Imam Alis Briefe werden in Kürze in der Sprache Philipinisch erscheinen.
Die Schreiben des Imam Ali an Malik Ashtar erscheinen auf Phillipinisch
Wie die Ahlul Bayt News Agency ABNA berichtet, die Iranische Kulturorganisation in den Phillipinen die Briefe des Imam Ali (AS) ins Phillipinische übersetzen lassen. Die Sprache nennt sich Tagalog und wird auf den Phillipinnen gesprochen.
Übersetzt wurde das Buch von Mahmoud Tajr, einem PhD Professor und phiipinische Kulturaktivisten halfen dabei die 126 Seiten in die eigene Sprache umzusetzen.
Es sollte erwähnt werden, dass das Ziel der Veröffentlichung auf den Philippinen folgende sind:
1. Lehre des Gebetes im Islam in Englischer Sprache
2. Ideen der Islamischen Republik und des Geistlichen Führers über Qods
3. Führung aus Sicht des Geistlichen Führers der IRI
4. Sichtweisen des Geistlichen Führers über Qoran in Tagalog
5. Hekmat Nameh Louqman in der Sprache Tagalog
6. Imam Sajad (AS) Rechtsfragen auf der Sprache Tagalog
7. Palästina im Internet (in Englisch)
8. Imam Alis Briefe an Malik Ashtar
9. Sonderausgabe der Kulturellen Perspektive mit verschiedenen Themen:
Imam Khomeini
Hajj
Iran Heute
Religionen
Muharram
Religion und Entwicklung des Erwachens
source : www.abna.ir