قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دين جهان شمول‏

 

إِنَّا أَرْسَلْناكَ شاهِداً وَ مُبَشِّراً وَ نَذيراً

؛ يعنى نه براى عربستان، بلكه براى همه.

وَ ما أَرْسَلْناكَ إِلَّا كَافَّهً لِلنَّاسِ بَشيراً وَ نَذيراً وَ لكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لايَعْلَمُونَ

؛ يعنى ما تو را براى انسان و همه مردم جهان فرستاديم. مردمى كه از سرچشمه مقررات الهى بهره مند شدند، مانند: سلمان، ابوذر، على عليه السلام، زهرا عليها السلام و مريم عليها السلام. آن ها كه در اين راه برنده شدند، در دنيا، نه نسبت به خود آلوده تجاوز شدند، و نه به حقوق ديگران تجاوز كردند. از جمل اين برندگان، على، زهرا، و مريم عليهم السلام است. هيچ كدام از حوادث جهان، چيزى از عليعليه السلام نگرفت، هر چند على عليه السلام از جهان چيزها گرفت و بزرگ شد و رفت؛ چنان كه زهرا و مريم عليهما السلام هم از اين جهان چيزها گرفتند؛ بزرگ شدند و رفتند. كسانى كه چه در دنيا از اين جهان استفاده كردند، و چه الان كه منتقل به آخرت شده اند، از آن بهره بردند و دارند بهره مى برند:

وَ لاتَحْسَبَنَّ الَّذينَ قُتِلُوا فى سَبيلِ اللَّهِ أَمْواتاً بَلْ أَحْياءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ

؛ يعنى شهيدان هم كشته نشدند و از بين نرفتند؛ بلكه آن ها آزاد از دنيا رفتند و پيروز شدند.

إِنَّ الَّذينَ قالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلائِكَهُ أَلَّا تَخافُوا وَ لا تَحْزَنُوا وَ أَبْشِرُوا بِالْجَنَّهِ الَّتى كُنْتُمْ تُوعَدُونَ

؛ همين طور كسانى كه بر اعتقاد خودشان استقامت نمودند، آزاد از دنيا رخت سفر بربستند و پيروز شدند.


منبع : پایگاه عرفان
اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی:

آخرین مطالب


بیشترین بازدید این مجموعه