Verily, the Exalted God detests a seventy- year old man whose wishes and behavior are like unto a twenty- year old person.
اِنَّ اللَّهَ تَعَالى يُبْغِضُ ابْنَ السَّبْعِيْنَ في أَهْلِهِ؛ ابْنَ عِشْرِيْنَ في مِشْيَتِهِ وَمَنْظَرِهِ.
Verily, the Exalted God detests an unwise believer.
اِنَّ اللَّهَ تَعَالى يُبْغِضُ الْمُؤْمِنَ الَّذِي لا زَبْرَ لَهُ.
Verily, the Exalted God detests dirt and disorderliness.
اِنَّ اللَّهَ تَعَالى يُبْغِضُ الْوَسَخَ وَالشَّعَثَ.
Verily, the Exalted God detests foul- mouthed, scurrilous people.
اِنَّ اللَّهَ تَعَالى يُبْغِضُ الْفَاحِشَ الْمُتَفَحِّشَ.
Verily, the Exalted God detests the one who is stingy in life but becomes generous on the verge of death.
اِنَّ اللَّهَ تَعَالى يُبْغِضُ الْبَخِيْلَ في حَيَاتِهِ؛ السَّخِيَّ عِنْدَ مَوْتِهِ.
Verily, the Exalted God detests those who frown at their brethren’s faces.
اِنَّ اللَّهَ تَعَالى يُبْغِضُ الْمُعَبِّسَ في وُجُوهِ اِخْوَانِهِ.
Verily, the Exalted God dislikes divorce.
اِنَّ اللَّهَ تَعَالى يُبْغِضُ الطَّلاقَ.
source : http://www.maaref-foundation.com/