Ибрахим, слуга дома Божьего
ИА ABNA: В преддверии хаджа, специально для посетителей АВNA - фотографии и заметки с Запретной мечети о Пророке Ибрахиме (а) - основоположнике этого величественного духовного ритуала.
وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِلنَّاسِ وَأَمْناً وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى وَعَهِدْنَا إِلى إِبْرَاهِيمَ وإِسْمَاعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيْتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَالْعَاكِفِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ ﴿١٢٥﴾
[Вспомни], как превратили Мы Дом [Мекканский] в место сбора и прибежище для людей. Сделайте же место стояния Авраама местом совершения молитвы. Повелели мы Аврааму и Исмаилу: «Содержите в чистоте Дом Мой для совершающих обход вкруг него, для уединяющихся, преклоняющихся и ниц падающих».
Сура Аль-Бакара (Корова) Аят: 125
Комментарий
Великолепие Каабы
за пояснениями, приведенными в предыдущем аяте по поводу высокого ранга Авраама (да будет милостив к Нему Аллах!), следует аят, цель которого — привлечь внимание читателя к великолепию Священного дома Мекки — Каабы, который был возведен Авраамом и его сыном (да будет милостив к Ним Аллах!). Сказано:
«[Вспомни], как превратили Мы Дом [Мекканский] в место сбора и прибежище для людей».
Кааба является центром, куда ежегодно стекаются толпы правоверных, и можно предположить, что именно это послужило основанием для использования в данном аяте слова масаба (производное от сауб), означающего «место, куда возвращаются» или «место, где собираются». Собираясь в Каабе, правоверные духом и телом возвращаются к Единому творцу, к истокам своей истинной внутренней сущности. Вот почему это слово — масаба (прибежище, жилье, дом) использовано здесь для обозначения Дома Аллаха. Дом человека — это то место, куда его обитатели постоянно возвращаются после завершения своих трудов, находя в нем спокойствие и отдохновение, и слово масаба передает именно это состояние беззаботности и покоя. Кроме того, оно очень хорошо оттеняет значение следующего слова аята — амнан, «безопасное убежище», особенно применительно к слову «люди», поскольку оно подчеркивает, что это безопасное место служит прибежищем для людей всего мира.
Это фактически выражает согласие Аллаха принять одну из просьб Авраама (да будет милостив к Нему Аллах!). (Эту тему мы обсудим в комментарии к 126 аяту.)
Затем звучат такие слова:
«Сделайте же место стояния Авраама местом совершения молитвы».
Существуют различные точки зрения относительно того, что означают слова «место стояния Авраама». Некоторые комментаторы считают, что «стояние Авраама» символизируется выполнением всех обрядов хаджа. Другие же приводят такие варианты, как ‘арафа, «гора признания», маш‘ар аль-харам, «священный монумент», а также джамарат, «побивание камнями». Есть также мнение, согласно которому это слово означает все святые места Мекки. Однако многие исламские предания указывают на то, что в аяте речь идет о месте стояния Авраама, расположенном рядом с Каабой, где паломники совершают свою молитву после ритуального хождения вокруг Священного дома. Эту точку зрения разделяют и многие комментаторы. Отсюда и слово мусалла, использованное в данном аяте и означающее «место совершения молитвы». Если это так, то рассматриваемый аят относится к договору, который Аллах заключил с Авраамом (да будет милостив к Нему Аллах!) и Исмаилом (да будет милостив к Нему Аллах!) о содержании Каабы в чистоте:
«Повелели мы Аврааму и Исмаилу: "Содержите в чистоте Дом Мой для совершающих обход вкруг него, для уединяющихся, преклоняющихся и ниц падающих"».
Что означают слова «содержите в чистоте»? Некоторые полагают, что речь здесь идет о вынесении идолов и очищении Каабы от их пребывания.
Другие считают, что это выражение подразумевает очищение от грязи и нечистот, например, от крови и внутренностей животных, которых приносили здесь в жертву некоторые верующие, не заботясь о том, чтобы убрать грязь, остававшуюся после жертвоприношения.
Есть также мнение, согласно которому аят призывает к «чистоте намерений» при строительстве Священного дома Единого Бога.
Нам не стоит здесь ограничиваться каким-то одним вариантом, исключая при этом все остальные. Согласимся с тем, что Дом единобожия должен быть чист от любой скверны, как физической, так и духовной.
Именно такой подход позволяет понять, почему в некоторых преданиях этот аят использовался как обоснование для очищения Каабы от язычников, а в некоторых других — для омовения и содержания тела человека в чистоте.
Пояснение
Социальное и воспитательное воздействие Безопасного Прибежища
Как сказано в аяте, Кааба была выбрана и провозглашена «прибежищем для людей» Самим Аллахом. Мы знаем, что в Исламе существуют строгие правила, предписывающие верующим избегать любых ссор, скандалов, стычек и кровопролития на Святой земле, в Мекке. Это означает, что не только люди, вне зависимости от национальности, расы, пола или каких-то других различий, должны ощущать себя там в полной безопасности, но и все звери и птицы также находятся под защитой, и никому не позволено причинять им вред.
В нашем мире с его непрекращающимися конфликтами и войнами существование такого центра мира и согласия призвано служить оплотом для взаимопонимания, где смогут найти свое решение проблемы многих народов. Безопасность этого места позволяет самым разным людям, невзирая на противоречия и вражду, собраться вместе, мирно посидеть, поговорить и найти выход из затруднительного положения. Это дает возможность решить одну из самых трудных проблем, которая, как правило, возникает, когда требуется усадить представителей противоборствующих сторон лицом к лицу и заставить начать прямой разговор о путях решения противоречий и ослабления напряженности в отношениях между их странами.
Часто бывает, что две стороны конфликта или враждующие правительства были бы готовы вступить в переговоры и положить конец противоборству, но не могут найти надежного и достойного места, где они могли бы спокойно, без опасений и тревог поговорить о своих проблемах. Возможность возникновения такой ситуации предусмотрена в Исламе, в силу чего Мекка и стала таким надежным местом.
В наши дни, когда большинство мусульман мира оказались, к несчастью, вовлеченными в различные конфликты, они всегда могут воспользоваться этой священной мирной землей, чтобы под ореолом ее очищающей сердца святости и духовности начать говорить друг с другом, чтобы таким образом добиться решения своих проблем.
Почему «Дом Аллаха»?
В рассмотренном аяте Кааба названа господом «Дом Мой», хотя совершенно очевидно, что Аллах не представляет собой телесную субстанцию и не нуждается ни в каком доме. Эти слова призваны возвысить и прославить Каабу, подчеркнув ее высочайшее положение, и именно поэтому она названа бейтуллах, «Дом Аллаха».
وَإِذْ بَوَّأْنَا لإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ أَن لاَّ تُشْرِكْ بِي شَيْئاً وَطَهّـِرْ بَيْتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَالْقَآئِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ ﴿۲٦﴾
26. [Вспомни, Мухаммад], как Мы устроили для Ибрахима место для Дома [и велели]: «Не поклоняйся наряду со Мной ничему, содержи Мой Дом в чистоте для тех, кто [совершает обряд], обходя его, отправляет молитву, кладет поклоны и падает ниц».
Сура Аль-хаджж Аят: 26
Комментарий
События, связанные с историей Каабы и Авраама (Ибрахима), не подлежат забвению.
Если в предыдущем аяте речь шла о Запретной мечети и паломничестве к ней, то здесь Коран упоминает историю построения Авраамом (да будет мир с ним!) храма Каабы.
Начинается аят с упоминания о воссоздании Каабы:
«[Вспомни, Мухаммад], как Мы устроили для Ибрахима место для Дома…»
Слово бавваа происходит от бава’, что означает «выравнивание участка местности», и используется сегодня в значении подготовки места для строительства.
Согласно мусульманским преданиям, которые цитируются в ряде толкований Корана, в этом аяте сообщается о том, что Аллах показал Аврааму местоположение священного храма, который был построен еще во времена Адама (да будет мир с ним!), а затем был смыт с лица земли в результате всемирного потопа. Но затем то ли ветер обнажил остатки фундамента постройки, то ли облако отбросило тень на это место, но так или иначе Аллах показал его Аврааму, тем самым как бы подготовив площадку для строительства Священного Дома Каабы. И Авраам (да будет мир с ним!) с помощью своего сына Исмаила заново его выстроил.
Далее, имея в виду, что строительство закончено, Аллах приказывает Аврааму сделать храм центром единобожия:
«…[и велели]: „Не поклоняйся наряду со Мной ничему, содержи Мой Дом в чистоте для тех, кто [совершает обряд], обходя его, отправляет молитву, кладет поклоны и падает ниц“».
По сути дела, Аврааму (да будет мир с ним!) было приказано очистить храм Каабы и его окрестности от всяческой духовной и не только духовной скверны, чтобы рабы Аллаха могли в этом пречистом месте не думать ни о чем, кроме Бога, и совершать на святой земле важнейшие ритуалы поклонения, то есть обход храма и выстаивание молитвы без каких бы то ни было помех.
В рассматриваемом аяте Коран упоминает лишь три основных элемента молитвенного ритуала: стояние, поясной поклон и падение ниц, — поскольку остальные считаются второстепенными. Некоторые комментаторы толкуют слово каимин как «жители Мекки». Но учитывая, что это слово упоминается в контексте обхода (Каабы) и совершения поясного и земного поклонов, то его, несомненно, следует понимать как «выстаивающий молитву», и многие шиитские и суннитские комментаторы предпочитают именно это или близкое ему значение данного термина [265].
Заметим, что арабское слово рукка‘а представляет собой форму множественного числа раки‘ («кланяющийся»), а слово суджуд — форму множественного числа саджид («павший ниц»). Кроме того, между этими двумя словами нет связующего союза ва («и»), словно одно поясняет другое, поскольку на практике эти два действия следуют непосредственно одно за другим.