Peace be on you, O son of Ameerul Mu’mineen. | Assalamu alayka yabna amirelmomenin | اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَابْنَ اَميرِ الْمُؤْمِنينَ |
Peace be on you, O the virtuous servant, | Assalamu alayka ayyohal abdossaleh | اَلسَّلامُ عَلَيْكَ اَيُّهَا الْعَبْدُ الصّالِحُ |
obedient to Allah and His Messenger. | almotio lellahe va leasouleh | الْمُطيعُ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ |
I bear witness that you struggled, and advised (others) | Ashhado annaka ghad jahadta va nasahta | اَشْهَدُ اَنَّكَ قَدْ جاهَدْتَ وَنَصَحْتَ |
and were patient until death came to you. | wa sabarta hatta atakalyaqin | وَصَبَرْتَ حَتّى اَتيكَ الْيَقينُ |
May Allah curse those who oppressed you, | laanallahozzalemina lakum | لَعَنَ اللَّهُ الظّالِمينَ لَكُمْ |
from the first ones to the last, | menal avvalina valakherin | مِنَ الاَْوَّلينَ وَالاْ خِرينَ |
and keep them in the bottom of the Fire. | waalhaqahum bedarkel jahim | وَاَلْحَقَهُمْ بِدَرْكِ الْجَحيمِ |
source : sibtayn.com