عربي
Monday 6th of May 2024
0
نفر 0

الشيخ التسخيری يؤكد على الإهتمام بترجمة القرآن الكريم

الشيخ التسخيری يؤكد على الإهتمام بترجمة القرآن الكريم

طهران - وكالة الأنباء القرآنية العالمية (IQNA): أكد رئيس المجمع العالمی للتقريب بين المذاهب الإسلامية الشيخ "محمد علی التسخيری" أهمية ترجمة القرآن الكريم وضرورة الإهتمام بهذا الأمر.

وافاد مراسل وكالة الانباء القرانية العالمية (ايكنا)، ان كلام الشيخ "محمد علی التسخيری" جاء خلال المراسم الختامية للدورة الـ15 للاولمبياد الدولی للقران الكريم والحديث والتی اقيمت فی مجمع اهل البيت(عليهم السلام) فی مدينة قم المقدسة.

وقال رئيس المجمع العالمی للتقريب بين المذاهب الاسلامية: ان الخصوصيات الاساسية والتركيبات الابداعية للقران الكريم غير قابلة للترجمة، والترجمات الموجودة هی ليست ترجمة للقران الكريم بل مجرد ترجمة لمعانی القران الكريم.

واعتبر الشيخ "محمد علی التسخيری" ان اللغة العربية هی من المظاهر الاسلامية، مشيرا الى مؤامرات الاعداء ضد هذه اللغة والتی ادت الى مطالبة البعض فی تركيا فی زمن اتاتورك بترجمة الاذان والصلاة الى اللغة التركية.

واكد رئيس المجمع العالمی للتقريب بين المذاهب الاسلامية ضرورة ترجمة القران الكريم من قبل فرق عمل متخصصة من اجل انجاز هذا الامر بالدقة المطلوبة.

503815

0
0% (نفر 0)
 
نظر شما در مورد این مطلب ؟
 
امتیاز شما به این مطلب ؟
اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی:

آخر المقالات

تعطيل المدارس بـ"فیلادلفیا" في عيدي الفطر و ...
قوات عراقية تشن هجوما واسعا وتقتل 91 ارهابيا ...
غريب الزكواني البالغ من العمر 88 عاماً: هكذا حفظت ...
تكريم الفائزين بمسابقة القرآن للقوات المسلحة في ...
تأسیس مدرسة إسلامیة في کمبودیا
رابطة مدرسي "حوزة قم العلمية" تدعو احرار ...
قائد الثورة: الحج هو موضع إظهار عقائد الأمة ...
غداً...ندوة "علماء الدين والحفاظ على الهوية ...
إقامة المعرض الدولي للخطّ الاسلامي في باكستان
الحشد الشعبي يعثر على اكبر مركز اتصالات لداعش في ...

 
user comment