لطفا منتظر باشید
الانعام 
سوره اعراف 
الانفال 
وَالْبَلَدُ الطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهُ بِإِذْنِ رَبِّهِ ۖ وَالَّذِي خَبُثَ لَا يَخْرُجُ إِلَّا نَكِدًا ۚ كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَشْكُرُونَ ٥٨ لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ٥٩ قَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ ٦٠ قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلَالَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ ٦١ أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنْصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ ٦٢ أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَاءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ٦٣ فَكَذَّبُوهُ فَأَنْجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا عَمِينَ ٦٤ وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا ۗ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ ٦٥ قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكَاذِبِينَ ٦٦ قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ ٦٧
زمینِ پاک و پاکیزه است که گیاهِ [پرسود] آن به خواست پروردگارش می‌روید، و زمینی که ناپاک [و خالی از شرایط کشت] است جز گیاهی اندک و بی‌خیر [از آن] بیرون نمی‌آید، این‌گونه، آیات خود را برای مردمی که سپاس‌گزارند به‌صورت‌های گوناگون توضیح می‌دهیم‌ (٥٨) همانا نوح را به‌سوی قومش فرستادیم، پس [به آنان] گفت: ای قومِ من! خدای یکتا را بپرستید که شما را جز او معبودی نیست، [چنانچه بر پرستش بُت‌ها و معبودهای بی‌هویت پافشاری کنید] من قطعاً از عذاب روزی بزرگ بر شما می‌ترسم‌ (٥٩) سران [متکبّر] قومش گفتند: مسلّماً ما تو را در گمراهی آشکاری می‌بینیم‌ (٦٠) گفت: ای قومِ من! هیچ‌گونه گمراهی در من نیست، بلکه من فرستاده‌ای از سوی پروردگار جهانیانم‌ (٦١) پیام‌های پروردگارم را [قاطعانه] به شما می‌رسانم، و خیرخواه شما هستم، و از خداوند حقایقی را می‌دانم که شما نمی‌دانید‌ (٦٢) آیا شگفت‌زده‌اید که بر مردی از خودتان حقایقی بیدارکننده از سوی پروردگارتان آمده تا شما را [از عذاب دنیا و آخرت] هشدار دهد، برای این‌که [خدا را از برکت این هشدار اطاعت کرده، از محرّماتش] بپرهیزید، و قطعاً مورد رحمت قرارتان دهد‌؟ (٦٣) [در عین بیان این مسائل] او را انکار کردند، ما هم او و کسانی که در کشتی همراهش بودند نجات دادیم، و انکار‌کنندگانِ آیاتمان را غرق کردیم؛ زیرا آنان گروهی کوردل بودند‌ (٦٤) و به‌سوی قوم عاد، برادرشان هود را [فرستادیم]، گفت: ای قومِ من! خدای یکتا را بپرستید که شما را جز او معبودی نیست، آیا [از بُت‌پرستی و فرمانبرداری از طاغوت‌ها] پرهیز نمی‌کنید؟ (٦٥) سران [متکبّر] قومش گفتند: ما تو را در ابلهی [شدیدی] می‌بینیم، و از دروغ‌گویان می‌دانیم‌، (٦٦) گفت: ای قومِ من! مرا هیچ‌گونه ابلهی نیست، بلکه من فرستاده‌ای از سوی پروردگار جهانیانم‌ (٦٧)