Prophet, the Ummi, whom they find written down with them in the Tavrat and the Injeel… 7:157”
Since the Prophet(s) is not referred to by name and is only described with the adjectives “messenger, prophet and Ummi”, and since they are followed by the expression.
الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنجِيلِ
“whom they find written down with them in the Tavrat and the Injeel”, we will conclude that Mohammad(s) is described both in Tavrat and Injeel with these three adjectives.
وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُبِينٌ.
“And when Isa, son of Marium, said: O children of Israel! Surely I am the apostle of Allah to you, verifying that which is before me of the Tavrat and giving the good news of an Apostle who will come after me, his name being Ahmad; but when he came to them with clear arguments they said: This is clear magic. 61:6”
We see how wrong the deprived ones of wisdom think about the unique person who is appointed by God to let people enjoy prosperity both here and in the Hereafter.
Mohammad(s) is the only unique pearl of the sea of creation. He is the instructor whose knowledge excels that of the angels, jinn or human beings. He is the prophet who culminates the status of Prophethood but seems to those people as a magician and his miracles seem to them as magic. What could be said to these animals which look like men?
For ignorance there is such a darkness which could only be illuminate by the light of knowledge. And for the wickedness there is such a blackness which could be eliminated only through the lightness of knowledge. For doubts there are such clouds of darkness which could not be eliminated except by the rays of truth. For tyranny there are such curtains which could not be removed except by the rays of justice.
Hathrat Mohammad(s) was such a light whose rays reached every quarter of the world of humanity. These rays reached men's hearts and penetrated their thoughts to rescue the believers from errors.
اللَّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُوا يُخْرِجُهُمْ مِنْ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَوْلِيَاؤُهُمْ الطَّاغُوتُ يُخْرِجُونَهُمْ مِنْ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ.
“Allah is the guardian of those who believe. He brings them out of the darkness into the ligh; and as to those who disbelieve, their guardians are shaitans who take them out to the light into the darkness. 2:257”
Thus, those believers who follow Hathrat Mohammad(s) are the distinguished ones who have become illuminated; they are knowledgeable as against the ignorant ones; they are complete as against the defective ones; they are complete as against the defective ones; they are men of conviction among others who are victims to their own anxieties and doubts; they are men of justice where others are stuck deep inside injustice; they are after truth while others have forgotten the truth: but God will make them forget themselves, however.
And those who believed in Islam got rid of the darkness of ignorance, wickedness, doubts, aggression, and going astray: they then started to live properly.
أَوَمَنْ كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ كَمَنْ مَثَلُهُ فِي الظُّلُمَاتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِنْهَا.
“Is he who was dead when we raised him to life and made for him a light by which he walks among the people, like him whose likeness is that of one in utter darkness whence he cannot come forth? 6:122”
This title is used in the precious book of Anisol A'alam written by Mohammad Sadiq Fakhrol Islam who was one of the most distinguished holy leaders of Christianity and then was converted into the prosperous religion of Islam and was led to the right path of life while suffering a lot of hardships.
Mohammad Sadiq Fakhrol Islam writes: I was one of the most distinguished members of Nazarenes (The Christians). I was babtized in Orumieh Church and got my education in the presence of the Christian scholars. Among my instructors were Robie Yuhanna Bekir and Qessis Yuhanna John and Robie Azhe and other teachers from the sect of protestanism. I had teachers from the Cathlec sect such as Robie Talu and Qessis Kurkez and among other monks and nuns. At the age of twelve I was a graduate in the study of the Tavrat and Injeel and in other Christian Knowledge. I had become a Qessis. Then I decided to study other religions. After suffering a lot of hardships I had the honor to be the student of a great Qessis of the Cathlec sect. He enjoyed a great fame in piety. The members of Cathlec sect everywhere in the world got the answers to their questions from this scholar. In return, they would send him precious gifts. I used to attend his lectures on the idealogy of different nations. There were many other students in his lectures besides me.
Each day there were four hundred or more students in his presence. There were many nuns who took part in these lectures as well.
The lecturer had a special liking towards me, however. He had appointed me as the key-bearer of his stores of food and beverages. He had submitted to me all the keys except for one key to a small store-room. I thought the small-room was the treasure-room. Then I used to tell myself this Qessis is a world-monger and used to utter:
تَرَكَ الدُّنيا لِلدُّنيا.
(He expresses piety in order to get more wealth).
For sometime I was engaged in studying the beliefs of Nazarenes (Christians) until I reached the age of seventeen. Then the Qessis became ill and told me: O my spiritual son, tell the students I may not teach them today.
I left the Qessis and found the students engaged in discussing scientific topics. In their research they came upto the word Farqelita in soryanin and piroclotus in Greek whose emergence after the Christ was reported in the sections 14, 15 and 16 of the fourth enjeel by Yuhanna. There Jesus Christ had said:
“After me Farqelita will come.”
The text for the enjeel verse in the original language runs like this:
اَنّى هُمْزمِلى عَمُوخُونْ كَتْ لِكسِكوْخُونَ يْون اِينَ هَوْ پارقَليطارُ وخارِ قُدْسَ هَوْبِت شارِريّبى شمّى هَوبِت قِلپ لوخونْ كُل مِندى وهَوْبِت مَتخِروَ خون كل مِندى دِمرونِ اِلَوْخُونْ.
“I have told you something when I was with you. But Farqelita, the spirit of the truth will advise you and will lead you towards the right path. He will teach you a lot.”
These students, then, got into a hot discussion, each one having a specific opinion of his own. Coming to no definite result, they scattered.
Then, I returned to the Qessis. He asked me: O my spiritual son, what was today's discussion on? I told him about their differing opinions on the word Farqelita. He asked me what my idea was on the issue. I replied I had chosen the opinion of a certain scholar. He told me: you have done nothing wrong. But the truth is different from what they say. They are not aware of the true meaning of this sacred name. Only the genuine scholars know the true meaning of this word. I threw myself at the feet of the lecturer, asking him: O reverend father: you are well aware of the fact that I have gone through a lot of hardships in order to learn. You know that I am a zealous follower of Christianity. I spend all my life worshipping. What happens if you give me the honor to know the meaning of this term?
The lecturer then burst into tears, saying: O my spiritual son: I will not withhold anything from you. Although knowing the meaning of this word brings forth a lot of good results, we will both be killed by Christians if the meaning of this word is spread. I will tell you on condition that you would never utter the meaning of this world in my name. Both of us will be in danger if the meaning of the word is revealed. They might even take off my corpse from the grave to burn it if they know I had told you the secret.
I assured him I would not utter it to anybody. Then he said:
This name is one of the sacred names of the Prophet of Islam. It means Ahmad and Mohammad. Then he gave me the key to the small store-room. He asked me to open up a certain safe and take him certain books. I took the books to him. These two books were written in soryani and Greek prior to the appearance of Mohammad(s). The pages of the books were skin. In these twq books the word Farqelita was translated as Ahmad and Mohammad(s).
Then he continued: O my son: be aware that the Christian scholars, interpreters and translators all agreed, prior to the appearance of Mohammad(s), that the word meant Hathrat Mohammad(s). After his appearance, however, the Qessis and priests distorted all the books on interpretations, dictionaries and translated texts and invented another meaning for this word which was not meant by the auther of enjeel. They committed all this in order to collect more wealth and engage in more jealousy.
From the style and order which is used in the present-day enjeel it is clear that by the word Farqelita is neither meant substitution nor the descending spirit on Youmoddar. This is because in Jesus Christ's word the appearance of Farqelita depends on the departure of Christ(s): Jesus Christ has said: Farqelita will come as soon as I go.
This is because the gathering of the two qualified prophets at the same time is not proper. This is in contrast with the descent of the ghost on the day of Youmoddar. By the word ghost here is meant the Holy Ghost who descended when Jesus Christ and the apostles existed.
The author of the first enjeel or Mathew in the third section says: As soon as Jesus Christ(s) came out of the Jordon River getting baptized by Yahya, the baptizer, the Holy Ghost, in the form of a pigeon, descended upon him (Mathew, section 3,16).
With the presence of Jesus Christ, the ghost had descended upon the twelve apostles. This is vividly stated by the author of the first enjeel in the tenth section:
Jesus Christ(s), strengthened the twelve apostles when he sent them to the cities of Israel to expel the evil ghosts and to cure the dieases.
By the word “strengthening” here is meant spiritual and not physical strength. And by spiritual strengthening is meant the confirmation of the Holy Ghost.
In the twentieth verse of the above-mentioned section Jesus Christ, addressing his apostles, says:
It is because it is not you who talk; rather, it is through the soul of your father that you can talk. By “The soul of your Father” is meant the Holy Ghost, indeed.
In the same way the author of the third enjeel in the ninth section vividly states that Jesus summoned his twelve disciples giving them the power to heal all diseases and control all devils.
The author of the third engeel in the tenth section says that the disciples confirmed the existence of the Holy Ghost. (Here by disciples is meant those seventy students of Christ).
In the seventeenth verse, it says: those seventy students returned happily, saying: O God, even the evils obey your name.
Thus, the descent of the ghost did not rest on the departure of Jesus Christ(s). If the word Farqelita had meant the Holy Ghost, then Jesus would have contradicted himself. A prophet would never have done that, however. Thus by the word Farqelita is meant nobody except Ahmad and Mohammad.
Then, I asked him: what is your opinion on Nazarenes? He answered: the religion of Nazarenes is abolished because of the appearance of Mohammad's religion. He repeated this for three times.
Then, I asked him: now, what is the path to salvation? He said: the only available path to salvation is to follow Moahmmad(s). I asked him: are his followers people of salvation? He just said: well-done, well-done, well-done.
Then, I asked him: what stops you, then, to follow Mohammad's religion?
He answered: O my spiritual son. I only realized the truth behind Islam at the old age. Internally, I am a Moslem, but externally I can not leave my social position that I now have. You see how Christians respect me. They will kill me if they suspect that I am a Moslem. Even if I escape them, the Christian kings will ask the Moslem kings to hand me over under the pretext that I am the manager of the church treasures and that I have embezzeled them. I doubt the Moslem authorities could protect me then.
O my spiritual son. My staying among Moslems will not be to my benefit. If I stay among them I will live as a desparate and poor person. They would not respect me and I would die of hunger among them.
I fear God. I can not stand hardship. Internally I am a follower of Mohammad(s).
Then the lecturer burst crying. I cried too. After my crying I asked the man: O reverend father, Do you order me to accept Islam?
He answered: If you wish for salvation, you have to accept God's religion. Since you are young, God may prepare you worldly means so that you may not die of hunger. I will always pray for you. You should confess on Doom's Day that I was internally a Moslem. Most Qessis internally feel as I do. They do not dare to free themselves from worldly status. Or else there is no doubt that today Islam is God's religion.
Since I have seen the above mentioned two books and I have heard this lecturer's statements the love of Mohammad's has gone through me to the degree that this world is a worthless thing to me. I was not carried away by the short-lived status of this world. I said good-bye to the lecturer. He gave me some money for my journey.
The only thing I carried with me were two or three volumes of books. At a midnight I entered the city of Orumyyeh. I went to the house of Hassan Aqa Mojtahed the same night. He became very happy when he observed my desire to turn into a Moslem. I asked him to carry out the ceremony. I asked him not to tell anybody about my turning into Islam for fear that my relatives might hurt me. Then at night I carried out the ceremony of ablution and I repented my blasphemy. Coming out of the bath I once again uttered the Islamic motto and both internally and externally I converted into a Moslem:
الحَمْدُ للهِ الَّذي هَدانا لِهذا لَولا أنْ هَدانا اللهُ ما كُُنّا لِنَهتَديَ.
I thank God that He did not let me die in blasphemy. After the recovery from the ceremony of circumcision I started reciting the Holy Quran and studying Islamic knowledge. Then I left for Atabat to continue with my studies. I was busy worshipping God in those sacred places.
The accidents that I went through during my stay in Karbala, Najaf, and Kazemein are not to be written. On the day of Qadir khom in the presence of Imam Ali(s), I observed the world of ghosts, the barrier and the Doom's Day. I could visualize the souls of the sacred ones. I repeatedly saw in my dreams Hathrat Mohammad(s), Hathrat Sadiq(s) and other Infallibes.
There were twenty six problems for me concerning the principles of religion. Nobody could solve them for me. Nobody could satisfy me by giving me the right answer. I asked God to help me solve them. I resorted to Mohammad(s). Then at one night, In my dream, I met with Hathrat Rasul and Imam Sadiq(s). I asked the Prophet(s) for dolution. He asked Hathrat Sadiq(s) to answer my question.
Then that Hathrat opened up the questions for me and I found out the truth behind the Ethna Asharyyeh religion.
With his marriage, Abdollah opened up a new chapter to his life. He made life happy for himself with his marrying Ameneh. After a while he joined a caravan leaving Mecca for Damascus for business. When he left Mecca, Ameneh was pregnant. After several months the caravan came back. Abdollah's father was waiting for his son. His bride was also looking at the caravan, hoping to see her husband. But there was no sign of Abdollah. After research it became clear that on the way home abdollah had fallen ill in Yathreb, staying there for recovery. This news made everyone cry.
Abdolmotalleb sent his eldest son, Harith, to Yathreb to take Abdollah with him. But when he entered Medina, he found out that Abdollah had passed away of the disease he had been inflicted with. Upon his return, Harith told the story to his father and Ameneh. What was left from Abdollah were five camels, a few sheep and a woman-slave called Omme Ayman who became Mohammad's nurse later on.
With the death of Abdollah, the Prophet of Islam became an orphan even before he was born. He became orphan to recognize the status of the orphan and to take care of Moslems later on. He became orphan to receive more favors from God and to perceive better God's favors.
When Abdollah passed away, Ameneh was not, in fact, lonely. God was with her. The God of Mohammad(s) had not left her alone. The God of the world had not let her alone. This is because Mohammad(s) was to guide the world. Although the death of her husband was a torture to Ameneh, her body felt a great joy by keeping her child inside herself, why? Because she used to hear good news concerning her child. Didn't God order the mother of Moses to put him in a box and to throw the box in the river to let God carry him on the waves of the river? Yes, it was God Who saved the life of Moses the klim(s) in this way. Why the door of God's favors was open to the mother of Moses and not to the mother of Mohammad(s)?
But this door was also open to Mohammad's mother since she continuously received good news from within herself that the child she was carrying was to become the master of all creatures. He would become the torch for humanity and a teacher for man.
O offended lady, be content that you end up lucky. Your child is God's true and genuine substitute on earth. Be happy and rejoice.
Trust God to help him out of any evil. Do not worry since God is his guardian.
Ameneh(s) used to hear sounds and see magnificent manifestation. She was delighted. The time of pregnance was nearing its completion. The chilld was ready to be born and so was prosperity for human kind. Mohammad(s) was getting ready to enter the world.
Ibn Ishaq writes in Syyareye Nabavvieh: Ameneh, the daughter of Wahab, the mother of the Prophet(s), used to say that when she became pregnant with God's messenger she was told: you are pregnant with the master of this Ommat. He was told to utter the following when Mohammad(s) was born:
اُعِيذهُ بِالواحِدِ مِنْ شَرِّ كُلِّ حاسِدٍ.
“I ask God to protect him against any jealousy.”
Based on authentic narrations, Allameh Majlesi, in his precious work Maraatol Oqul, interpretation on Osul Kafi, writes:
The Imamyye Shiites respect the beliefs of Abutalib, Ameneh, and Abdollah Ibn Abdolmotalleb and Mohammad's ancestors upto Hathrat Adam(s).
The symbol for piety, virtue and dignity, Ameneh says: when I received his male seed from Abdollah there was a light which lighted the skies and the earth.
There was famine for consecutive years. But upon the transfer of that male seed to Ameneh it began to rain and people prospered to the degree that that year was called the year of victory.
The year Mohammad(s) was born is called Amol Fil. It was the year when Abraha wanted to attack the kaaba (Mecca) with his many elephants but he and his elephants were completely destroyed.
Mohammad's birthday occurred on the morning of the seventeenth of Rabiol Awall. It is proper to listen to what Ameneh says concerning his birth:
She says: I was worried for several days. I knew he was going to be born. That night pain started. I was alone in my room. I was thinking about my lost husband and my staying in Batha, away from my homeland Yathreb. I was shedding some tears. I decided to call Abdolmotaleb's daughters next to my bed.
Suddenly, I heard a voice. I saw some women gathering together around me, talking about me.
Their voice was so quieting as I forgot about my pain.
I raised my head to see who are gathering around me.
How beautiful they were! How elegant they were. What fragrance they have used. There was light around their faces.
I thought they were Qoreyshi ladies. I wondered how they had entered my room and I did not know who had informed them of the event.
As it was the Arab custom, I cordially asked them where they had come and who they were.
The woman sitting on my right side said: I am Mary, the mother of Christ, Emran's daughter.
The second one introduced herself as Asyeh, the God-believing wife of pharaoh.
The other two women were two angels. A warm and soft hand touched my side. My pain went away. But then there was some eerie felt in the space of the room. Then there was a spiritual light.
In this heavenly light I could see my son in my bosom. He then put his forehead on the ground whispering something. I became delighted.
The three white-clothed creatures had taken my son away from my bosom. I did not know who they were. They were not of Hashem Household. Neither were they Arabs. Maybe they were not even human beings. Btu I was not worried. And I lacked the power to take back my child from them.
These three had brought a tub and an ewer together with a piece of silk, whiter than cloud and very soft. They washed my son in the tub and put a seal between his shoulders. Then they wrapped him in the silk and took him to the heavens.
For several minutes I was speechless. Btu suddenly I was able to shout:
Omme Othman! Omme Othman!
I tried to tell her not to let them carry my son but all of a sudden I saw my beloved son lying in my bosom.
It is reported from Imam Sadiq(s) who has said that the Satan used to ascend to the seventh sky listening to the sky news. But when Jesus Christ(s) was born, satan was deprived of three skies. It could ascend only upto the fourth sky. But when Mohammad(s) was born, Satan was prohibited to ascend to any sky.
When Mohammad(s) was born, the Qoraishi said it was the time for the Doom's Day.
When Mohammad(s) was being born, Amr Ibn Omayye who was the wisest at the pre-Islamic time, said: look at the stars which are people's guide in finding their way; if one of them falls, it is time for all creatures to get destroyed.
The day Mohammad(s) was born, every idol in any place of the world collapsed. The kasra veranda shook and fourteen notches of it broke away. The Saveh lake which was worshipped for years just sank and became dry. There was water in the Semaveh desert and the Fars Fire temple which was on for a thousand years was extinguished.
The most learned magus dreamed that night that a camel killed some Arab horses, passed the Tigris River and entered their city. On that night the Kasra Arch broke in the middle. The Tigris Rived broke in to two sectios and there was a castle inside it.
On that night there was a light form Hijaz and spread all over the world reaching the east. Any king throne was overset.
All kings lost their speech on that day. The monks lost their knowledge and the magic of the magicians was not effective any more.
Ameneh says: when my son was born, he put his hands on the floor and raised his head, looking all around. Then there was a light which made everywhere illuminated. Through that light I could see the castles in Damacus. In that light there was an announcer who said: you have given birth to the best perison in the world, call him Mohammad.
It is narrated on page 454, volume one of Osul kafi, on page 302 Rouze Kafe, and on page 297, fifteenth volume of Beharol Anwar: Qhen Mohammad(s) was born, Fatima, Assad's daughter, and Ali's mother came to Aboutaleb with a lot of Joys, informing him of the birth. Abu Talib told her: Are you amazed? You will become pregnant and will give birth to a vizir for him.
He is the referent for all good and proper nicknames, names and titles.
Obviously every name denotes its referent; it tells about the personality it stands for. It is the habit and custom of people to be unique and distinct from others. This makes communication possible among people. They will in this way recognize one another.
The prophet's first nickname was Abolqasem.
Prior to his prophethood God gave him a son named Qasem who passed away in Mecca before Prophet's emigration.
God decided that this obedient servant of God enjoy His special favor.
Other nicknames for that Hathrat are Abuttaher and Abuttayyeb. After his Prophethood, God gave him a son named Abdollah, nicknamed as Tayyeb and Taher. Beyond doubt, Mostafa was the basis for cleanliness; his body was clean and his soul void of any sins; his dody and soul were immune against evils. His soul was free from any want except worshipping God. His attention was centered towards God only.
Our beloved Prophet(s) was not only clean both mentally and physically, but was decided to make everyone clean. He did his best to cleanse people's souls. He was determined to clean those ready from their defects and to equip them with high morals.
Years after the Prophet's emigration there was another son for the Prophet(s) called Ibrahim. Thus, the Prophet got the nickname Abu Ibrahim. After the birth of Ibrahim, Jibraeel came to the Prophet to give God's revelation to him. At that moment, Jibraeel used this nickname by saying:
السّلامُ عَلَيكَ يا إبراهِيم.
Who was Ibrahim? He was the son of the Prophet. He died early in life. But
The Prophet had among his anscestors a father called also
Ibrahim. It was Ibrahim, the God's khalil. In the sacred verse 109 of the surah saffat (37) God says:
وَسَلامٌ على إبراهِيم.
“Peace be on Ibrahim”.
Ibrahim Khalil Al-Rahman was a Prophet who was loyal to God and believed in one God and vehemently invited people to monotheism.
It was Ibrahim who, together with his staunch son Ismaeel(s) cleaned kaaba (Mecca) of the idols and made it a place to worship only one God.
Another nickname of the Prophet was Abu Al-Sebtin, since he was the grandfather to Hassanein (Hassan and Hossein), his dearest grandsons. His family foundation was based on these two and his Shariat got light out of these two. They were two significant branches of his life. These two were of comfort to him both here and in the other world. His shariat was strengthened because of these two.
Mohammad(s) was the father of these two. These two founded the tree of velayat and were the speaker for the righteous commandments of Islam.
Two other nicknames of the Prophet(s) were Abol Aramel and Abol Masakin which were appropriate titles for him. His heart was full of affection and his soul was a tidy ocean of generocity. Wherever an orphan existed, he was his father and where there was a poor he helped him out and protected him.
The widows forgot their panic and pain since they were under his protection and the poor were at ease due to his generocity. He was happy when he saw people happy and he felt depressed when he found people in pain.
He was a wise and caring gardener who had come to take care of the world garden. Wherever he observed a broken branch he cared a lot. He preferred assisting the needy to any other thing. This is because he had come to the earth to fulfil his task of helping others. He had come to awaken people to go the right path.
Associating with people kindly and amicably is the method of Mohammad(s).
A true believer always works and with his incomes helps others.
Islam wants us to sincerely worship God and protect others and care for them in accordance with his power since the essence of God's religion is loving the truth and caring for others.
His name was Mohammad(s) which is, after the names of Allah, the most magnificent name.
The word “Mohammad” means “Praised” or “the praiseworthy one”.
The dear Prophet Mohammad(s) has excelled all in his perfection. In knowledge and wholeness he is supreme. In him wisdom, anger, lusts, and desires have all become moderate. He has justice, wisdom, bravery and piety.
Since he has these supreme qualities, he is to be praised by all.
He was a lover of God, a giver of good news. Therefore, he is the most praiseworthy of all creatures.
His other name is Ahmad. He is the substitute of Allah over the earth.
Among people, he deserves praise the most. Anybody who follows him deserves praise as well.
The Great Prophet(s) has got numerous titles all of which are relevant to his supreme spiritual features.
Among his titles one is Aqeb, meaning he has come after all other Prophets to educate people.
After him nobody will deserve Prophethood since he is the last name in the list and his book is the last one sent from the heaven.
Another one of his titles is khatam, which means he terminates the list of the Prophets. He was also Fateh, meaning he was victorious in his mission. His prophethood was complete and whole. Therefore, his principles and religion do not need any complementizer. This was the very secret of his being the last one.
In accordance with God's commands he declared:
لا نَبِيَّ بَعْدِي.
God has praised him in the Holy Quran through this expression and guided people to realize this fact. God in the fortieth verse of the surah Ahzab (The Allies) refers to him as:
خاتم النَبيّين.
(The Last of the Prophets).
His other names is Hasher since the gathering of people on the day of judgment depends on him. Among mankind anybody who enjoys prosperity owes it to him and therefore praises him.
His arrival was to help God and to propagate monotheism. He therefore annihilated idolatory altogether.
Anybody who listened to him got rid of the satan's mischiefs and entered the divine realm. Therefore, his other name is mahi, one who cancels the evil and annihilates blasphemy. Thus, he is the terminater of prophethood. He is the only one who deserves the names Aqeb, Khatam, Hasher, and Mahi, discussed above.
Since our great leader, Mohammad(s) was of the Arab race, his other name is Arabi. And since his birthplace was Mecca, he was called Makki. And since mecca and the territory in the south west of Hijaz is called Tehame, he has the name Tehami, as well. And since that place is a great desert, it is called Batha; therefore the Prophet's other name is Abtahi. His other names are Yathrebi and Madani since he migrated to Yathreb which is also called Madina. He has also the name Qorashi since he is related to Nather Ibn Kananeh which is also called Qoraish. His other name is Hashemi since his great grandfather was called Hashem. He was also called Motallebi since his grandfather was Abdolmotalleb. His other name was Zohari since his mother was the daughter of Vahab Ibn Abd Menaf Ibn Zohreh.
Our great Prophet(s) was Mostafa, meaning he was perfect. He ws void of any imperfection. He believed in God without any doubt. He was selected by God to guide people. He was always sincere with people and God alike. He was always loyal. Prior to his Prophethood, he was called Amin among people because he was extremely trustable. People could rely on him in their wealth and secrets.
God sent Mohammad Mostafa(s) to the mankind so that we conld follow his way, to be steady in his path till they prosper both here and in the Hereafter.
He was a Prophet of repentence. Since his religion is moderate, and since people enjoy God's favors, due to God's benevolence people are always free to repent from the wrong they had committed and to correct their ways of life. People should know that God forgives and is that he generous and giving. Mohammad(s) was a Prophet of benevolence.
In the verse 107 of surah Anbiya (The Prophets) God has called him:
رَحْمَةٌ لِلعالَمِينَ.
“A mercy to the worlds.” God says:
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا رَحْمَةً لِلْعَالَمِينَ.
“And we have not sent you but as a mercy to the worlds”
He brought the means for prosperity for many, but there are some wicked souls who did not benefit from his benevolence.
In the Holy Quran we will read that Mohammad(s) was Abdollah because he had earned the lofty position of being God's proper servant.
Attaining the lofty position of being God's sincere servants requires one to destroy his pride and selfishness.
It was mere truth, sincerity and sound reasoning that he came, selected by God, to lead people to the right path, to teach them that this world is but transient and that the other world is eternal, ever-lasting. Thus, the wise ones make the best in this world to prepare the provision for the other world.
Mohammad(s) was God's favor, sent by Him, God's substitute on earth, God's messenger.
He was a genuine believer of God and His shariat; he was loyal to the previous prophets; he was appreciative towards God's assets; and he was a preacher of the Islamic sacred laws.
He was confirmed by Allah.
He was God's special asset; he was kind towards people; he was the morning of prosperity; he was the true dawn; he was the true guide to people; and he was a light for religion and for people.
He was elected by Allah; he was a guide to people; he was the one to be imitated in manners; and he had got pureness from God.
He was a scholar of hidden knowledge; he was thankful towards God's favors; he was extremely patient towards events; he remembered God continuously; he was content with what God had bestowed upon him; he was a genuine judge; he was the leader of people, putting them on the right path; he was the reader of God's Quran.
He was the harbinger of monotheism and prosperity; he was the essence of progress for people.
He was resolute in the right path of shariat and he was infallible.
He was modest, sincere, pious and hard working.
To the last moment of his life he did not refrain from fighting for God. He was zealous to guide people on the right path.
He brought people the good news of God's benevolence and would prohibit people from going astray. He was giving. He forgave people for their wrong-doings.
Upon his birth, Abdolmotalleb asked his daughters Atekeh and Safiyeh to search for a proper nurse for Mohammad(s). They asked the Bani Hashim nursing mothers but he did not suck the breast of anyone of those women.
Abdolmotalleb, extremely depressed, left home to attend kaabe (Mecca) sitting there, thinking.
Now an elderly man from Qoraish, called Aqil Ibn Abi Waqqas, came upto Abdolmotalleb, asking him the reason for his worries. Abdolmotalleb said: O sheikh of Qoraish, my newly-born nephew does not suck any woman's breast; therefore I can not eat or drink anything. I do not know what to do. Aqil said: Among Qoraish women I know one who is called Halimeh, the daughter of Abdolah Ibn Al-Harith, who is unique in honesty and status. Upon hearing this, Abdolmotalleb sent a servant towards the tribe of Bani Sa'ad Ibn Bakr, in the vicinity of Mecca, asking for Abdollah Ibn Harith.
The servant brought Abdollah Ibn Harith to Abdolmotalleb within a short period of time. Now the elderly men of Qoraish were gathering around him. Upon seeing him, Abdolmotalleb showed him a lot of respect, telling him: I have sent for you to let your daughter breast-feed my nephew if you permit her to. If he accepts your daughter's milk, I will make you and your tribe wealthy.
Upon hearing this, Abdollah became extremely delighted and left there swiftly to announce the good news to his daughter.
Halimeh performed the ceremony of ablution and put on her nice fragrance and put on elegant dress and came to Abdolmotalleb with his father and husband.
Her right breast had dried for years; therefore, she put her left breast into Mohammad's mouth. But he did not pay attention to her left breast; he would prefer the right one. She finally put Mohammad's mouth onto right breast, telling him: my dearest, this part is dry. But upon touching the right breast by Mohammad's mouth, milk started to pour out. Halimeh and others became puzzled. That generous woman said: O my beloved son; your work is strange. I swear to God my twelve children all were fed with my left breast; none of them was fed by the right one.
Abdolmotalleb became extremely delighted and told Halimeh: If you stay with us, I will offer you a thousand Derhams a month plus a Roman dress plus thirty kilos of bread and meat. But Halimeh refused Abdolmotalleb's offer.
Abdolmotalleb then said: now that you wish to return to your own residence I will entrust my son to you on two conditions:
My first condition is that you should respect him to the extreme and you should take good care of him. Halimeh answered; I swear to God as soon as I saw him I immediately loved him, so you do not have to recommend anything.
Abdolmotalleb's second condition was that Halimeh should bring back the child each Friday because he could not tolerate being away from the son for a long time.
The desert-dwelling Arabs and the Bani Sa'ad tribe well remembered three years of famine on their land, having received no rain. Their cattle were on the verge of destruction, as a result.
But on the day when Halimeh started breast-feeding the child (Mohammad) conditions started to change drastically.
Suddenly the clouds gathered above and started pouring rain. The ground became green and the sheep's breasts were filled with mild. Not only did Bnne Sa'ad tribe get rid of draught but the other tribes became prosperous as well. The poorest tribe became the richest.
Mohammad's maturation was amazing as well. When he was four years of age, he could accompany his foster brother, zamreh to the desert, grazing the cattle. He loved the job of a shepherd.
The previous prophets, too, were fond of the job of a shepherd. Each one of them was a shepherd for some time. They, in fact, practice guiding animals prior to guiding human beings.
Among the Prophet we know, Ibrahim and his sons Ishaq and Ismael, Moses and Jesus Christ(s) each had the dress of a shepherd on for a while till they changed this dress into the dress of prophethood and started guiding people.
The Bani Sa'ad tribe in general, and Halimeh in particular, noticed strange things in this Hashemi child.
Examples for these strange behaviors were his unusual maturation and growth, his adult-like speech, and his divine meaningful silence.
On the day when he wanted to go to the desert with his brother zomreh, Halimeh took his hand and led him to her tent and combed his blach, curly hairs, putting some collyrium on his eyes and let him wear a necklace consisting of some engraved beads.
Looking at the beads, Mohammad(s) asked: what are these?
This is talisman
What is its use?
The bearer of it is immune against the evils of jinns and Ens.
Laughingly, Mohammad tore the necklace, saying:
I have somebody who will protect me against all evils. I would not need this necklace.
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى.
“Did He not find you an orphan and give you shelter? And find you lost (i.e. unrecognized by men) and guide them to you? And find you in want and make you to be free from want? 93:6-8”
Halimeh Sa'adieh breast-fed Mohammad(s) for two years and took care of him for five years and then returned him to Ameneh and Abdolmotalleb.
From the day when Ameneh lost her generous husband she was looking forward to going to Medina to pay tribute to her husband's tomb and to pay a visit to her relatives.
She started her trip to Medina with Mohammad(s) and a kind woman called Omme Imen. She stayed there for a month. She met her husband's tomb and her relatives. However, the trip to this city and the house reminded Mohammad of his father. So he was extremely depressed. Another distressing factor for Mohammad was the loss of his mother on the way back at a place called Abwa'.
Omme Imen took the orphan to Mecca and delivered him to his honorable grandfather Abdolmotalleb.
Now the third disaster occurred to Mohammad(s): his honorable grandfather, too, passed away. He kept crying at the funeral.
Prior to his death, Abdolmotalleb asked his beloved son Abutalib to take care of Mohammad(s). Abdollah, the father of Mohammad, and Abutalib both shared a mother.
Abutalib, the father to Imam Ali(s) acted as a kind father to the Prophet(s). The hardships Abutalib endured were unique.
But the conditions at Abutalib and Abdolmotalleb time were different.
Abdolmotalleb who and high politico-social standard among his people and reigned Batha like a throne-less king, could easily protect Mohammad(s). But Abutalib lacked such a power to protect Moahmmad(s).
As Mohammad(s) became oldr, the number of his enemies increased as well.
Abutalib was extremely worried about Mohammad's life so much so that when he wanted to head toward Damascus for trade, he had to take his beloved nephew with him.
This trip of Mohammad(s) sent the first wave of monotheism among the idols and idolators of Mecca.
On this trip, the secrets which were hidden to people of Mecca and even to Abutalib were disclosed. The burden of protecting Mohammad(s) was now becoming heavier and heavier each day on Abutalib's shoulders.
The Qoraish went to trade two seasons out of four seasons of the year. As the Quran says (106:2):
رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ.
During the winter they used to take the produce of Damascus to Yemen and during the summer they took the Yemeni produce to Damascus.
During that summer in Hijaz, the caravan was passing the Batha Sands. However, the heat did not hurt Mohammad at all Since there was a piece of cloud over his head during this trip.
God, through his benevolence, had established this piece of cloud over the caravan for their protection against the desert heat because of one person. Nobody knew why this extreme heat had become tolerable. Why does it have a spring-like flavor to it?
Travelling on the Hijaz desert during summer is completely hard and at times hazardous. It couses sun-burning poisoning and other disturbances.
But the weather of Damascus and syrina during summer is not biting; rather, it is soul-freshening. Carvans from Mecca to Syria usually suffer a lot of headships: but it was not the case this time.
On this trip nobody got sick; nobody was hurt with heat. The camels, under their heavy loads, dancingly walked; they behaved as though they had come from pastures.
One of the merchants from Bani Thaqif, known as Jandab, repeated the expression: “What a blessed journey?” several times.
In the Bani Sa'ad tribe they called Mohammad a “blessed one” because they could vividly nothice that Ale Sa'ad had risen from the ashes of poverty onto the gold of prosperity by Mohammad(s).
Some eyes secretly watched Mohammad(s), but he was, as usual, deep in his thoughts. Finally, they reached Damascus. There they could see trees, flowers and green pastures.
Every body rejoiced; everybody was smiling; they went forward; they passed the fertile lands.
The Qoraish caravan was heading forward when from distance the city of Bosra appeared with all its glories. But fro the Mecca caravan the city was not that important. So they decided to stay next to the village of Bahira, six kilometers away from the city.
For years, in a temple, next to the village of Bahira, there was an old monk worshipping God. He was a Christian. He was not only a pious man, but a learned man, as well.
This man was knowledgeable in different religions and was aware of social changes. They said even he could predict people's future because of the ascetism he had gone through.
This monk was called Serjius and was living in a temple next to the village of Bahira; he was extremely pious.
Only God knows what he was thinking on the previous night because when he woke up the following day he was a completely different person.
He sometimes left the temple looking at the distance. It was as though he were waiting to see a traveler.
At the mid-day there was a weak stretch of dust in the distance. It was clear that a caravan was coming from Hijaz to Damascus. Serjius was looking at the sky instead of the road.
The caravan was getting nearer and closer and the dust was becoming thicker and darker. Finally the caravan rested beside a pasture aay from the road.
The monk now focused on the caravan. He was not aware that his servant, too, was watching the caravan.
- It is you?
- Yes, your reverend
- Did you watch the Qoraishi caravan?
- Yes, it is a big one.
The lip of serjius trembled a little and then said:
- Yes, very big. Bigger than befor.
After a minute, he said:
- Tell the masters of Arab to be my guests tonight.
The serrant got close to the caravan and greeted the merchants. Then he conveyed the monk's message in the following manner:
“Tonight the Arab lords are our guests at the temple.”
These merchants who had passed this path many times in the past had never been treated so elegantly and had never heard such a nice title before.
What does it mean? Who is the Arab lord among us, they wondered.
They accepted the monk's invitation, each one feeling pride in being called a Lord.
They wanted to go to the Last member because they did not want to lose the title of Lord.
Thus, the monk had invited the Lords. Anybody who did not attend the ceremony was not considered a Lord. Thus the issue that night was not haring dinner on the table of a generous Christian; rather, the title “Lord” was at stake.
Everybody was to attend the party. But what about the merchandise. They could not trust the slaves, not the camel driver. Was it advisable to leave everything unprotected and attend the meeting?
What was to be done? Who is the one who is man enough to sacrifice being not Lord and stay with the merchandise?
They looked at each other for a solution. But nobody dared to ask the other to stay with the merchandise.
But suddenly everybody's eyes fell on Mohammad(s).
Trustworthy, trustworthy!
This was the first time Mohammad(s) got the title “trustworthy”. He would stay with the merchandise. He had made up his mind.
Abtalib furiously cried: My nephew is the Lord of Lord. He must attend the party of Serjius.
But Mohammad(s) sadi: No, my dear uncle. I prefer to stay next to the merchandise.
Nobody could believe his ears. How is it possible for a Qorashi youth, a Hashemi raised by Abdlomotalleb to show this degree of sacrifice and grace?
Serjius has asked the Arab Lord to attend his party. For a young man, this is a good charce. If he loses this chance, he will never get it again. At what Juncture could he then receive such a title?
They asked him: why don't you want to attend, dear?
He answered: let me stay alone. I will both keep your merchandise and think. When the wealthy Arabs sqw that the issue of guarding the merchandise was solved, they became delighted. They put on their constly clothes and headed for the temple.
The sun had not yet set in the water of the Mediteranean sea and the monk was standing at the entrance of the temple waiting for the guests. He saw the merchants. He looked up at the sky. Where was the piece of cloud, he asked himself.
The guests arrived and greeted him. He answered them in the usual manner. Then he welcomed them and asked them: Didn't my servant convey me invitation?
Yes, he invited us to be your guests.
Didn't he ask everybody to attend?
Yes, he did so.
Serjius then said sorrowfully: it seems not everybody is present now, however.
One Qoraish impolite man said: only an orphan stayed there to watch the merchandise.
Abutalib's hand touched his sword: you rascal. I would not tolerate these idle talking. Mohammad is not an orphan. He is a trustworthy person.
The monk was embarrassed. Others interfered and the issue was solved. They explained to the monk that there was a Youngman with them and since he was trustworthy they asked him to watch the caravan in their absence while they are here.
The monk became happy and asked them: will you accept my guarantee of your merchandise? I will guarantee to compensate any loss to your merchandise. Then go and get him.
They were sitting eating when the eyes of serjius fell on that piece of cloud. He saw the cloud was moving over the head of Mohammad(s). then Mohammad(s) arrived.
The monk, who was extremely puzzled, was staring at Mohammad, telling him: come nearer, I want to see you better.
The Arabs were busy eating bread and meat. Only Abutalib was carefully listening to the monk's words:
- What is your name?
- Mohammad.
The monk waited a little and repeated the name Mohammad several times. Then he asked:
- From which tribe?
- From Qoraish.
- From which family?
- From Ale Hashim Ibn Abd Manaf.
- Why didn't you want to attend my party?
- I had accepted to guard the merchandise. Becides, I preferred to be alone.
- What to do in private?
- To think, to watch the skies, the stars, and the world.
- What are you thinking on?
Mohammad stayed silent. The monk repeated his question. Then he said he wanted to see Mohammad more.
- I am in front of you, see me.
- I want to see between your shoulders.
- I let you do that.
The monk went behind Mohammad. The merchants now had become curious. What was the old man to see?
Serjius turned down Mohammad's shoulders as if he were studying a sacred book. Then he told himself: it is him.
Abutalib, who was silent upto this moment, asked: What do you mean?
The monk replied: this is the one who is mentioned by Christ to come after him.
The monk then asked Abutalib: what is your relation with this youth?
- He is my son.
- It is not so.
- Why isn't it so?
- Because he should be an orphan.
The smile went off Abutalib's lips. How did you know he is an orphan? Yes, he is orphan; he is my nephew.
- Then take care he remains anonymous. Do you understand, O Arab Lord? If the jews find out who he is, they will kill him.
- What wrong has he done that you fear they might kill him?
The monk was pre-occupied. After a while he answered;
His future, what he will produce, those events which will occur to him.
Abutalib asked: Do you know that his future is hidden.
- I have read in the sacred writing on his shoulders what was readable and I have heard from the white cloud that was over his head what I should hear. What else am I supposed to say?
After some silence: let us eat some meat and bread.
The youth of the Messenger of God included three phases: being a shepherd, engaging in trade, and serving his people.
It is narrated from the Prophet(s): there is no Prophet who has not served as a shepherd. People asked him: O Messenger of God, Even you? Yes, he answered.
In another narration, in answer to the above question, the Prophet(s) answered: Yes, I have engaged in the act of shepherding for the people in Qararit.
Abu salamat Ibn Abdol Rahman narrates that a group of people brought some fruits from Arak for the Prophet(s). He said: collect the darker ones since I did the same thing when I was a shepherd. They asked him: were you ever a shepherd? He answered? He answered: Yes, and there is no Prophet who has not been a shepherd.
When he was 24 years old, the Prophet(s) used to lead a herd of cattle to the desert like Moses.
The Prophet(s) picked up the job of a shepherd so that he could one day rescue this herd of men who are miserable and who are under the pressures of the wolves of lust, anger, injustice, lies and the illegal actions.
Mohammad(s), while living in his uncle's house, acted as a shepherd.
Then his uncle complained: this is not a lucrative job. Mohammad(s) looked amicable at his uncle, asking him: what else am I supposed to do?
Abutalib answered: the same job that your ancestors were engaged in: that is the trade, my dear And then he made the suggestion: Khadijeh is one of the wealthiest merchants in city. Her trade extends to Egypt and Ethiopia. She is looking for a trustworthy man to entrust in him her trade. My dear son, intratuce yourself to her.
But the Prophet's self-esteem and moral high status made it difficulf for him to go straight to Khadijeh and make the suggestion. So he told his uncle: Maybe she will send for me. This happened incidentally. And she sent somebody to ask Mohammad(s) for discussion. Khadijeh told him: what has made me fond of you is your honesty and trustworthyness. I am ready to pay you twice as others and I will appoint to you two slaves of mine to be at your service.
The Prophet(s) discussed his meeting with Khadijeh with hisuncle. His uncle said: this is a means of the life God has prepared for you.
The Qoraish caravan was ready to move. Khadijeh's merchandise was with this caravan. She gave Mohammad(s) a fast camel together with precious articles and asked his two slaves to obey Mohammad(s) wholeheartedly.
The caravan reached its destination. The merchandise was sold and Mohammad(s) made more profits than others. He also bought some goods from Tehameh.
In this voyage, Mohammad passed the Land of Ad and Thamud for the second time. The abominable silence which governed that unyielding people led him more to the other world. Furthermore, he remembered the days when he crossed the desert with his uncle. The caravan got close to Mecca. Addressing Mohammad(s), Meysareh told him: It is better for you to arrive at Mecca letting Khadijeh know of the big profit we have made this year. The Propeht(s) found Khadijeh in her pavilion. She welcomed him and asked him enter the pavilion. He told Khadijeh all about Mohammad's grandeur on this trip. Meysareh added:
When we reached Bothra, Mohammad and I sat under a tree. There was a monk there called Nastura. He said: nobody sits under this tree except for the Prophet. Then he asked me if I except for the Prophet. Then he asked me if I could see any red spots in Mohammad's eyes. I said yes. He said: He is the last Prophet of God.
Meysareh continued: once in bargaining there was some agument between Mohammad and a merchant. The merchant said: you swear to Lot and Ozza, then I will accept your words. But Mohammad(s) replied: To me the most wicked creatures are Lot and Ozza which you worship.
Twenty years prior to Mohammad's Prophethood, a man arrived in Mecca, in the month of Zelqa'adah, with a merchandise. Ath Ibn Vael bought it but refused to pay the due price. There was a quarrel between them. That man saw the Qoraish men sitting next to kaaba. He started moaning and sang some songs. He excited those men with pride. Now Zobeyr Ibn Abdolmotalleb rose and some men followed suit and gathered at the house of Abdollah Ibn Jadan and vowed to protect the oppressed ones.
When the meeting was over, they came to Ath Ibn Vael and took the goods away he had bought and returned it to its original owner.
Mohammad(s) was one of the participants in this meeting, which secured the rights of the oppressed. About the significance of this contract he said:
“At the home of Abdollah Jad'an I observed a pact. If today (the days of Prophethood) I had been invited to it, I would have participated without any delay. I would not break my promise even if I received the most precious assets.
Mohammad's entry into this contract gave it such a momentum and significance that everybody was obliged to carry out its articles. This pact came to be known as Helfol Fozul.
The witness to this happened at the governorship of valid Ibn Ontabeh, the nephew of Mo'avieh Ibn Abu Sofyan, who had been appointed by the latter as the governor of Medina.
Imam Hossein(s), who never accepted injustice all his life, got into dispute with the governor of Medina over a piece of territory. In order to break the foundations of injustice, Imam(s) told the governor:
If you do me injustice, I swear to God I will draw my sword and will stay at the Mosque of the Messenger of God and invite people to the contract to which their ancestors vowed to stay loyal. Then Abdolah Ibn Zobeir rose and repeated the same sentence and added that they would rise and carry out justice or they would prefer to die.
Hossein Ibn Ali's invitation was accepted by all brave men like Mesvar Ibn Makhrameh and Abdol Rahman Ibn Othman who came to assist Hossein(s). The governor got frightened and quit his unjust dealing.
Khadigeh's great soul and her chastity and virtues could not be expressed in words.
It was destined for Mohammad(s) to have a unique wife through whom he could have a daughter such as Fatima who was to become the mother to eleven Infallible Imams to continue the culture of truth upto the Doom's Day.
Khadijah had already heard about Mohammad's human characteristics but the descrittion of Meysareh, the slave, of Mohammad(s) at the end of their voyage brought khadijah's heart closer to him.
My lady: you do not know what a nice man Amin (Mohammad) is. He is just great! He is kind! He is a true gentleman! His face, his manners, his speech, his stature, his kindness are extra-ordinary. He was my master, but he talked to me like a brother. He used to help me. He nursed the camels with me. I have stories to tell about this man. I have seen strange things of him. On the journey two of our camels became sick. I became upset, but he smiled at me, trying to comfort me. He went upto the camels, he touched them. They rose as if they had got rejouvinated by his touch.
Meysarah continued to describe Mohammad(s) and Khadijeh listened carefully. Now Khadijeh was not listening any more since she had connected with Mohammad, the Amin, directly through her thoughts. She and Amin had now common grounds in cleanliness and virtues. Now there was no need for Meysarah to talk. She said: stop talking. You have made my love towards him twice. You and your spouse are free to go. I will also pay you tow hundred Derhams plus two horses plus a costly dress.
Khadijeh then told Varaqe Ibn Nofel, the wise one, what she had heard. He replied to her that the owner of such traits should be a prophet.
The Islamic scholars have written on Khadijeh, this superb human-being in the following words. “Khadijeh is one of the most virtuous women of the paradise”. Sheikh Saduq reports from the Great Prophet(s).
“The paradise is fond of four women: Marium, Assyieh, Khadijeh and Fatima. Khadijeh was the first woman who accepted Mohammad as a Prophet(s).”
One day there were some people visiting Khadijeh. Among the vistitors there was one jewish scholar. Accidentally, Mohammad(s) passed by. The scholar asked Khadijah to take part in their meeting for a while. The jewish scholar asked Mohammad to let him observe the signs of Prophethood on his face. The Amin (Mohammad) accepted. Khadijeh told the scholar: If his uncles become aware of your curiosities about him, they will become upset since they fear the jews might hurt him.
The jewish scholar replied: It is impossible to hurt Mohammad since he is being trained and protected by God to guide people. Khadijeh asked him: How do you know? He said: I have seen the signs of the Prophet at the End of Time. Among his signs are that he has lost his both parents and his uncle takes care of him and marries a woman of Qoraish. Then he pointed to Khadijeh, telling him: How lucky is a woman who becomes his wife!
One night Khadijeh saw in her drams that a burning sun turned round over the city of Mecca and then came down to her house. She described her dream to Varaqa. He said: you will marry a man who will become famous all over the world.
These facts together with Khadijeh's own pureness, cleanliness, health, virtue and piety which had kept her safe from the customs of the pre-Islamic era, caused her to make a proposal of marriage to Mohammad(s).
Mohammad(s), in his free time, used to go to the Mountain of Hara next to the cave, thinking and contemplating on the creation. It had become clear to him that everything except God is perishable. He had separated himself from everything and had joined God.
Mohammad(s) got himself involved in various activities: he was a shepherd, and a gardener; he drew water from the wells, he fed the camels and the sheep and he used to take care of the date-trees.
Whatever jobs they recommended he would carry out, paying the wages he received to his uncle to relieve him of his hardships.
The uncle was content with his nephew, who was a reminder of his dead-brother. Something ambiguous worried him. He asked himself: what should be done? What is wrong?
Through a woman called Nafiseh, the wise, pious and honorable Khadijeh sent her proposal to Mohammad(s). The Prophet discussed the proposal with his uncles. Finally, the marriage with the marriage portion of five hundred Derhams took place.
When the marriage ceremony was held with the participation of the relatives of the both sides, Abutalib read the following sermon:
“All praise is due to God who put us among Ibrahim and Ismaeel offsprings and made us the bases of Ma'ad, and the tribe of Mozar and the keeper of Kaaba and chose us a house to which everybody wishes to attend. That is the place of security. Thanks to Him for letting us govern this territory.
You have known Mohammad(s). He has proposed to Khadijeh, the daughter of Khoild, and has paid her marriage portion from my possessions. I swear to God this is a huge event.”
Khadijeh was a chaste, kind and sincere woman. She was wise and intelligent. She had told Mohammad that she loved him and she was sincere.
By her action, Khadijeh on the surface, belittled herself by marrying an orphan. But deep inside she was aware that she had raised her spiritual status upto the heavens.
The wealthy and proud women of Qoraish stopped communicating with her. The girls who were around her day and night stopped seeing her. But she did not care a bit.
This learned lady acted as an advisder to Mohammad(s). She was the only woman who got this status in Mohammad's life. She spent about forty million gold coins of her wealth in spreading Mohammad's ideology. Upto her death she was Mohammad's Only wife and after her death this dignity was enough for her.
The Prophet(s) loved Khadijeh after her death as much as he did when she was alive. This caused Ayeshe use sarcasm on several occasions.
Ayeshe says: we had slaughtered a sheep. The Prophet(s) sent some portions of it to Khadijeh's old friends. Mohammad remembered Khadijeh so dearly that I became jealous. I told him: O Messenger of God, You count no woman in this world except Khadijeh.
The Prophet(s) became silent. This silence of his made a fire inside me. I asked him: Isn't it enoygh to talk of a gray-haird old lady? Thank God after her you have had young girls as wives. I felt he became angry and said:
“That is enough, Ayeshe. When Khadijeh loved me I had nobody to care for me. When she confirmed my Prophethood, others denied me. On those days when I was poor, her wealth helped me. Above all, I have Fatima from her.”
When Khadijeh was alive, she was a true friend to the Prophet(s). When in trouble from the infidels, he relied on Khadijeh for comfort.
The three-year-long compulsory stay at Abutalib's Sha'ab and her problems due to her loneliness made Khadijeh ill. Her only friend was Mohammad(s) since all the Qoraish women had left her because of her marriage to Mohammad.
The lady who was once the queen of Qoraish and the master of Hijaz, and who was the envy of all women was extremely lonely.
The lady, whose business was the most lucrative one in the Arab trade world, rested on a mat now at her death. There were nobody around him except his honorable husband and her small daughter, Fatima. Her other two daughters, Zeinab and Roqayya were not in Mecca that day.
Little by little, her breathing became harder and harder. The Prophet(s) ordered others to take Fatima out of the room and he took Khadijah's skinny hands in his own hands.
For the last moment of her life, Khadijeh opened her eyes and saw the Prophet's eyes filled with tears. She said:
O Prophet of God, be content with me.
The Prophet replied: I hope my God, too, is satisfied with you. Khadijeh then asked: Where is Fatima?
Don't worry about her. Your God will protect her.
My God is a good guardian. That would be enough.
Then, the Prophet leaned over Khadijeh and said: Now, Jibraeel revealed onto me and sends God's greetings to you. Khadijeh, becoming extremely satisfied, said:
اِنَّ اللهَ هُوَ السّلامُ وَمِنْهُ السّلامُ وَإلَيهِ يَعودُ السّلامُ وَعَلى جَبرائِيلَ وَعَلَيكَ يا رَسُولَ اللهِ السّلامُ.
On her last berath, she witnessed to the uniqeness of God and to the Prophethood of Mohammad and left world for ever.
When Mohammad(s) was thirty five years of age, he took part in the rebuilding of kaaba and Qoraish tribe was content with his decision.
The reason for the reconstruction of Kaaba was stated by Ibn Abbas and Mohammad Ibn Jabir Ibn Mo'tam as the Followinf: Flood which came from The surrounding mountains entered the Kaaba and sometimes over flew it. The Qoraish were worried it might get ruined.
The height of Kabba was a little more than one's stature. The Qoraish wanted to make it taller and build a roof over it. But they did not want to destroy the building. But after the treasure of the Kaaba was stolen, they decided to rebuild it.
When everybody was ready for the rebuilding and reconstructing of kaaba, Abu Vahab Ibn Amr Ibn A'ez Ibn Omran Ibn Makhzum, who was the uncle of Prophet's father tore away a piece of the stone of kaabe which then fell down and stood in its place. Addressing the Qoraishi, he said: you should not use any illegal money in building this house.
While they had decided to rebuild the kaaba, people were frightened to destroy it. So they postponed their activity. But valid said: I will start this job. Taking an axe in his hand and standing over the wall of kaaba, he said: O God, you know our intention is right. Please protect us from going astray. Then he ruined part of Kaaba.
People waited that night to see what could happen to Valid. They said: if he is dead, we will not ruin the kaaba any more and will restore the ruined part. If nothing happens, it shows God is happy with us and will continue with our work. The following day Valid resumed his work. People, too, helped him since they reached the bases Ibrahim had laid.
Then, they were ready to collect stones for the kaaba. The Prophet(s), too, carried the stones. When the building reached the stage where the black stone. Should be fixed, there were disagreement among Qoraish tribes. Each tribe wanted to fix it by their own. The dispute became severe and they were ready to fight.
The Qoraish tribes waited for four or five nights and then gathered in the mosque to discuss the issue.
The eldest man of Qoraish, Abu Omayye Ibn Moqayreh, said: O Qoraish, let the first person who enters the mosque decide what to do. Now, Mohammad(s), enters the mosque. When they waw him, they said: this is Mohammad, the trustworthy, we will accept his decision. When Mohammad was close, they told him the story. He spread his cloak over the ground and put the stone on it and then said: one man should come from the four Qoraish tribes and four of them should hold the cloak and raise it. They did so and the Prophet(s) put the stone in its proper location. In this way, the Great Prophet stopped blood-shed through his wisdom, and intellect.
The history of creation, no doubt, has not seen any event more magnificent, greater, more honorable and more profitable than that of the Porphethood of Mohammad(s).
In this great event, the foundations were laid for the mental, spiritual, and intellectual growth of man. The bases for the growth of sciences and man's great civilization were founded through this event. An unextinguishable light began to glitter in the heart of darkness and an unvanishable sun began to shine from the horizon.
As it is stated in the last verse of the sacred surah of Baqarah:
آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ.
“The apostle believes in what has been revealed to him from his Lord”, that Hathrat, son the on the twenty seventh of the month of Rajab accepted the revelation with complete assurance, quiet and peace of mind. Through his acceptance of the revelation, he resumed the act of awakening the ignorance-stricken world prior to the advent of Islam.
The historians have claimed that after the descent of Jibraeel to Mohammad, he returned home, and being in doubt whether it was revelation or something else, he informed Khadijeh of the event and she assured him that he was the Prophet of the Ommat. Historians claim that Khadijeh then went to Varqa, who assured her that Mohammad was the Prophet. They also claim that Adas, the jew, too confirmed Mohammad's Prophethood till Mohammad became quiet. Nothing can be more wrong than the above claims, however. These claims are in contradiction with the verses of the Holy Quran. It seems they are the fabrications of the jews of those days whose crimes are not hidden from anybody's sight. I am amazed why the Sunni scholars and some Shiite simple-hearted learned ones level this sort of accusation against Islam.
Is it not the general belief that Mohammad(s) is superior to all angels, Ins and jinns alike? We read in the Holy Quran that the position of Prophethood was bestowed upon Yahya when he was but a child. We read in the Holy Quran that upon his birth, Jesus Christ stated the principles of God's religion. This is even more true in the case of Mohammad(s) who is the last Prophet and from whose heart the Holy Quran rose and shone in those dark years.
These writers would not have committed these errors, however, if they had referred to their wisdom, the Holy Quran, Nahjolbalaqa and Divine knowledge for more verification.
Imam Asqari(s) has stated:
“When the Prophet(s) was forty years old, God found his heart the best, the most obedient, and the greatest of all hearts. Therefor, He bestowed upon his eyes a greater light. Then God ordered the doors of the sky to open and let huge groups of angels come over the earth. Mohammad(s) was surrounded by God's favors from every direction. Then Gabriel revealed himself to him. Shaking Mohammad's arm, he said: O Mohammad: Read. Mohammad(s) asked: what should I read?”
What Mohammad(s) had in view was: should I read to you the verses of the creation, or the verses of souls or the verses of the Holy Quran?
Gabriel answered:
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ.
“Read in the name of your Lord who created. He created man from a clot. Read and your Lord is most honorable, who taught to write with a pen, Taught man what he knew not. 96:1-5”
The revelation started with the following basec issues: the reading of the secrets of creation, the reading of God's names and attributes, the issue of pen, the issue of education and the issue of learning. These five issues are the very foundation of all divine and human knowledge and of the growth and the evolution of human wisdom.
Upon the return of the angels to heaven, Mohammad(s) left the Hara Mountain for Mecca. Every stone and tree that he passed by conveyed their respect to him and told him in their specific language:
السَّلامُ عَلَيْكَ يا نَبِيّ اللهِ، السَّلامُ عَلَيْكَ يا رَسُولَ اللهِ.
When he returned home, the rays of the light in his face illuminated the house. Khadijeh asked: What is this light in your face? Mohammad(s) replied: This is the light of the Prophethood. Say:
لا إلهً إلاّ اللهُ، مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ4.
Then Khadijeh witnessed to Mohammad's Prophethood and sincerely believed in him.
Then Mohammad(s) told khadijah: I feel extremely cold. Cover me with more clothes. When she put a blanket over him, he went to sleep. Once again the angel of revelation was revealed to him, saying:
يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ قُمْ فَأَنذِرْ وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ.
“O you who are clothed. Arise and warn, and your Lord do magnify. 74:1-3”
The Prophethood of Mohammad(s) was an answer to man's all spiritual, material, and worldly needs. It was a panacea for man's mental, spiritual and physical pains. Now nobody could resort to any excuse anymore.
The point at issue here is that we are human beings by nature; therefore, man looks for quietness and peace of mind. All we do in life is to arrive at such an objective. Of course, sometimes we commit errors in selecting the best path of action. Unfortunately, we will realize our errors when we do not have any more chances left.
Now, if we wish to turn into real human beings, we have to be alert and not to waste our precious time and follow these true leaders' light. We should take the axe and destroy the doors of whims and unnatural desires and make our souls free.
We should stop procrastinating our affairs. We should make our provisions for our future. We should benefit from our beloved Prophet(s).
In adjusting ourselves to the acts of the leaders of Monotheism, we should put forth our best efforts so that we could get free from our lust-ridden actions and return to the heavenly traits of those great leaders.
It is time for us to decide to stay on the path of perfection. We should not fall prey to Shaitan's ways, however.
The world at the time of Prophethood was a strange world. It is shown in the verses of the Holy Quran and narrations and in history that the world was empty of right ideas and good morals.
At that time idolatary in its different disguises and forms, the governaments of superestitions, illogical ideology, moral vices, wrong-doings, tyranny by the despotic leaders, prostitution, and evil-doings all prevailed.
At that time, there was no security and ease of mind. There was no sign of spirituality, honesty, humanity, or loyalty.
At that time only lusts, anger, meanness, debauchery, hypocrisy, and stupidity and burying girls alive were rules of the day.
On such a day, God selected Mohammad(s) to free the world, through the teachings of the Holy Quran, from the evil-doings and to open to man the doors of prosperity.
A great part of the Holy Quran deals with the making known of the Great Prophet's objectives. It would be impossible to mention and interpret all those verses of the Holy Quran which deal with this significant issue. Here we will select only some samples to make known some aspects of that Divine personality and his aims.
هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ.
“He it is Who sent His apostle with guidance and the religion of truth, that He might cause it to prevail over all religions, though the polytheists may be averse. 9:33”
The religion of truth is a collection of true, correct, and logical principles and ideas: it is a belief in the Almighty God, Prophethood, the Imamate of Imams; it is a belief in the angels, the Holy Quran, the Doom's Day; it is a belief in good morals and ethical principles which will lead to man's prosperity.
Then the Great Prophet(s) was appointed by Allah as a prophet to propagate and spread these three principles among people in order for them to go the right path and abstain from going astray.
God's guidance in its natural form prevails everywhere and finds its manifestation in the rule-governed activities of man. If a man is outside this circle of guidance, he readily would get corrupt and would carry out corruption. He would instantly be deprived of God's favors. For this very reason, God elected His Prophet(s) to bring forth a true religion to make His servants benefit from it.
The great differences that exist between those trained in the true school of Islam and those who have been deprived of such a training is so clear as to need no explanation.
Those who are equipped with the religion of truth possess a clean heart filled with affection and love towards God and will remain completely healthy. They possess, in general, ethical values and in the words of the Holy Quran, are a source of favors, generosity, piety and proper actions.
But those who are away from the religion of truth possess the hearts of the wolves, the spirits of the wicked, and the organs of the beasts. Their activities are negative, their existence is harmful and their presence is nuisance. They do nothing but destroy other people's rights and do harm to others in general.
The one who is away from the right path will not see any hindrance in carrying out actions involving injustice, deception, treachery, lying and leveling accusation, and engaging in theft, debauchery, jealousy, and accumulating wealth. He is deep inside these vices and is deprived of all phases of honesty, health, loyalty, assisting others, piety, manhood, seeking the truth, struggle against injustice, and generosity, all of which are the results of not believing in the true religion of God.
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا وَدَاعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُنِيرًا .
“O Prophet! Surely We have sent you as a witness, and as a bearer of good news and as a warner and as one inviting to Allah by His permission, and as a light-giving torch. 33:45-46 »
By Yaumoddar is meant the day of penticast. According to Christianity on that day the Holy Ghost descends on the aostles and the arranged-for Farqelita is interpreted as that day (The Acts of the Prphets, section 2: Verses 1-12.
Islam is a religion of love, piety, assistance, health and loyalty. If the old man had accepted Islam, he would have been protected and would have been respected upto his last day of life. What he told Fakhrol Islam stems from his fear and his suspicion. What he said stems from his desire to keep his worldly status.
source : THE LAND OF THE LOVERS /BY Shaykh Husayn Ansariyan