Muhammad ibn Ya\'qub (al-Kulayni) from \'Ali ibn Ibrahim, from his father, from \'Ali ibn Asbat, from Ahmad ibn \'Umar al-Hallal, from \'Ali ibn Suwayd from Abu al-Hasan (Al-Imam al-Rida [A]): Says \'Ali ibn Suwayd that he asked Abu al-Hasan (A) about the \'Ujb (self-conceit, vanity) that vitiates the quality of human deeds. Said the Imam (A), \"There are several levels of \'ujb, one of them is when one\'s bad qualities appear to him as good; he reckons them as good ones and congratulates himself imagining that he is performing virtues. Another level of \'ujb is represented by a person who believes in God and thinks that he has done a favour to God; whereas God Almighty has conferred a favour on him (by endowing him with faith). (Usul al-Kafi, vol. II, p. 313) What is `Ujb? In the opinion of the `ulama\'-may God be pleased with them-`ujb is magnification of one\'s virtues and good deeds, their overestimation, and satisfaction with them accompanied with a feeling of superiority on their account, while one exonerates and exculpates himself from all failings and faults. But to feel pleasure(feast) and delight on performing virtuous deeds accompanied with a sense of humility and modesty before God and gratitude to God for His favours, and to ask Him to increase them, is not \'ujb, but is a praiseworthy (mamduh) trait. The great compiler of hadith, al-\'Allamah al-Majlisi--may his grave be filled with fragrance-quotes the great scholar and thinker al-Shaykh Baha\' al-Din al-\'Amili (R) as having said, There is no doubt that when anyone performs good deeds, like fasting, night vigils, etc., he feels some kind of joy and pleasure within him. This pleasure and joy, if it is on account of the feeling that God Almighty has conferred on him favour and grace, which caused him to perform such acts of piety, while he is afraid of their loss and is anxious about their disappearance, and asks God Almighty for their continuity and abundance-this kind of exultation and gladness is not \'ujb. But if the exultation and pride is felt on account of the belief that he is the doer of such deeds and that it is he who possesses all such good qualities, and if he glorifies his own deeds with confidence in his goodness, considering himself to be free from all faults and vices, it reaches such a point that one believes that he is conferring some favour upon God in performing these deeds. This feeling of exultation and pride is \'ujb. In my opinion, this definition of \'ujb is correct, but the deeds and actions referred to should be considered to include the external as well as the internal acts, and at the same time to apply both to good and bad actions. Because, while affecting the bodily or external actions \'ujb also affects one\'s inner (mental and spiritual) actions also and corrupts them. In the same way as a virtuous person may become conceited and vain about his good deeds, so also the doer of wicked deeds may think highly of his qualities, and feel proud of himself on their account. The tradition explicitly mentions both of them, as they are frequently ignored by a majority of men. We shall discuss them in the course of our discourse. This should also be remembered that the delight which is considered to be different from \'ujb and is reckoned among praiseworthy qualities, is according to its specific nature, as will be explained in the subsequent discussion. \'Ujb has various degrees, as is also indicated by the hadith; the following are some of them: First Degree: \'Ujb with regard to faith and belief in true doctrines; its opposite is the \'ujb in kufr (infidelity), shirk (polytheism), and fallacious creeds. Second Degree: The \'ujb in good traits and qualities, as opposed to the \'ujb in moral vices and ugly qualities. Third Degree: The \'ujb in pious deeds and good actions, as opposed to the \'ujb in abominable deeds and repulsive acts. There are certain other degrees also, but they are not so significant(considerable) as to be put in a separate class; we shall, by the help of the Almighty, discuss these three degrees of `ujb, their causes, the ways of their remedy and cure. The `Ujb of the Faithful: Among the above-mentioned states of `ujb, some of them can be clearly(unmistakably) detected if one tries to discover them and pays a little attention and is vigilant; but some others, being very subtle and concealed, cannot be detected unless one is carefully critical of oneself and minutely analyzes one\'s deeds and actions. Certain stages are more dangerous and fatal than the other stages. The first and foremost stage which is the extreme and most fatal kind of `ujb is a state in which the person believes to have conferred a favour on his Supreme Benefactor, the King of kings, by having faith in Him, or by performing the duties enjoined by Him. He imagines that through his belief he has caused the boundaries of the kingdom of Heaven to expand, or he has contributed to the splendour and magnificence of the Religion of Truth by having faith in Him. He thinks that by propagating and disseminating His message, preaching His Shari\'ah, His laws or His doctrine, or by enjoining good behaviour and forbidding evil conduct or by implementing the hudud prescribed by Him, or by his sermons from the pulpit or his prayers in the niche, he is imparting a certain splendour and glory to His religion. Or he also may think that by joining the congregation of Muslims, or by holding the mourning ceremonies to commemorate the tragedy of al-Imam al-Husayn\'s martyrdom, he is glorifying the religion and hence doing a favour to God, to the Martyred Imam (A), and to the Prophet (S). Though he would not reveal it openly, but in his heart of hearts he may think in this manner. In the same way, while serving the creatures of God in matters prescribed or recommended by the religion-like giving of obligatory and recommended alms, helping and protecting the weak and the destitute-he thinks that he is putting them under obligation. Sometimes this feeling of doing a favour to them is so concealed that it is not known to the person himself (the subject of doing of favour to God by men and doing of favour to men by God has been discussed in detail in the second hadith). At the second level is the state in which an individual is exultant in his heart taking a coquettish air before God. This attitude(mood) is different from the one of conferring a favour on God, though many people see no difference between these two states. In this state the individual considers himself as a favourite of God, and includes himself in the clan of the saintly and among those nearest to God. If he hears the names of saintly persons, of those near to God or those captivated by Divine love, he associates(acquaintance) himself with them in his heart, although, overtly he makes a simulation of humility and tries to project an opposite image of himself. In order to make credible his assumed role, he may act against his real belief in such a way which appears to negate it, but in fact posits it by its very negation. If any misfortune comes to him, he blows trumpet ( ) of (lit. \'misfortune in exchange for friendship\', which implies that the saintly are beset in hardships). Those people who claim being guides of others, `urafa\', mystics, and ascetics are susceptible to its dangers more than other people. In the next state, the individual considers himself worthy of being rewarded by God Almighty in return for his faith, good behaviour, and good deeds, and considers it obligatory on God to befriend him in this world and grant him higher stations in the Hereafter. He counts himself among the true believers and considers himself to be a pure, innocent, and pious being. Whenever a pious person is praised in his absence, he believes that even if God where to adjudge him with justice, he also would deserve to be rewarded. And sometimes, with utter shamelessness and brazenness, he dares to speak in such terms emphatically. If a misfortune befalls him, or he faces any adversities, he complains about the ways of God in his heart and questions the justness of His actions that causes sufferings for the pious, the sincere, and the truthful, and showers His kindness and generosity upon the hypocrites (munafiq\'un). He nurses the sentiments of resentment against God inside(interior) his heart, while apparently expressing the sense of gratification and satisfaction. He shifts the responsibility of his misfortunes to the Supreme Benefactor, and pretends to be happy and gratified with His will and judgement outwardly. And when he hears that God smites the believers in this world, he consoles his heart without knowing the fact that the munafiq\'un are also smitten, and that every individual who is smitten is not a believer. In the other stage of \'ujb the individual considers himself as superior to others, and regards himself as better than other human beings. He considers himself to be more pious than others and considers his own faith to be sounder than that of other believers and immaculate. He considers himself to be more perfect and unfailing than others in the observance of the wajibat (compulsory duties) and the `muhrramat (prohibited things). He thinks himself to be more regular than others in the observance of mustahabbat (recommended religious precepts) and more regular in joining the Friday prayer congregation and other ceremonies and rites. He considers himself to be superior to others and treats others as imperfect and insignificant beings. He views them disdainfully in his heart, or treats them with contempt. He excludes every individual from Divine grace and mercy, and considers them a right belonging to himself or to some people like him. The person who has reached this stage comes to a point when he denies whatever virtue he perceives in others and is disposed to regard its presence in others as disputable. Somehow he suspects the sincerity of their virtues in his heart and considers his own deeds as free from any kind of fault. He underrates others\' good deeds, but if he himself performs those deeds he magnifies them. He is sensitive to others\' errors, but overlooks his own faults. These are some of the signs and symptoms of `ujb though one may be unaware of their presence in oneself. There are certain other stages of `ujb also which I did not mention, and there might be some others of which I am, unavoidably, unaware. The `Ujb of the Faithless: The bad deeds of unbelievers, hypocrites, polytheists, atheists, villains, sinners, and transgressors occasionally reach such a point when they become proud of their evil deeds and think highly of themselves. They, on account of their vicious beliefs and deeds, consider themselves to be men of liberal thinking and open minds, free from all fetters and bonds and free from superstitions. They consider themselves as men of courage and valour, link the faith and belief in God with superstition, and consider the observance of religious precepts as a kind of narrowmindedness. They consider good character and moral behaviour as signs of weakness of the personality. They look down on the performance of good deeds and observance of religious duties and rites as the signs of a weak mind and evidence of the lack of common sense. They regard themselves as free-men, who, for not believing in nonsensical superstitions and indifference to religious rules, are worthy of praise. Wicked and vicious qualities having sunk down their roots within the deep layers of their hearts, and their eyes and ears having become accustomed to those acts, and they having gained great charm and grace in their eyes, they consider them as accomplishments. As pointed out in the hadith, at one stage bad deeds appear to be good to the evil person and he perceives them as virtues. This is all allusion to the verse of the Quran which says: And what of him, the evil of whose deeds has been decked out fair to him, so that he thinks then good?... (35:8) The words (`and he considers that he is doing something good\') refer to the following verse: Say: Shall We inform you who will be the greatest losers in their works? Those whose striving goes astray in the life of the world, while they think that they are doing something good. Those are they who disbelieve in the signs of their Lord and in the encounter with Him. Therefore their works have failed, and on the Day of Resurrection We shall not assign to them any weight. (18:103-105) Such people, who are ignorant and negligent but consider themselves to be learned and aware, are the most wretched of human beings, or rather the most wretched of creatures. Spiritual doctors are incapable of curing them. No admonition or advice can have any influence on them, but can even produce opposite results. They do not listen to any argument. They do not pay any heed to the guidance of the prophets (A), the arguments of the philosophers, and the teachings of the great sages. We should seek refuge in God from the mischief of the self, whose wiles draw men from sinfulness into infidelity and from infidelity into `ujb. The self and the Devil make people accustomed to a sin by diminishing the gravity of that sin. When that vice sends out its roots into the heart, it appears to be a very ordinary and trivial thing to the person, who commits another sin bigger than the one with which he has become familiar. After committing this second sin repeatedly, it also casts away its gravity in his view and appears to be an ordinary thing, and he does not hesitate to commit a still bigger sin. In this way, step by step(bit by bit), all major sins become diminutive in his eyes, and the Divine laws of the Shari\'ah, belittled by him, recede into insignificance. His evil deeds culminate in infidelity, apostasy, and `ujb. We shall take up this subject later on. Snares and Wiles of the Devil: In the same way as the victims of `ujb (who think highly of themselves), by advancing bit by bit (step by step) in transgression and sinfulness, ultimately reach the stage of apostasy, in the same way those affected by `ujb in their devotional activities and worship also advance day by day from the lower stages of `ujb to its higher levels. The snares and designs of Satan and the self are not haphazard, but according to a calculated plan. It is not possible that the Devil would induce a God-fearing person of a clean character to commit a sin like murder or fornication, nor would he provoke a person possessing an honest nature(atmosphere) and a pure(undamaged) soul to commit theft or a highway robbery. It is not the case that from the very first day he will ask you to consider your good deeds as a favour done to God or to include yourself in the category(sorting) of the Divine saints, His favourite servants, and those nearest to Him. In the beginning he starts at the bottom and in a low key. He steals into your heart and persuades you to be extremely careful and dedicated regarding the recommended duties (mustahabbat), prayers, and acts of piety. While you do this, he will turn your attention towards the sins of a certain sinner and will make you compare his deeds with your own. Then he will whisper into your ears that you have enough grounds, both on a rational as well as a religious basis, to consider yourself superior to that person. Indeed your deeds will be the source of your redemption and that by the grace of God you are pious and pure and free from all vices. He achieves two things through these kind of insinuations: first, it inculcates a feeling of general distrusts regarding the creatures of God; second, it makes the person imbued with a feeling of self-satisfied conceit. Both of these qualities are destructive and the sources of various vices and evils. At this juncture, you should tell your self and the Devil that it is possible that this person who is guilty of committing that sin may possess other good qualities unknown to you or might have performed certain good deeds for which God may bless him with His grace and mercy, and the light of his good deeds and good qualities may guide him and ultimately lead him to deliverance. Perhaps God Almighty has afflicted him with this sin, so as to protect him from `ujb, which is worse than sin. It is said in a hadith of al-Kafi: Al-Imam Ja\'far al-Sadiq (A) said:\"Verily God Almighty knows that sin is better for a mu\'min (a true believer) than `ujb. If it was not thus, He would not have afflicted any mu\'min with sin.\" (Al-Kafi, vol. II, p. 313) May be on account of the same mistrust in others, my acts will lead me to a miserable life in the Hereafter. Our great master, the accomplished `arif, Shahabadi- r\'uhi fidah- used to say, `Do not look down on even a kafir (non-believer) in your heart. It is possible that the divine light of his inner nature may lead him to faith and your rebuke and disdain may lead you towards a wretched life in the Hereafter. Of course to practice al amr bi al-ma\'r-uf wa al-nahy `an al-munhar (enjoining right conduct and forbidding bad behaviour) is something different from the inner feeling of contempt.\' He would even say, `Never curse the unbelievers regarding whom it is not known that they will leave the world in the state of unbelief. If they leave the world as rightly-guided servants of God, their spiritual rectitude may prove to be an obstruction in the way of your own spiritual advancement.\' In any case, beware that the Devil and the carnal self make man enter the preliminary stages of `ujb; and from this place, step by step(one by one), they slowly take him to higher stages of `ujb, and in this way, in degrees, they lead man to the wretched state in which he thinks that he is conferring a favour on God by having faith in Him and performing virtuous deeds. This is the final stage of `ujb.
The Evil Effects of \'Ujb:
Know that `ujb in itself is a destructive and dangerous vice which spoils the faith and the deeds. In answer to the question by the narrator of the tradition about `ujb which corrupts human deeds, the Imam (A) mentions the `ujb in faith as one of its forms. We have read in the previous tradition that `ujb is considered by God Almighty to be something worse than sin, so much so that He makes a believer commit sin so that he may be saved from \'ujb. The Holy Prophet (S) has reckoned `ujb as one of the greatest of spiritual dangers. In al-\'Amali of Al-Shaykh al-Saduq, Imam \'Ali (A) has been reported to have said: The one into whose heart \'ujb permeates is destined to be destroyed. After death and in the purgatory (barzakh), the possessor of this evil experiences a dreadful loneliness which is incomparable and unimaginable; in an advice given by the Prophet (S) before his death to Imam \'Ali (A). he says: No loneliness can be compared in dreadfulness to the one which is the result of \'ujb. Moses (A) asked Satan to tell him about the sin by means of which he infiltrates into the hearts of the progeny of Adam (A) and conquers them. Satan replied, it is the time when they feel `ujb about themselves, overestimate their good deeds and the gravity of their sins becomes diminutive in their eyes. God Almighty commanded David (A) to convey `glad tiding to the sinners and to terrify the pious.\' David (A) asked God as to why he should convey glad tiding to sinners and frighten the pious. Replied God Almighty, `Give glad tidings to the sinners that verily I accept their repentance and forgive their sins, and frighten(alarm) and warn the pious that they should refrain from `ujb. Verily there is not a single man who does not stand condemned if I bring him to account.\' I seek refuge in God from the rigours of His reckoning, which if applied would completely ruin the sincere servants of God and even those belonging to a higher station. In his al-Khisal, al-Shaykh al-Saduq reports from al-Imam al-Sadiq (A) that he said, \"The Devil says, `If I subdue the son of Adam in three things I do not care for whatever he may do, as his good deeds will not be accepted: (1) when he overestimates his good deeds, (2) is forgetful about his sins, and (3) when \'ujb permeates him.\' \" Apart from the vices which belong to this vicious tree of `ujb, about which you have read, there are a number of major sins and evil traits that are its products. When its roots permeate the human heart, they lead men to apostasy and shirk, and things even worse than these. One of those vices is the vice of belittling of one\'s sins. A person afflicted with `ujb never cares to rectify himself; rather, he considers. himself as a pious and virtuous person, and never thinks of purging himself from sins. The curtain of \'ujb and the thick veil of conceit prevents him from seeing his shortcomings. It is a great misfortune which not only precludes him from achieving all kinds of perfections, but also afflicts him with all sorts of vices, leading him to eternal damnation. Even the doctors of the psyche are helpless in curing them. He has so much confidence in himself and in the deeds he performs that he thinks himself as independent of God Almighty, and does not care for His grace. In his limited mind, he considers God obliged to reward him. He imagines that he is worthy of being rewarded even if God were to reckon his deeds with justice. God willing, we shall take up this matter again later. Contempt of Others: Among other vices present in the person who is afflicted with \'ujb is that of viewing others with contempt. He considers their deeds as insignificant, however superior they may be to his own. This is also one of the ways of human destruction, and a peril on the path of true humanness. Temptation to Riya\': Another of the evil effects of `ujb is that man becomes inclined towards riya\' (ostentation, hypocrisy). Because, when a person considers his deeds insignificant and regards himself as morally imperfect and his faith as of no consequence, then, he would not be proud of himself, or his qualities and deeds. Considering himself and everything that is done by him as deformed and unworthy, he will not make a display of them; soiled and ugly goods(freight) are not put up for show in a prestigious market. But, since, he perceives himself as a perfect human and his own deeds as good and worthy, he is encouraged to make a show of them, and hence behave so imprudently. The vices which have been mentioned in the second tradition about riya\' are applicable to `ujb also. The Factor of Pride: Another ill effect of this vice is that it manifests itself in the form of another fatal disease, that is, the sin of pride (of which we shall have to say more later) and other vices which are direct or indirect products of it. A full treatment of all of them would make our discussion lengthy it is enough to mention it that a person afflicted with `ujb should know that this vice sows the seeds of many other vices and serves as the source of such offences, each one of which is enough for earning everlasting damnation by itself. If one tries to properly understand these vices, and studies the traditions and teachings handed down by the Prophet (S), or the Imams of his household (A), he will realize the necessity of rectifying his self, and will seek to get rid of this vice before, God forbid, he carries it with him to the next world. If this happens, once his eyes are closed on this world and opened to world of barzakh and, thereafter, to the Day of Resurrection, he will see that the persons who committed major sins are better off than him. He will see that God Almighty has immersed them in the ocean of His grace and mercy \'for the remorse and penitence that they expressed, or for the sake of the trust and confidence that they had in the grace and compassion of the Almighty; whereas this poor fellow, since he had considered himself as not in need of His grace and had believed himself, in the depth of his being, to be above needing His compassion and mercy, God Almighty has dealt with him rigorously in regard to his account, and as he himself wished his account is being examined in the scales of justice. God Almighty will show him that he not only did not perform any worship for His sake, but also that his works of devotion and piety only took him away from God and have removed him away from his goal. Not only his faith and deeds have been invalid, but they have also served as the cause of eternal damnation and painful chastisement in hell. God forbid, lest God Almighty judges anybody with the criteria of His justice, because, as mentioned previously, not a single individual, from the first to the last, will find any way of redemption. The prayers and supplications of His chosen servants and the infallible Imams (A) are replete with the confessions of their failure to do justice to the demands of the worship and the service of Lord. While the most perfect of all creatures and the man nearest to God (i.e. the Prophet [S]) utters: We did not know You as You deserve to be known. We did not worship You as You deserve to be worshipped, what will others do? Of course, they were aware of His greatness and they knew the relation between the contingent and the Necessary Being perfectly well. They knew that if they spent their lives in His worship, service, and praise, they would not be able to thank Him for His favours, let alone paying the proper tribute due to His Essence and Attributes. They knew that no thing does possess anything of its own. Life, power, knowledge and other accomplishments are shadows of His attributes. Every contingent being is absolutely poor in every respect, a dependent shadow not an independent `thing\'. What merits does a contingent being possess that it could seek to market(advertise) them? What power does it possess to make a display of it? They (the Prophet and the Imams) possess the knowledge of God; they have the cognition of His Attributes of beauty and grandeur. They are the people who have realized, with certainty, their own abjectness, imperfection, and weakness and the perfection of the Necessary Being, through immediate knowledge. It is we, wretched creatures, whose vision is blotted(tarnished) because of the thick veils of ignorance, folly, neglect, and conceit, and whose faculties of intellect, hearing, sight, and other senses are shrouded with veils of inward and outward sins, who behave with pretentions in front of the Almighty and consider ourselves as independent beings. O you, ephemeral, contingent being! You, who are forgetful of your own self and are oblivious of the relation between you and your Creator. O you unfortunate dependent being! You have forgotten your duty towards the King of kings! This ignorance and foolishness on our part is responsible for all our misfortunes and has engulfed us in the midst of all these woes and disasters. There is a source of all these evils. The source of contamination is the fountain itself. We have lost our sense of perception and our hearts have become lifeless. This is the root cause, of all our afflictions, and yet we are not worried about the cure either. God Almighty, grant us the capacity to realize our responsibilities. Grant us a share of the light of Your knowledge with which You filled the hearts of Your `urafa\' and awliya\' Grant us the comprehension of the realm of Thy power and Thy kingdom, and guide us to discover our weaknesses and faults. Unfold the mystery of the meaning of (All praise belongs to Allah, the Lord of the worlds) to us, wretched beings, who ascribe all the praiseworthy attributes to the creatures. Make it known to us that none of the praiseworthy attributes belongs to any created being . Reveal to us the truth of: Whatever of good befalleth thee (O man), it is from Allah, and whatever or ill befalleth thee it is from thyself.(4: 79) Inscribe the principle of tawhid (unity of the Divine Being) on the crude tablets of our hardened(solidified) heart. We are the people of dark realms who languish behind several veils, wavering between apostasy and hypocrisy. We are conceited and egoistic. Purge away the evil of self- love and the love of mundane thins from our hearts and convert us into Your lovers and worshippers: (Verily, Thou art able to do all things ). Self-Love as the Source of `Ujb: The vice of `ujb is the product of self-love; since the human being is plagued with the evil of self-love, it is the source of all human faults and moral vices. It is on account of this self-love that man overvalues his trivial(lightweight) deeds and hence includes himself in the category of the saintly and the nearest to God. Because of it, he not only considers himself applaudable and commendable on the basis of those paltry deeds, but sometimes even reckons his wicked deeds as good ones. If he perceives moral goodness and piety in others more than himself, he not only never gives any importance to them, but tries to project them in grim colours as far as possible. He is disposed to see a kind of goodness even in his own wicked deeds, and tends to paint them in glowing colours. He scorns other creatures of God in his heart and views them cynically, while he contemplated himself with optimism, having a-very high opinion of himself. It is on account of this same self-love that he hopes a trivial act of his, and that too tainted with one thousand defilements, to be worthy of being rewarded by God. It is better if today we reflect upon our good deeds, and rationally evaluate our worships. We should try to judge them justly, and see whether we deserve to be rewarded and praised on their basis, or if we should be reproached, punished, and condemned because of them. And if God Almighty were to deliver us into the flames of His wrath on account of these deeds which are good and virtuous in our own view, is He justified or not in doing so? Now I make you arbiter to judge(assess) with justice the following matter after deliberation and profound thinking. My question is that if the Holy Prophet (S), whose truthfulness is confirmed, were to say to you, `It makes no difference in afterlife whether you worship God throughout your life, obey His commands, and resist lusts and carnal desires, or if you lead a life violating His commands and following your wishes and sensual desires. This behaviour of yours will not affect your station in the Hereafter. In both cases you will attain salvation and will be sent to Paradise and saved from His chastisement. It will not make any difference whether you offer prayers or whether you indulge in fornication and sin. However, the good pleasure of God Almighty lies in this that you should worship Him, praise Him and thank Him, and resist your sensual desires in this world, although you will not be rewarded for it.\' Were you offered this option, would you choose to be His worshipper or a sinner? Would you resist your carnal desires and forbid yourself from indulging in lusts for the sake of His good pleasure, or not? And would you still adhere to the mustahabbat, the Friday and the congregational prayer, or would you become immersed in luxuries, play, amusements, and lusts? I request you to answer justly, without any self-assumption and hypocrisy. As to myself and others like me, let me tell you, we would have been among the sinners, neglecting our duties towards Him and hankering after our sensual appetites. From this, we come to the conclusion that all our deeds serve as the means for satisfying our desires and gratifying the carnal appetites. We are the worshippers of our flesh. We give up one pleasure for the sake of a bigger one. Our desired goal, our relentless hope is to widen the scope of sensual achievements. Salat, which is a means of acquiring nearness to Him, we perform in the hope of the company of the houris of Paradise. Our worship is not aimed at acquiring nearness to the Almighty. It has nothing to do with the obedience of His command either, and is thousands of miles away from the good pleasure of God. You, poor fellow, ignorant of the Divine teachings, you who cannot comprehend anything except your own bestial motives, you who take pride in your resorting to His remembrance, chanting of His Name, observance of the obligatory and recommended religious duties, avoidance of prohibited and abominable things, you who take recourse in refined morals and abstain from the unlawful and the abominable, put in the scales of justice all the acts that you have performed for obtaining sensual ends, and for the purpose of reclining on seats studded with rubies in the Paradise, in the midst of cheerful and charming rewards of Paradise, wearing silk and brocade, and occupying magnificent mansions therein and for realizing your hopes -is it just to think that all these actions, which are performed for the sake of satisfying our ego and the fulfilment of the self, are being performed for the sake of God and for His adulation alone? You, who are performing your deeds in the hope of receiving fair rewards, are you different in any respect from a labourer who toils for wages but says that he works solely for the master? Are you not a liar when you say that you perform prayers for the sake of God? Is your salat meant for the sake of acquiring nearness to God, or for the sake of the company of the houris of Paradise and for sensual ends? Let me state openly without any reservations that all such prayers that we perform are considered by `urafa\' and the friends of God as equivalent to major sins. You, wretched creature, you act against the good pleasure of God Almighty in the presence of the archangels, and the worships that are meant for making an ascension near to Him, you are misusing them for satisfying your carnal self; yet you do not feel any sense of shame for the lies uttered in front of the Almighty and His archangels during your prayers. And as if this were not enough, you made several accusations, thinking as if you were obliging God, exulting in your `ujb, and not feeling any sense of shame or regret while doing all this! What is the difference between this kind of worship performed by you and me, and the sinful acts of the sinners, the extreme form of which is riya\'? Riya\' is a kind of shirk, and its ugliness and gravity lies in worship being not for the sake of God, not meant for God. All our worships and devotional exercises are sheer shirk, which does not contain a speck of sincerity. The aim of earning the good pleasure of God does not play even a partial(biased) role in it, but the only motive is gratification of lust and service of the stomach.My friend, beware that the prayer performed for the sake of a feminine mate, whether this-worldly or other-worldly, is not the prayer performed for God. The prayer which is performed for the attainment of worldly benefits(paybacks) or for acquiring the other-worldly rewards is not for God. If so, where is the room for self-pride and conceit? What right do you have for looking down upon the creatures of God and for counting yourself as someone of consequence in the court of the Almighty? Wretched man, you deserve punishment for this prayer and devotion of yours and for it you deserve to be chained by the seventy cubit chain. Why consider yourself as a person deserving a reward then? Why procure another chastisement for yourself by continuing in this absurd expectation and by persisting in `ujb? Perform the duties assigned to you properly and keep in your mind that your worship is not purely for the sake of God; and if God Almighty sends you to heaven by His mercy and compassion, remember that He has given a waiver to His servants for a certain kind of shirk in view of their infirmity. By means of His forgiving compassion, He covers their sins with a concealing screen. Do not let this screen to be ripped off and the curtain of His remission to be raised from the face of those vices which we wrongfully call worship. God forbid, if that waiver were withdrawn and our deeds are adjudged according to the standards of justice, remember this that our false worships are not less fouler than the mortal sins of the sinners. Earlier we referred to a tradition narrated by Thiqat al-\'Islam al-Kulayni, in his book al-Kafi, on the authority of al-Imam al Sadiq (A); here I am copying a part of it verbatim in order to draw upon its blessing (barakah): Al-Imam Ja\'far al Sadiq (A) reports from the Prophet (S) that he said: `God Almighty-said to David (A), \"O David give good news unto the sinners and warn the righteous.\" Said David (A), \"How should I give good news unto the sinners and warn the righteous?\" Said the Almighty, \"O David, give good news to -the sinners that I accept their repentance, and warn the righteous that they should not have `ujb (self admiration) for their acts, for there is no servant who does not stand doomed when I take an account of his deeds (and deserve chastisement, since, according to the requirements of justice, a man with all his worship cannot thank God properly even for one of His favours). While the righteous, who are free from sins, deserve to be condemned after a fair trial, what will be the destiny(fate) of people like you and me? And that too if our deeds be pure and free from worldly riya\'; a verboten quality, of which there is very little chance. Now be proud if there is an occasion for being proud and feeling `ujb; but if you realize that it is an occasion for being ashamed and hanging the head in shame and making confession of our sin after every worship, then repent before the Almighty for uttering those solemn lies, and for falsely assigning those virtues to ourselves. Does it not call for repentance when you make this declaration in front of God. While standing for prayer: I have turned my face, in sincerity and submission, towards Him who created the heavens and earth, and I am not of the mushrikun (those who include others while worshipping God, i.e, polytheists). Verily, my prayer and my worship, my living and my dying, are for Allah, the Lord of the Worlds. Is your face really turned towards the Creator of the heaven and earth? Are you really a `muslim\' and free from the dirt of shirk? Is your prayer and worship, your living and dying really for God? Shouldn\'t we feel some shame while uttering; this sentence in our prayer (`All praise be to Allah, the Lord of the Worlds\'). Do you sincerely consider all laudable qualities to be derived from God, while you pay tribute not only to His creatures but also to His enemies? Is it not a lie to apparently admit that God is (`The Lord of the Worlds\'), while practically you subscribe to the authority and lordship of the other-than-God? Is there any inkling of shame and repentance in your heart, while you utter (\'Thee alone we worship; Thee alone we ask for help\')? Do you truly worship God, or worship your own flesh? Do you actually seek God, or aspire for the houris? Do you seek help from God alone? In your deeds, do you consider God alone? When you go to perform Hajj of the Bayt Allah (the Holy Ka\'bah) is God the only goal and end? And is the Master of the House your only pursuit, as the poet says: It is not the dwelling that attracts my heart, But he who dwells in it draws my heart. Are you in search of God, and desire for His beatific vision? Do you hold the majalis (mourning ceremonies for al-Imam al-Husayn [A]) and beat your head and breast for his sake, or for the sake of the fulfilment of your wishes and desires? Is it not your selfish desires which motivate you to hold majalis, to join congregational prayers, and to perform devotional rituals? My brother, be cautious regarding the guiles of the self and Satan, who do not want your pieties to be taintless, and if they might be accepted(well-liked) by God by His grace, despite their taint, the Devil and the carnal self do not desire them to reach their final destination. Through misplaced `ujb and improper pride they bring all your deeds to nothing, and the little benefit that you aimed at is also not obtained. Having lost His good pleasure, even the hopes of houris will come to nothing. Now having lost everything eternal damnation in the flames of hell does not seem distant. By means of your faulty, rotten actions tainted with riya\', sum\'ah, and a thousand other vices, each one of which is enough for preventing our deeds from being accepted, you imagined to have done God a favour, having become His beloved servant. Poor fellow, you, who cannot comprehend the state of His beloved servants and the fire that is kindled in their hearts, you unlucky wretch with your little knowledge of their heartfelt sincerity and the bright radiance emanating from their glorious deeds, do you think that their deeds are similar to yours and mine? Do you think that the salat of Amir al-Mu\'minin \'Ali (A) differed from ours only in the manner of uttering in the correct pronunciation of some words, or in the prolongation of prostrations and profusion of raka\'at, prayers, and supplication? Do you imagine that my prayer differs from his only in the number of rak\'ah\'s-a few hundred every night? Are the prayers and the supplications of al-Imam Sayyid al-Sajidin (A) (the Fourth Imam) are similar to the mutterings of yours and mine? Do you think he moaned and sobbed for the sake of houris or pomegranates or pears of Paradise like us? I swear by him-and indeed it is a great oath-that even if all of us come together and try to say one (\'There is no god except God\') in the manner of Amir al-Mu\'minin (A), we will not be able to do so. Dust be upon my head, I and my little knowledge of the high station of Imam \'Ali (A)! I swear by the station of \'Ali ibn Abi Talib (A) that even if all the archangels and all the prophets of God, except the Seal of the Prophets (S), who is the lord of \'Ali (A) and all others, if they try to utter a single takbir (i.e. Allahu Akbar, `God is very great\') of \'Ali\'s, they will not be able to do it. The inner state of their hearts is known only to themselves and is unknown to others . My !friend, do not babble so much about God. Do not exaggerate your love for God. O `arif! O sufi! O philosopher! O mujahid! O ascetic! O faqih! O believer! O sage! you poor ensnared wretches! You unfortunate creatures entangled in the snares of the self and its desires! You helpless creatures bewildered(dazed) in the perplexities of false hopes, aspirations and self-love! You, who are all wretched, being thousands of miles removed from true godliness and love of God. Do not have such a good opinion of yourselves. Do not be so boastful and proud of yourselves. Ask your heart whether it is in search of God or whether it is in love with itself. Is it a monotheist (muwahhid) and devotee of the One, or a mushrik (polytheist) or a dualist? What for this \'ujb, then? What does this exultation mean? Even if, supposedly, these acts of yours fulfil all the conditions and requirements, and are free from riya\', shirk, \'ujb and other vices, isn\'t their goal acquirement of sensual ends? What merit do they possess that you consider them to be worthy of being presented before the angels? These acts are to be concealed from the sights of people. These acts, which are exercises in impudence and vulgarity, shouldn\'t we shameful of them and think of doing something to cover up these abominable performances? God! We seek refuge in Thee from the mischief(naughtiness) of Satan and the guiles of al-nafs al-\'ammarah (the carnal self). You Yourself protect us from their wiles for the sake of Muhammad (S) and his Progeny (A).
|
... Thiqat al-\'Islam Muhammad ibn Ya\'qub al-Kulayni, from Muhammad ibn Yahya, from Ahmad ibn Muhammad ibn `Isa, from Muhammad ibn Sinan, from \'Awn ibn al-Qalanisi, from Ibn Abi Ya\'fur, who reports Abu `Abd Allah (al-\'Imam al-Sadiq) (A) to have said: \"One who meets Muslims with a double face and a double tongue, on the Day of Judgement he will come with two tongues of fire.\" [1] Exposition: Double-facedness is the characteristic of the person who assumes an outward appearance and simulates a behaviour which is contrary to his inner state. For instance, one may give an impression of friendship and affection and pretend to be sincere and sympathetic, while in his heart he harbours an opposite feeling. Such a person displays sympathy and friendship in front of people, but is different in their absence. Double-tonguedness is the quality of the person who praises and flatters people whenever he meets them, appearing to befriend them, but denounces them and speaks slanderously of them in their absence. Therefore, in the light of this description, the first quality may be specified as `behavioural nifaq\' and the second as `verbal nifaq\'. Perhaps the tradition refers to the evil of nifaq, since these two features are among the prominent and peculiar characteristics of the munafiqun (hypocrites). Nifaq is one of psychic maladies and a vicious quality with its own specific signs and symptoms. It has also numerous grades and degrees, which, God willing, we shall discuss, together with their method(Procedure) of treatment, in the following sections. Degrees of Nifaq: It should be known that, like other vices and virtues, there are different degrees and stages of intensity and weakness of nifaq. In the case of any vice, if one does not take steps to cure it and does not persevere in the course of its treatment, it would lead him towards its extreme degrees, for there is no limit to the degree of intensity of vices and virtues. If man leaves his carnal self to its wishes, its innate propensity towards corruption, its instinctive appetite for worldly pleasures, the assistance of the Satan and the insinuations of the Khannas, all together incline it towards evil, and its vices, increasing day by day in intensity, reach the stage when they become an intrinsic, essential and ultimate quality of the soul. Then the regions of one\'s inner being as well as outer self come under its sovereignty and rule. And if the vice is characteristic of the Devil, such as nifaq and double-facedness, which are attributes of that cursed being-whom the Quran quotes as having said to Adam and Eve: And he swore unto them (saying): Lo. I am a sincere adviser unto you. (7:21) whereas in reality he was the opposite of what he claimed-the realm of your being will be annexed by the Devil\'s empire. When that happens, the ultimate form the spirit acquires will be satanic, and its inner essence and substance will also be satanic in nature. It is also possible that the external appearance in the next world will be of the Satan, though here you have a human form and appearance. Thus, if man does not try to guard himself from this vice and allows his carnal self to act according to its wishes, within a short time all the means of control will be so thoroughly gone that all his labours and efforts will be put into the service of this vice. With whomever he will come in contact, he will meet and greet him double-facedly and with a double tongue. Socially, his intercourse and relations with others will become tainted with the vice of duplicity, dissemblance and hypocrisy. He will have no other objective except his own personal benefit and no goal except self-aggrandizement. Having trampled upon all the values of truthfulness, sincerity, magnanimity and courage, he will employ duplicity in all of his pauses and deeds, not abstaining from any indecency or perversion. Such a person is away from the domain of humanity and humanness, and on the Day of Judgement he will be raised as a member of the legions of the Satan. All that was stated above was regarding the degrees of intensity and weakness of nifaq per se, but it also varies according to that to which it is related. Sometimes one practises nifaq in relation to the religion of God, sometimes with respect to virtues, sometimes in regard to righteous deeds and holy rites, and sometimes in ordinary matters of day-to-day life and common civilities. Also, sometimes one may act with nifaq with respect to the Prophet (S) or the Imams (A), and sometimes with regard to the awliya\', the scholars and the believers. Sometimes one may behave with nifaq with Muslims and sometimes with God\'s creatures belonging to other communities and creeds. Of course, these types of nifaq vary in the degree of their ugliness and indecency, though all of them are similar in that they share the quality of ugliness and indecency and are the buds and leaves of the same vicious tree. Effects of Nifaq: Nifaq and double-facedness, besides being an abominable, ignoble and vicious quality itself, which no decent person would like to adopt and whose possessor is not only excluded from the human category, but cannot be likened to any of the beasts as well, it is a cause of humiliation and ignominy in this world in front of one\'s fellows and friends, and brings about disgrace and punishment in the Hereafter also. As mentioned in the tradition, in the Hereafter such a person will be resurrected with two tongues of fire in his mouth. This will be a source of disgrace for him in front of the creatures of God and will bring about his infamy in the presence of His prophets, apostles and archangels. The severity of the punishment is also indicated(signalled) by this tradition. Because, if the substance of the body becomes that of fire, imagine how severely it will be felt and what a great pain and suffering it will inflict. I seek refuge in God from its severity. It is reported in another tradition that the Prophet (S) said that the double-faced person will come on the Day of Resurrection in such a condition that one of his two tongues will protrude from the back of his head and the other from the front, and both the tongues will be aflame, making his entire body ablaze with fire.\' [2] Thereupon, it will be announced that he was double-faced and double-tongued in the world. He will be known on that day by this vice of his, the following Quranic verse having become applicable to him: ... and sever that which Allah hath commanded should be joined, and make mischief in the earth; theirs is the curse and theirs the ill abode. (13:25) Nifaq is source of many an evil and destructive trait, each one of which may bring about one\'s doom and eternal damnation. One of them is causing discord and sedition (fitnah), which, according to an express text of the Quran, is worse than homicide. Another is slandering (namimah), which is denounced by al-\'Imam al-Baqir (A) in the following tradition: (Entry to) Paradise is prohibited to slanderers who walk on the path of calumny (i.e. are habitual slanderers). [3] The sins of slandering others and backbiting are worse than the sin of adultery, according to a statement of the Prophet (S), and are equivalent to subjecting a believer to torture, reviling him, and divulging his secrets; each one of which alone is enough to bring about one\'s destruction. Let it be known to you that other bad habits which belong to the category of nifaq are: making gestures, allusions, winking, making signals(beckoned) with the eyes and so on-things that some persons do in order to mock some others, whereas they pose to be friendly and sincere in front of them. One should be very cautious of his own state and be careful of his deeds and behaviour, because the snares of the self and the designs of the Satan are very subtle, and there are very few people who are able to save themselves from them. It is possible that on account of an inappropriate act of beckoning or an improper winking one may be branded as double-faced and double-tongued. Perchance one may possess this bad habit as long as he is alive and imagine himself to be morally healthy, sound and pure. Therefore, it is essential for an individual to take care, like a devoted and sympathetic physician, of his spiritual and moral health and constantly keep an eye on his own deeds and habits, like a careful and vigilant nurse, and never fall short of his duty. He should know that none of the diseases of the heart is more concealed and elusive, and at the same time so fatal, than this disease, and no nurse should be more sympathetic and kind than an individual to himself. Cure of the Disease of Nifaq: There are two ways of getting rid of this greatly evil vice: The first is to think about the harms that proceed from this vice, in this world as well as in the Hereafter. One should deliberate upon the matter that if he becomes known in this world for having this bad habit, he will be degraded in the eyes of his fellows and become infamous among his fellow human beings. They will avoid his company and he will be deprived of their friendliness. Moreover, he will fail to achieve any merit and to reach his higher goals. Thus it is necessary for a man of honour and dignity endowed with the conscience to purge himself of this ignominy that consumes honour, and not to allow himself to be entrapped in its disgraces. Besides, in the other world, which is the realm of the unveiling of secrets, where things that remained concealed from the eyes of people shall not be hidden, there, he will be raised a deformed, ugly creature possessing two tongues of fire and punished along with the hypocrites and devils. Therefore, it is incumbent upon a man of wisdom, who sees no good in it but harm, ugliness and abomination, to get rid of this vice. The other treatment, which involves action, is another method(Procedure) of curing the self. It requires the individual to be extremely vigilant regarding his acts and pauses, and that he should act deliberately against his base wishes, wage a war against himself and try to improve his self inwardly as well as outwardly, in deed as well as in speech. He should abstain from affectation, coquetry and dissemblance in practice, and beseech the Almighty\'s help and assistance during this period to give him supremacy over his carnal self and its desires and to guide and accompany him in this undertaking. His mercy and grace towards His creatures are boundless, and whosoever advances towards Him wishing to reform himself, He extends His support and help to him. If one perseveres in this for several days, it is hoped that the soul would become purified and the rust of hypocrisy and double-facedness will be removed from it. The mirror of his heart and his inner being will be cleansed of this vice, and it will be ready again to receive the favours and blessings of the Bestower. Because it has been established(set up) through rational proofs, and also confirmed by experience, that as long as man lives in this world, he is conditioned by the deeds and actions committed by him, and every one of his deeds, the pious as well as the vicious ones, leave their impressions and effects on the soul. If the deeds are pious and good, they leave a luminous and sublime effect; if not, a dark and negative impression(imprint) is left on the soul. Thus, as a result, the heart is either rendered bright and luminous or dark and gloomy, according to the deeds. He is either grouped with the good and virtuous, or with the vicious and corrupt. Therefore, as long as we tarry in this house of action and this place of cultivation, we can freely steer our hearts in the direction of felicity or in the direction of wretchedness. We are hostages of our actions, about which the Quran says: And whoso doth good an atom\'s weight will see it, and whoso doth ill an atom\'s weight will see it. (99:7-8) Some Forms of Nifaq: Let it be known to you, dear friend, that one of the forms of nifaq, double-facedness and double-tonguedness is nifaq with the Almighty, the King of kings, and the Bestower and the Nourisher, with which we are inflicted in this world but are not aware of it. Thick curtains of ignorance and folly and dark veils of the love of the self and the world have obstructed our vision in such a way that it is not possible for us to know our defects before the time of the divulging of secrets and the raising of these curtains and veils and before departing from this world of nature and saying farewell to this house of illusion and this zone of neglect and stupor. Although now we have receded into a state of physical stupor and obliviousness, and are intoxicated by the attractions of physical life and sensual existence, which beautify all moral and behavioural villainies in our eyes, the moment shall come when we shall wake up and come to our senses, and realize that there is nothing left for us to be done, that we have lost the opportunity-and have been branded as munafiqun, double-faced, and double-tongued, and resurrected with two flaring tongues or with two hideous faces. Then, even if we weep and wail, and yell out, \"Lord, send me back into the world\", the answer will come, \"Never\". Such will be the fate(destiny) of our double-faced ness; while, in this life, you and I have been claiming faith in the Unity of God throughout, and professing to be Muslims and true believers untiringly, and even making ardent claims of His love. If we are laymen, we boast of our faith in Islam, our sincerity of faith and our piety. If we belong to the class of `ulama\' and jurisprudents, we pretend the highest degree of sincerity (ikhlas) and put forth claims to the wilayah and the khilafah of the Prophet (S). We imagine that the words uttered by the Prophet (S): (O God! Have mercy upon my successors), and by the present Imam (A) -may my soul be sacrificed for him: (Verily they are my proofs ....) and all other statements of the Imams (A) about `ulama\' and fuqaha\', to have been spoken about ourselves. And if we belong to the class of scholars of philosophy and the rational sciences, claiming to possess true faith based on deductive proofs, we deem ourselves to be men of certain knowledge (`ilm al-yaqin), and those who possess `ayn al-yaqin and haqq al-yaqin, considering all others as possessing imperfect knowledge and infirm faith, and applying all the pertinent Quranic verses and traditions to ourselves. And if we count ourselves among the mystics and men of `irfan, claiming mystic knowledge, ecstasies of love, states of annihilation in God and subsistence through Him (fana\' fi Allah, baqa\' bi Allah) and His vicegerency (wilayat al- amr), we apply such appellations, and whatsoever that appears to be attractive(chic), to ourselves. Thus, each one of our various groups claims some kind of high station by employing a vocabulary that it considers suitable for itself and for the display of its particular relation to the Truth. If this outward display complies with his inner reality and this appearance corresponds to his secret inward, he is of course truthful in claims and his blessed condition indeed deserves congratulations:(May the blessing do much good to him and to its other possessors). But if he is, like this writer, a deformed wretch, he should know that he belongs to the class of munafiqun and the double tongued. He should set out to treat himself and make use of the opportunity before it slips away, and do something about his unfortunate condition and the day of darkness and humiliation that awaits him. My dear, you who claim adherence to Islam, there is a tradition in al-Kafi reported from the Apostle of God (S): A Muslim is one whose hand and tongue spare all Muslims. [4] What is the matter with us that we give ourselves the right to harass and hurt, by all possible means, our subordinates, and never hesitate to cause them inconvenience or to create problems for them? Or, if we cannot do any harm by our hands, why do we hurt them with the dagger of our tongue, by using derogatory language in their presence, or, in their absence, by opening their secrets, by slandering them and making false accusations against them? Therefore, we, whose hands and tongues do not spare Muslims, our claim of adherence to Islam contradicts our reality, and the state of our hearts is opposite to what our knowledge of Islam tells us. Hence we belong to the category of munafiqun and the double-faced. O you who profess to adhere to the true faith and to submit your heart to the sovereignty of the Almighty! If you have full faith in the Oneness of God, and your heart is devoted to the worship of the One and yearns for the One, and that if you do not believe in the existence of any deity except God, if your heart mirrors your outward and your inner is true to your claims, what is wrong with you that you are so subdued and humble in front of the people? Why do you worship and idolize them? Is it for some other reason than this that you believe them to be powerful and influential, and you imagine their power and wealth to be of some consequence? Perhaps the only thing that you do not believe to be effective and active in this world is the Will and Determination of God Almighty. Aren\'t you humble and subdued in front of all the external phenomena, yet neglectful towards the really Powerful, the First Cause? Yet in spite of this state of mind, you assert your faith in the Unity of God! You should know that you are a foreigner to the community of believers, and belong to the group of munafiqun and the double-tongued and will be resurrected with them. You who profess to be a genuine monotheist and of sincere piety, if you are really sincere and abstain from worldly pleasures only for the sake of God and His abode of bliss, what is wrong with you that you are so eager to hear people say in your praise that so and so is such a pious man, and are jubilant when someone says such a thing? Why are you willing to die for the company of the rich and affluent and flee from that of the poor and needy? You must know that neither your monotheism nor your piety are genuine. Your piety and abstinence are for the sake of the world, and your heart is not sincerely devoted to God. Your claims are false and you belong to the category of the double-faced and munafiqun. And you who claim to be an appointee to the office of wilayah (leadership) by the Wali Allah (i.e. the Twelfth Imam) and to that of khilafah by the Apostle (S) of God, if your condition is in accordance with the specifications mentioned in the tradition of al-\'Ihtijaj: He who keeps his soul chaste, safeguards his faith, opposes his desires, and obeys the commands of his Master .... [5] if you are yourself a branch of the tree of wilayah and risalah (prophethood), and if you are neither inclined towards the world, nor yearn for the nearness of kings, rulers and nobles, nor you are averse to the company of the poor, then indeed you deserve your name and title and you are certainly(undeniably) one of the proofs (hujjah) of God among the humankind; otherwise you are one of the wicked `ulama\' and the munafiqun, and your plight is worse than that of the aforementioned clump of people, and your deeds more abominable and your life far more wretched and miserable; since there is no ground for any plea or pretext for the `ulama\'. And you who claim to possess the Divine hikmah and the knowledge of the realities of the origin and the end (al-mabda\' wa al-ma\'ad), if you do possess the knowledge of the realities of causes and effects, and if in reality you know the forms assigned to men in Barzakh and the matters of heaven and hell, you should not have found peace for a while and should have spent each and every moment of your life in the construction of the life in eternity. You should have sought refuge from this world and its temptations. You know as to what sort of torments lie ahead and what darkness and severities await you. Yet why didn\'t you step out from behind the curtain of terms and concepts? Why haven\'t the rational demonstrations and proofs exerted any influence on your heart, even to the extent of the wing of a fly? Hence, in such a state, know that you stand outside the class of true believers and hukama\', and on the Day of Judgement you will be resurrected in the ranks of munafiqun. Woe unto the man who spent his whole(intact) life arid energies in acquiring the knowledge of the metaphysical, yet could not overcome his intoxication and infatuation with the physical, so that not even one of the truths ever entered his heart! And you who claim the gnosis of God, and speak of spiritual fervour, of wayfaring, of His love and your wish to annihilate yourself in the Divine Essence, if you are sincere in your devotion to God and belong to the category of ashab al-qulub, men of enlightenment with a record of virtuous past, then may it do you much good. Otherwise, inflated, theopathetic utterances (shathiyyat), pretentious ecstasies, and extravagant claims reveal only your self love and your -satanic tendencies, which are opposed to the love of God and godly fervour, for God says: Verily, My awliya\', under My vault (i.e. the sky), are known to none except Me. [6] If you do belong to the category of the awliya\' of God, His lovers and those absorbed totally in His love, it is indeed known to God. There is no need for you to boast(show off) about your high station in front of people. Do not distract the unsteady hearts of the creatures of God from their Creator, by inclining them towards a creature of His. Do not trespass upon the house that belongs to God. Know that those creatures are dear to God, and their hearts are valuable and precious they are to be employed in the service of God. Do not make a sport of the house of the Lord, and do not put your hands on His sanctities, for it has been said, (`Indeed the house has a Master\'). Hence, if you are not true in your claims, you will be grouped with the double-faced and the men of nifaq. But let me stop here, since it isn\'t proper for a wretch like me to speak any further. O you vile self of the writer, who make much pretence: do something about the dark days of your life and find a way out of your wretchedness. If you are really sincere and your heart agrees with your tongue and your inner intention is compatible with your outward appearance, why are you so heedless, your heart so blackened, and your lusts so indomitable? Why don\'t you think about the journey of death, which is so full of perils? Your days are past, yet you have not given up your lusts and desires. You have spent your days in satisfying lusts and in neglect and mischief. The time of your death draws near, yet you are enmeshed in your vicious deeds and entrapped in your indecent conduct. O preacher, who would not learn any lesson, you stand in the midst of munafiqun and the double-faced. Being one of them, it is feared that you will be resurrected with two tongues of fire and two faces of fire, if you continue in your present state. O God, awaken us from this protracted spell of deep slumber, and bring us back to our senses from this state of intoxication and unconsciousness. Illumine our hearts with the light of faith and have mercy on us. We are not champions of this field. You Yourself succour us and deliver us from the talons of the Devil, for the sake of Your chosen servants, Muhammad and his undefiled progeny, upon all of whom be God\'s benedictions. [1]. Al-Kulayni, al-Kafi (Akhundi), vol. 2, p. 343. [2]. Al-Shaykh al-Saduq, \'Iqab al-\'a\'mal (Maktabat al-Saduq), p. 319. [3]. Al-Kafi, vol. 2, p. 369. [4]. Ibid., vol. 2; Fayd al-Kashani, al-Mahajjat al-bayda\', vol. 3, p. 358. [5]. Al-Tabarsi, al-\'Ihtijaj, vol. 2, p. 106; al-Hurr al-`Amili, Wasa\'il al-Shi\'ah, vol. 18, p. 99; al-Kulayni, op. cit., vol. 1, p.412; al-Shaykh al-Tusi, al-Tahdhib, vol. 6, p. 301; al-Shaykh al-Saduq, Man la yahduruhu al-faqih, vol. 3; al-Nuri, Mustadrak al-Wasa\'il, vol. 3, p. 187 ; Shaykh Muhammad Hasan, al-Jawahir, vol. 40, p. 32. [6]. Ahadith qudsi. Source untraced |
... Muhammad ibn Ya\'qub (al-Kulayni)-may God be pleased with him-reports from al-Husayn ibn Muhammad, he from Mu\'alla ibn Muhammad, from al-Washsha\', from `Asim ibn Humayd, he from Abu Hamzah, who narrates on the authority of Yahya ibn `Aqil that the latter reported that Amir al-Mu\'minin `Ali (A) said, \"I am apprehensive for you on account of two things: submission to desire and cherishing of inordinate hope. As to desire, it prevents one from haqq (Truth, righteousness ,God); and as to inordinate hope, it makes man oblivious of the Hereafter.\" [1] Exposition: Literally hawiya means \'to love\', \'to desire\' and \'to become fond of something\'. It may either be something commendable or abominable, or it may be something towards which one is inclined as a result of natural urge(push for). The carnal self is inclined towards lust and desire, if it is not bridled by reason and the Shari\'ah. But the possibility of hawd being used here as a legal term (haqiqah Shar`iyyah) with a special meaning, as maintained by some scholars, seems remote. The phrase ... gives the sense of repelling something, turning away, preventing or dissuading from something. But here the verb sadda is used in the transitive sense of stopping and preventing. God willing, we shall discuss the two evils and their consequent conditions: first, that of being prevented(barred from the truth and from God; and, secondly, that of obliviousness of the Hereafter. We implore God\'s assistance in this regard. 1. On the Evil of Following One\'s Desires: (a) Though it is not directly relevant to our topic, it is essential to know that the human soul is by nature and instinct inclined to believe not only in the principle of tawhid (monotheism), but to follow(pursue) all truthful doctrines also. Yet, since the moment of birth and stepping into this universe, man starts growing and developing along with his natural urges and animal desires, except for those who are protected and assisted by God, the Holy Preserver. The latter being exceptions and among the marvels of existence, are not our concern here. We are here concerned with the condition of the species in general. It is evident that at the time of his birth, after passing through certain stages, man is no better than a weak animal and has no distinction over other animals, except for his potentiality of becoming a human being. That is, his humanness is potential, not present. Therefore, man is an animal in actuality in the initial stages of his life in this world. No power but the law of animal nature, which governs through the faculties of Desire (shahwah) and Anger (ghadab), rules over him. And since this marvel of nature is capable(competent) of acquiring all kinds of attributes, in order to cater to the needs of these two faculties he employs another fiendish power, the faculty of imagination (quwwah wahmiyyah) also in this direction through such means as: lying, deceit, hypocrisy, slander and all the other kind of tools. He grows and develops with these three powers, which are the roots of all other vices and fatal sins, and they too develop and flourish within him with age. If he is not influenced by an instructor or guide, after having grown and reached the age of maturity he becomes a beast of uncommon(unaccustomed) rarity which surpasses all other beasts and devils in the above-mentioned qualities, becoming only stronger and more completely devilish and bestial. If he retains the same pattern of growth, he will not do anything except follow the desires of the carnal self and servilely obey these three powers. No sign of Divine knowledge or awareness, moral excellence or righteous deed can be found in him, and the innate light of nature gets stifled within his personality. Thus all the dimensions of spiritual health-which do not go beyond the three above-mentioned things, i.e., Divine knowledge, moral virtues and righteous deeds-are suppressed by the desires of the carnal self. His servility to sensual inclinations and bestial comforts does not allow any of the manifestations of righteousness to appear in his being. The darkness of sensual desire extinguishes the light of reason and faith. He does not experience the second birth which in reality is the birth of the human being. He continues to exist in the same state and is cut off and removed from God and truth. When he departs from this world in this state and enters the next world, which is the realm of unveiling of reality, he does not find himself in any other form except that of a beast or a devil. With no reminiscence and memory whatsoever of a human existence, he dwells in this state in the abode of eternal darkness, torment and dread, until God Almighty wills what He may. Such is the fate of total servility to sensual desires which causes one to be cut off absolutely from God and righteousness. It can be concluded from this that the amount of alienation from God is the measure and criterion of the extent of servility to the desires of the self. Conversely, the extent of such alienation can be gauged by means of the extent of such servility. For instance, a person who had espoused these three faculties since the initial stages of his life, having developed and grown with them, if he is influenced and trained(reared) by means of the teachings of the prophets and instructions of scholars and sages, gradually submitting himself to the educative influence of the prophets and the awliya\' of God-upon whom be peace-it is possible that the innate potentiality for perfect humanness, which is inherent in his nature, may soon become an actuality. When that happens, all the modes of his inner being a human dimension and the inner devil of the carnal self is converted to faith, as the Prophet of God remarked about himself: The devil inside me has been converted to faith at my hand. The bestial self then surrenders itself to the human self in such a way that it carries its rider like a docile and subdued celestial mount on the journey(trip) towards the skies of perfection, becoming a buraq carrying its rider swiftly towards the horizons of the Hereafter, never turning wild again. The powers of Desire and Anger having been subdued by the forces of justice and law (shar\'), spiritual peace, balance and justice rule over the domain of man\'s being, establishing there the Kingdom of God and the rule of righteousness and Divine Law. Nothing that is opposed to justice and truth can occur in it, and the whole kingdom is absolutely freed from all sorts of untruth and injustice. Therefore, in the same way as the criterion of deprival from truth and righteousness is the pursuit of desire, the criterion of attainment of truth and achievement of righteousness is submission to reason and Divine Law. In between these two extremities, that is, total servility to desire and total subservience to reason, are an infinite number of stages so that every step towards desire is a step away from righteousness. With every such step the reality is further hidden behind misty veils and the lights of human excellence and the secrets of human existence grow dimmer. And, contrarily, every step that is taken away from desire is instrumental to the same extent in removing the veils and in brightening the gleams of Divine light in the domain of the inner being. (b) The Qur\'an and Hadith on the Evil of Submission to Desire: Denouncing submission to desires, God Almighty says in the Quran: ... And follow not desire lest it lead thee astray from the way of God. (38:26) ... And who is further astray than he who follows his desire without guidance from God? (28:50) And in a tradition of al-Kafi from al-\'Imam al-Baqir (A), the Imam is reported to have said: The Prophet (S) said, \"God Almighty said: `By My Honour, My Glory, My Greatness, My Light, My Loftiness, and by the Highness of My Station! When My slave gives preference to his desire over My wish, I put his affairs into confusion, make his life baffling in this world and his heart preoccupied with the world, although I do not give him anything of it except what I have preordained for him. And by My Honour, My Glory, My Greatness, My Light, My Loftiness and by the Highness of My Station! If My slave prefers My wish to his desire, My angels protect him, the heavens and the earth guarantee(ensure) his sustenance, and I look after his trade and bring the world to him though it should be reluctant and recalcitrant. [2] This tradition is a very authentic one, whose text and wording bear testimony to its pure origin, that its source is no other than God Almighty, the Fountainhead of all knowledge, though its chain of transmission may be a weak one, and to discuss this matter further is not possible here. There is another tradition reported from Amir al Mu\'minin (A), which is different from the one we have expounded: I am apprehensive for you concerning two things: Submission to desire and entertaining of endless hope. [3] In al-Kafi al-\'Imam al-Sadiq (A) is reported to have said: Be apprehensive of your desires in the same way as you are apprehensive of your enemies. For there is no greater enemy for human beings than their own desires and what their tongues reap. [4] My dear, remember that desires are endless and ever insatiable. If man takes one step in following them, he will be bound to take a few more. If he submits to one of the desires, he will soon be forced to yield to a number of them. If you open one door to the desires of the self, you will soon be forced to open several other doors to them. Thus a single act of submission will expose you to a number of vices following it and through them you will fall victim to a thousand abominations, until, God forbid, all the roads to God are closed to you, as stated by God Almighty in the Holy Book. That is why the Commander of the Believers (A), the Wali al-\'Amr and the spiritual master and instructor of mankind, who was assigned the task of guiding(maneuvering) the human family, has expressed so much concern and apprehension on account of it. Rather, the Holy Prophet (S) and all the Imams (A) are anxious lest the tree of nubuwwah (prophethood) and wilayah - of which the believers are the leaves- should shed its foliage and become as if autumn stricken. Look what the Prophet (S) has said: Marry and procreate, for indeed I shall be proud of you over other nations, even though it should be on account of an aborted foetus. [6] Obviously, if man happens to stand on such a dangerous path as this, where it is feared that he may fall over(toppled) the precipice of annihilation, being disowned by his real father-the Holy Prophet (S), who is a mercy for all the worlds-having caused his indignance, what a great misfortune it would be and what disasters and woes it would involve? Thus if you know the Holy Prophet (S) and love the Master of the Faithful (A) and befriend their pure progeny, relieve their blessed hearts from their fear, anguish and uncertainty on your account. In a verse of the Surat Hud of the Quran the Prophet (S) is addressed thus So be steady as thou hast been commanded, thou and those who have turned (unto Allah) with thee .... (11:112) And the Prophet (S) is reported to have said: The Surat Hud caused my hair to turn grey on account of this verse of it. [6] Shaykh Shahabadi, the accomplished `Arif-may my soul be ransomed for him-has said: Although the same verse occurs in the Surat al-Shura-though without the phrase(`and those who have turned with thee\')-the reason that the Prophet (S) has made special mention of the Surat Hud is that in it God Almighty has demanded from the Prophet (S) the steadiness of his ummah also. The Prophet (S) feared that this task might not be carried out, otherwise he himself had the steadiness, or, rather, he was in fact the very incarnation of justice and righteousness. So, my brother, if you consider yourself one of the followers of that holy personage and a participant of his mission, come and don\'t be an embarrassment to him in its fulfilment on account of your ugly, vicious deeds. Think yourself that if one of your children or your kinsmen does something odious or improper by your norms, how ashamed you feel in front of others on their account! And you know that the Prophet of God (S) and Amir al-Mu\'minin (A) are the true fathers of the ummah, for in the Prophet\'s own words: I and \'Ali are the two fathers of this ummah. [7] If we are taken into the presence of the Almighty and are called to account in front of them, and should the record of our deeds reflect nothing except evil and odiousness, it would be very hard upon them, for they would feel ashamed in front of the angels and prophets of God. What a great injustice it would be! What a catastrophe we shall have invited for ourselves and what treatment will be meted out to us by God Almighty? So, O unjust and ignorant man who have not only done injustice to yourself but are guilty of injustice to your benefactors, who laid down their lives and sacrificed their worldly possessions and comforts of life for the sake of your guidance, who were assassinated after undergoing the hardest sufferings and the harshest tortures and whose women and children were taken captive for the sake of your guidance and your deliverance, should you, instead of being grateful to them for their merciful efforts, be guilty of such a flagrant injustice and imagine that you have been unjust to yourself alone? Wake up for a while from this deep slumber and be a little ashamed of yourself. Don\'t allow yourself to commit the same inequities that were committed by the enemies of the Din. You, who claim to be a friend, do not be unjust, for the acts of injustice committed by a friend and the one who claims to be a friend are more grievous and odio.
Numerousness of Desires It should be remembered that the desires of the carnal self are numerous and of diverse kinds, varying according to their intensity as well as the desired object. Sometimes they are so subtle that one is not aware of them as suspect wiles of Satan and of the self, unless he is made conscious and waken up. With all their variety(assortment), all of them work together in obstructing people from the Divine path and deviating them from it. Their grades are various. There are the victims of desire who take gold and wealth and the like to be their god; there are others about whom Almighty God informs us in these words: Hast thou seen him who has taken his desire (hawa) to be his god? (25:43) Again, there are those who, according to the holy tradition under discussion, are alienated from God by following the desires of the self and the fabrications of the Devil, in the form of false creeds, corrupt norms or something else. There are the perpetrators of mortal and major or minor and venial sins who are kept from the path of God in a measure proportional to the degree of their transgressions. Then there are the followers of legitimate pleasures and desires who, on account of their overindulgence in them, are kept back from treading the Divine path in a different way. There are the devout given to prayers and formal rites, which are aimed to secure a good life in the Hereafter or to satisfy some worldly purpose or are meant to secure higher spiritual stations or to avoid spiritual decline, who are prevented from the path of God in a different way. There are the practitioners of ethics devoted to purification of the soul and spiritual disciplining for the sake of attaining self control or reaching the paradise of moral excellence, who are kept from God and righteousness in their own manner. There are the practitioners of `irfan, the wayfarers of the Path, the seekers of ecstasies and of mystic stations and states, who have no other purpose except His vision and His vicinity, yet whose vision is obstructed in a different way and are kept from receiving the special illuminations. Besides, there are other stages whose description is not possible here. Thus it is necessary for every individual, in accordance with the category to which he belongs, to examine his own condition and purge himself of the desires of the self in order not to be kept from the path of righteousness and of truth, so that the doors of compassion and benevolence are opened to him, whatever his station and stage, and indeed God is the Lord of guidance: Evil of Endless Hopes: This discussion also consists of two sections: (a) On the Endlessness of Hopes: Remember that the first and foremost step towards authentic humanness is that of awareness and awakening (yaqzah), as mentioned by the leading mystics (mashayiq) concerning the stages of wayfaring. There are ten stages in this step, as enumerated by the great shaykh Shahabadi, which we are not in a position to elaborate here. However, it is essential to mention here that unless man does not wake up to the fact that he is a traveller with an unescapable journey lying ahead and a destination towards which he must move, he will not muster the resolution necessary to reach his goal. Each of these matters needs an elaboration from which we must abstain for brevity\'s sake. However, it is enough to say that one of the biggest obstacles in the way of the awakening that leads one to forget his destination and neglect his journey and deadens his will and resolution is the feeling that there is plenty of time for the journey, that if one does not set out today he may do it tomorrow, if not this month then the next and so on. Such a state of extended and outstretched hope, together with a false assurance of unlimited life and unbounded availability of time, make man oblivious of his ultimate goal, the Hereafter, and prevent him from preparing for the unavoidable journey and securing provisions for it, ultimately leading him to completely forget the Hereafter and his goal. May God save us from the state in which one who has a long and perilous journey before him and is given a limited time in which to procure the provisions and dire necessities of the way, does not possess anything having forgotten both about the journey and his destination. It is obvious that if such a state of neglect befalls one, he will fail to procure the necessary provisions for his way, being helpless and at a loss at the time of departure. Such a man will decay on his way and his journey will not take him to his desired destination. (b) Provisions for the Long Journey Ahead: And so, my dear, remember that you have a perilous journey ahead, for which the provisions of sound knowledge and fruitful(prolific) action are needed. The time of departure is unknown. Possibly, there is little time and opportunity left. No one knows when the call for departure will come and one would be forced to depart. This prolonging of hope by you and me arises from self love and is the most masterly of the guiles of the accursed Satan. Through it he distracts our attention from the Hereafter and keeps us from attending to its affairs. And with the perils of the journey and the obstacles in the way of preparing for it, if we fail to repent or to return to God and if we fail to procure provisions for the journey, the appointed call shall come unexpectedly and send us unprepared and unprovided on the way, without any store of righteous deeds and useful knowledge which together make up the provisions of the Hereafterly journey. For even if we have performed good deeds, they are not pure and untainted. A thousand contaminations, each of which is enough to make them unacceptable to God, afflict them. If we acquired any knowledge, it was futile and fruitless for us, our learning being either nonsensical and absurd or itself a big impediment in the path of the Hereafter. Had the deeds that we have done and the knowledge that we have learnt been beneficial, they should have left some mark on us who have been in their pursuit for years and should have transformed our habits and morals. What went muddled(wrong) that our forty or fifty years\' labour has produced an opposite result and has hardened our hearts, harder even than flint? What did we achieve from salat, which is the mi\'raj of a mu\'min? Where is that fear of God which is the outcome of true knowledge? God forbid, if we are called to depart from this world in this present state of ours, there are many a lasting disappointment and remorse in store for us! Therefore, if obliviousness of the Hereafter caused by endless hope is something on account of which the greatest Wali of God, Amir al-Mu\'minin \'Ali (A) is concerned for us, he is justified; for he knows as to how perilous a journey awaits us and that with such a journey in view no one should ever be complacent even for a while. At all times, one should be busy, without a moment of rest, in gathering the provisions for the Hereafterly journey. If one becomes oblivious of that world or considers it a mere dream, as if that world did not exist and there was no journey to be undertaken, one cannot imagine the calamities(tragedies) that one will have to face and the misfortunes that are in store for him. It would do us much good if we think for a while about the general state of mind of the Prophet (S) and of Amir al-Mu\'minin (A) who were the best of God\'s creatures and free from error, lapse or forgetfulness-in order to understand our own state in relation to theirs. Their cognition of the hardships and perils of the journey had made them renounce ease and rest, while our ignorance has bred forgetfulness in us. The Seal of the Prophets (S) subjected himself to such austerities and strenuously stood in prayer before his Lord for such lengthy hours that his blessed feet became swollen and the following verse was sent down to him by the Most Exalted: Ta Ha. We have not sent down the Quran upon thee to cause thee distress. (20:1, 2) The state of Amir al-Mu\'minin during prayers and his fear of God Almighty are also well known. Hence, we should know that the journey is full of perils and this spell of obliviousness and forgetfulness of ours is nothing except a ruse of the Devil and a guile of our own self. These endless hopes and unlimited expectations are the biggest snares of Iblis and the most artful of his ruses. So wake up from this sleep and remember that you are a traveller with goal and purpose. Your destination is the next world and you will be forced to leave this world ultimately. If you are prepared to set out on this journey and have procured the provisions needed, you will not be rendered helpless or stranded on this journey. Otherwise you will find yourself in a distress which knows no relief, a wretchedness that is not followed by felicity, a humiliation that will last and never be followed by honour, a poverty that does not terminate in abundance, a torment that is not followed by comfort, a fire that never cools down, and a regret and shame which knows no end. My dear, look what the Commander of the Faithful (A) says, in Du`a Kumayl, in his supplications to the Almighty: (My Lord)... You know my frailness before a little of the afflictions and torments of this world and before the kind of calamities that affect its inhabitants, though such afflictions and adversities are transitory and short-lived. And how shall I endure the afflictions of the Hereafter and the severity of its calamities, which are enduring, perpetual and unabating on its inhabitants, since they are nothing other than Your wrath, Your retribution and Your displeasure, which neither the heavens nor the earth can bear. A torment which the heavens and earth cannot stand has been reserved for you, and it is not enough to awaken you from your deepening slumber and your obliviousness increases day by day! O slumberous heart! Awake and arise! Get ready for the journey to the Hereafter! The call of the caravan\'s departure has been sounded and all around there is the clamour of those who depart and take leave. The agents of `Izra\'il (the angel of death) are at work and they are driving you every moment nearer and nearer to the gates of the Hereafter and yet you are neglectful, unmindful and ignorant! O God, I implore Thee to save me from the house of illusion and the abode of delirium and help me return to the abode of joy. Grant me the ability and preparedness to die before such an opportunity is lost. [1]. Al-Kulayni, al-Kafi, vol. 2, p. 336. [2]. Ibid., vol. 2, p. 335. [3]. Ibid. [4]. Ibid. [5]. Al-Hurr al-Amili, Wasai\'il al-Shi\'ah, Bab 1, hadith 2. [6]. Al-Tabarsi, Majma` al-bayan, vol. 3. [7]. Al-Amini, al-Ghadir, vol. 3, p. 100.
|
... Muhammad ibn Ya\'qub (al-Kulayni), from Muhammad ibn Yahya, from Ahmad ibn Muhammad, from Ibn Mahbub, from\' Ali ibn Ri\'ab, from Zurarah, who said: \"I asked Abu `Abd Allah (al-\'Imam al Sadiq) (A) regarding the words of God, `God\'s creation (fitrah) upon which He originated mankind\' (30:30). The Imam(A) answered: `He originated mankind upon tawhid.\"\' [1] Exposition: According to lexicographers and exegetes, fatr means creation. According to al-Sihah (Arabic dictionary compiled by al-Jawhari), the word al-fitrah means al-khilqah, i.e. creation. Also, possibly, the word may have been derived from fatr in the sense of splitting(crack) and tearing; for creation, in a sense, tears the curtains of non-being and the veils of the hidden. The phrase iftar al sa\'im, used for the breaking of the fast, also has a similar meaning, for iftar severs the continuity of the fast. This much is sufficient here, for lexical consideration is not our purpose here. The tradition refers to the following verse of the Quran: So set thy face to the Din, as a man of pure Faith-God\'s fitrah upon which He originated mankind. There is no changing God\'s creation. That is the right Din, but most men know it not. (30:30) God willing, we shall discuss this fitrah, its characteristics, and the manner in which human nature is based on the principle of tawhid, dividing our discourse in a number of sections. 1. The Meaning of Fitrah: It should be known that fitrat Allah, as the condition and state in which God fashioned mankind, refers to the essential condition of their existence. It is something which is present in the very essence of their creation and is inextricably kneaded into the very substance of their nature. God\'s fitrah is one of His favours with which He has endowed the human species out of all creatures. Other creatures are either altogether without these attributes, or have been endowed with a weaker degree of them. It should be remembered that though in this tradition, as in some other ahadith, the word fitrah is interpreted as a natural inclination towards tawhid, but this amounts to mentioning one from among a host of correlatives, or to describing the most significant(considerable) component of something. This is characteristic of the expositions and interpretations handed down from the Imams(A). Often they cite one of the several meanings that apply to a verse in accordance with the propriety of a context and occasion, leading ignorant persons to imagine that there is a contradiction (between the different interpretations). A proof of that is the present case. In the above-mentioned verse, Din, which is equated to fitrat Allah, is inclusive of the doctrine of tawhid and other religious teachings as well. In the sahih tradition of \'Abd Allah ibn Sinan, \"fitrah\" here has been interpreted as al-\'Islam; in the hasan hadith narrated by Zurarah from Abu Ja\'far (al-\'Imam al-Baqir)(A) it is defined as ma\'ri fah (knowledge of God); and in the well-known hadith: (Every child is born on the fitrah), fitrah is placed in opposition to tahawwud (being a Jew), tanassur (being a Christian), and tamajjus (being a Zoroastrian). From this it becomes obvious that fitrah does not exclusively mean tawhid; rather it includes all the true teachings which God Almighty has ingrained in the nature of His slaves. The Laws of Human Nature: We know that there is not a single soul outside the laws of nature, for they are the essential conditions of human existence and the elemental forms which are innate to human nature and creation. No one escapes them; the ignorant and the learned, the barbarian and the civilized, the dwellers of cities and the inhabitants of deserts-all share it equally. None of the factors, such as diversity of customs, religious traditions and ways, can affect them or interfere with their working. The differences of geographical region, climate, association, opinion, which affect everything- even rational verities - and create disparity and diversity of all sorts, have no effect whatsoever on the essentials of nature. The disparity of intelligence and the strength and weakness of understanding do not affect it. Anything that is not such, is not a law of nature and it should be excluded from the realm of nature. Hence the ayah states: ,`He originated man kind in accordance with it\', that is, no specific group or race is meant. The verse further says: `There is no changing God\'s creation\'. It is not changed by anything, like other factors which change according to habit and custom and other such things. But what is astonishing(startling) is that in spite of being uniform regarding their natural instincts, from the beginning of the world until the present, people have been generally ignorant of the uniformity of their nature. They imagine that it varies, unless they are made aware of its uniform and unchangeable quality. It is only then that they can understand that there has been unity despite apparent disparity. God willing, we will clarify this point further at a later stage. However the verse refers to this point when it says: (`But most men know it not\'.) From what has been said till now, it may be inferred that the laws of nature are the most self-evident of all self-evident truths. Because amongst all rational principles there does not exist such a law which is not contradicted even by a single individual, and such a thing is the most evident of logical necessities and the most self-evident of all self-evident realities. And all those things that are its necessary corollaries should also be among the most evident of logical necessities. Thus, if the doctrine of tawhid, or other related doctrines, are from among the laws of nature and one of its prerequisites, it should be the most manifest of all self-evident truths and the most evident of manifest necessities, but strangely enough: Most men know not! The Innateness of Religious Truths: Every exegete of the Quran, Sunni or Shi\'i, has written about the innateness of Din or tawhid in his own specific way. Here we shall not base our discussion on their opinions. Rather, we shall describe the original ideas of the accomplished `arif, Shaykh Shahabadi-may his shadow be everlasting-who was unique in this field, although some of the ideas can be found in the form of allusions in the writings(Inscriptions) of researchers in the field of `irfan, and some of them have occurred to this incapable writer. Let it be known that among God-given instincts one is the belief in the existence of the Sacred and Sublime Source of everything; the second is the belief in It\'s Unity, i.e. tawhid; the third is the innate belief that that Sacred Being encompasses all perfection; the fourth is the instinctive belief in the Day of Resurrection; and the fifth is the innate faith in nubuwwah (prophethood); the sixth is the instinctive belief in the existence of angels, of holy spirits, in the revelation of scriptures and the path of Divine guidance. Some of the above-mentioned are laws of nature and some others are their necessary corollaries. The faith in God, the belief in angels, the belief in the revelation of Scriptures, in God-sent Apostles, in the Day of Resurrection, and in the Din-which is firm, stable and straight-is a truth which underlines the entire life of the human species. We shall discuss here some of them which are relevant to the hadith under consideration, and beseech the Almighty\'s assistance in this regard. 1. Man\'s Love of Perfection: To understand that the belief in the existence of the Sublime and Supreme Source is innate in human nature, one needs to understand certain preliminaries. One of the qualities innate in human nature is the love and yearning for perfection. It is something which pervades the entire chain of humanity\'s generations and not a single individual in the entire human species can be found without it. No custom or tradition, religious or legal institution can transform or obstruct this tendency. The natural inclination to seek perfection is so universal that if all the eras of human existence are probed and each of human individuals, no matter to what group or nation he may belong, is questioned, a love of perfection will be found to be part of his nature and his heart will be found to be pulled(jerked) towards it. In all the pauses and activities, in all the efforts, endeavours and earnest toils which engage the energies of the individuals of this species in various fields of life, it is the love of perfection which drives them onwards. Although people vary regarding their identification and understanding of perfection, and although there is the greatest conceivable variance in what they regard as perfect and whom they regard as the beloved, yet each of them, having perceived his beloved in something and deeming it his ideal; turns his attention towards it. He serves it with all his heart and with the utmost love of which he is capable. Whatever the field(enclosure) to which he belongs and whatever the object of his love, since he identifies perfection with it, he concentrates his attention upon it. In the same manner, the men of science and crafts, each of them seeks what he considers as perfection and loves what appears to him as the beloved. The same is true of the other-worldly and of those who give themselves up to reflection and meditation. In brief, all of them are turned towards perfection, and since they see it in a real or imaginary object, they love it earnestly. But it should be remembered that in spite of it all, their infatuation and obsession is really not for those ideals or objects which they imagine to be their beloved. The object of their love and the ka\'bah of their hopes is not that which they have fancied. For, if he were to ponder over his nature, he will realize that to whatever object his heart is devoted, if he attains something superior to it his heart turns away from the original ideal and towards another, a higher one. And when he attains that higher one, he turns towards one which is higher and more perfect, and the fire of eagerness grows more intense day by day and his heart does not settle down at any one of the stages. For example, if you are in love with physical beauty and see it in some beauty, your heart drives you towards her abode and alley. But if you happen to see a face more beautiful, and you find it to be so, you will inevitably turn your attention towards it, or, at least, both of them will now hold your attention, and the fire of your passion will not cool down. Your condition is that of the man who said, \"I haven\'t a penny but would buy the entire estate,\" and you would desire to possess every beauty. Not only this, even a probability may excite your eagerness. If you have an inkling that there is someone prettier in a certain place, your heart may take you on a journey to that place and your state of mind will be like him who said: \"Though in the midst of the crowd, my heart is somewhere else.\" Mere wish will add to your eagerness. If you listen to the descriptions of Paradise and about the enticing beauties therein, even though, God forbid, you should be a disbeliever in it, nevertheless, your natural instinct will make you say, \" O that such a heaven did exist and such lovely dames would fall to my share.\" In the same manner, a man who seeks perfection in domination, power and expansion of territories and develops eagerness for such things, if he is given the possession of one country, he will turn towards another; when that too comes under his domination, he will desire for some more territory. If he is given a quarter of the earth, he will try to own the remaining ones also. Rather, the intensity of his desire grows more and more, and if the whole planet is brought under his domination, he will contemplate about the possibility of expanding it to other spheres of the cosmos as well. His heart views the celestial spheres with the desire of conquest: \"O that man could fly towards those worlds, that I could annex them to my empire.\" Similar is the case of men of science and craft and that of the entire human species. Whatever the activity and field of their concern, their eagerness grows with achievement and is directed towards the higher degrees of perfection. The more they progress and advance, the more their eagerness grows for the higher degrees of perfection; its fire is never extinguished and becomes more intense every day. Thus, this light of nature guides us to the fact that the hearts of all the members of human species, from the people inhabiting far-flung regions of the world to the dwellers of civilized countries, from believers in materialism to the followers of various religious creeds, all yearn by nature and from the core of their hearts to attain immaculate perfection. They long for an absolute beauty and perfection which has no defect, for a knowledge that has no trace of ignorance in it, for a power acid domination that is not accompanied with impotence and weakness, for a life that has no death, and, ultimately, the Absolute Perfection that is the beloved of everyone. All the existents and the entire human species declare unanimously with one heart and in eloquent and lucid terms: We are lovers of Absolute Perfection; we are enamoured to Absolute Beauty and Majesty; we are in search of Absolute Knowledge and Absolute Power. Does anyone know of any being in the entire realm of existence, or in the spheres of fancy and imagination, or in the realm of rational abstractions, which possesses the attributes of absolute perfection and absolute beauty, except the Sacred Essence of the Supreme Majestic Source of the cosmos? Does anybody know of any absolute, immaculate beauty, except that of the Absolute Beloved? O wanderers of the valley of regret! O the lost ones in the wilderness of error! Rather, O lovers of the lamp of Absolute Beauty! O Seekers of the immaculate and the eternal Beloved! Look again into the book of your nature; turn the pages of the book of your being. Look, the pen of Divine creation has written into it: I have turned my face towards Him who created the heavens and the earth .... ... God\'s nature upon which He originated mankind. (6:79; 30:30) That nature is innate attention to the Absolute Beloved, and it is unchanging: It is a nature which seeks the knowledge (ma`rifah) of God. How long will you lavish this natural God-gifted love and this trust of God on this or that beloved on account of your misconceived ideas? If the object of your love were these imperfect beauties and these finite perfections, then why doesn\'t the fire of your love subside after reaching them and why does the flame of your love grow fiercer on attaining them? Now wake up from the slumber, receive the glad tiding, and rejoice that you have a beloved who has no decline, no defect, no infirmity. The Light you seek is one whose brilliance illuminates the Universe: God is the Light of the heavens and the earth .... (24:35) Your Beloved is such that He encompasses everything Thus, this actual love of yours seeks the Actual Beloved. It cannot be an imaginary beloved of your fancy, since every imaginary thing is imperfect, and your nature yearns for perfection. Thus an actual lover and an actual love is not possible without an actual beloved. And there is no other beloved except the Perfect Being, towards whom human nature is directed. Hence the prerequisite for the love of absolute perfection is the existence of the Absolutely Perfect Being. And, as mentioned earlier, the laws of nature and their necessary correlatives are the clearest, the most self-evident and the most obvious of prepositions. Hence it has been said: ... Can there be doubt concerning God the Creator of the heavens and the earth?! (14:10) 2. The Innateness of Divine Attributes: That the belief in the unity of the Divine Essence is innate and so is the belief that the Divine Being encompasses all the attributes of perfection became known in the above section; here we shall prove this in a different manner. It should be known to you that one of the characteristics of the nature upon which God has fashioned mankind is a loathing for imperfection. Man is by nature averse to everything he perceives as defective and faulty. Thus imperfection and defectiveness are repulsive to human nature, for it is inclined towards absolute perfection. Now, the pole of attraction of human nature should be one and unique, because everything capable of plurality and everything made up of parts is imperfect and defective. Plurality is always associate with finitude, (which is a defect), and everything that is defective is repelled by human nature, which is not attracted towards it. The presence of these two natures-that is, the nature of attraction towards perfection and the nature of repulsion towards defectiveness-not only posits the principle of tawhid, it also pits that the Being of God encompasses every perfection and that It is free from every defect. The blessed Surat al-Tawhid, which is about the Being of God, the Exalted and the Supreme, relates, in the words of our revered Shaykh--may my soul be his ransom-to the Ipseity of the Absolute, which is the pole of attraction of the human nature. At the outset of the surah, it is referred to as huwa (He), followed by the six attributes mentioned in the following verses. Since His sacred Essence has an absolute ipseity (huwiyyah) (an absolute ipseity must be absolutely perfect; otherwise it is a finite ipseity), the Divine Being encompasses all perfections. `Allah\', (which follows the pronoun huwa in the surah), shows that in spite of encompassing all perfections, It is simple (basit); otherwise It would not have an absolute ipseity . Thus, He is ahad (unique) and His ahadiyyah (uniqueness) necessitates His wahidiyyah (oneness). And since absolute ipseity includes all perfections and is free from all defects-which originate in finite ipseity He is Samad (Eternal, the End, Goal and Refuge of every thing) and is not vacuous. On account of His being absolute ipseity, nothing is begotten or separated from Him, nor is He Himself separated from anything. He is lam yalid wa lam yulad, i.e. He begetteth not, nor was begotten; rather, He is the Source of everything and the End to which all existents return without having separated from Him, for separation necessitates defectiveness. Absolute Ipseity has no equal either, since absolute perfection precludes recurrence. Thus, the blessed Surat al-Tawhid is about the laws of human nature and is concerned with the attributes of the Divine Being. 3. Innateness of-the Belief in Resurrection: Here we shall discuss the innateness of the belief in Resurrection (al-ma\'ad) as something ingrained in human nature. Like the other beliefs dealt with in the previous sections, it can be proved in a number of ways. Here we shall mention only some of them. Know that one of the God-given innate tendencies that are ingrained in the nature of the entire human species is the love of comfort. If all the epochs of human existence--from civilized existence to barbarian subsistence, from eras of piety to that of pagan rebellion-are studied and if all the different kinds of individuals-from the learned to the ignorant, from the noble to the mean, and from the savage to the urbanized-are questioned as to the aim of all their various attachments and pursuits and their diverse desires, and if they are asked about the purpose of their hardships and labours, all will unanimously answer in one voice with the unambiguous tongue of nature that whatever we desire is for the sake of our comfort. They will say that the ultimate goal and the purpose underlying all their aspirations and hopes is absolute comfort, untainted with labour, toil and distress. Since such a toilless, painless comfort is the goal of all, everyone imagines that lost comfort to lie in some thing and develops an interest in every such thing which he believes to be associated with that desired goal. This, in spite of the fact that such an absolute comfort is not to be found in any part of this world of ephemeral existence, nor is such an undisturbed peace and rest possible here. All the bounties and blessings of this world are mixed with tiresome effort and exhausting toil. All the pleasures of the world are surrounded with unnerving pains. Pain and agony, anguish and sorrow, anxiety ,worry and grief prevail all over the world. Throughout the entire history of human existence, not a single individual is to be seen whose pains and sufferings are equal to his comforts and whose joys and blessings are equal to his sorrows, distresses and toils, let alone the possession of untainted reassurance and undisturbed rest. Accordingly, the ultimate human goal is not to be found in this world, and no natural, inherent and actual love-and that too a love which pervades the entire species-is possible without the existence of an actual beloved. Hence, there should exist such a world in the realm of existence where comforts will not be adulterated with labour and pain, whose ease and repose be absolute and pure, unmixed by pain, whose joys should be pure, unmarred by grief and suffering. That world is the House of Divine bounty (dar al-na`im), the world of the manifestation of His magnanimity. That world can also be posited by means of the freedom-loving nature of man and the insistence of the human will, which are ingrained in the nature of every human individual. Since the material forces of this world and the conditions therein, with its impediments and restrictions, are opposed to human freedom and contrary to the human will, there should be a world in the realm of existence where man\'s will can be influential and whose material forces are not opposed to the dictates of the human will. Man would be there a free actor, accomplishing the aspirations of his sovereign will, a sovereignty which is demanded by his nature. Thus the aspects of the innate love of comfort and love of freedom are two natural tendencies that have been embedded by God in the unchanging nature of the human being. They are the two wings with which man flies towards the higher kingdom of heaven and into the Nearness of God. There are certain other matters which are not of immediate relevance to these pages. There are other natural tendencies in man which posit other Divine teachings, such as the affirmation of prophethood, the raising of Divine apostles and the descent of the scriptures, and so on. Each of the above-mentioned natural tendencies proves all the sacred doctrines, but we have cramped our discussion in order not to digress much from the main topic, which is exposition of the glorious tradition at hand. Hitherto our discussion showed that the knowledge of the Source, Its Perfection and Unity, and that of the Hereafter is innate in human nature. And all praise is God\'s. [1]. Al-Kulayni, al-Kafi (Akhundi), II, 12, hadith No.2.
|
source : Forty Hadith/by Imam Ruhullah al-Musawi al-Khumayni