خطبه 166
خطبه در ابتداى حكومتش
-
وَ مِنْ خُطْبَة لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُاز خطبه های آن حضرت است
-
فـى اَوَّلِ خِلافَتِـهِدر ابتـدای حکومتش
-
اِنَّ اللّهَ تَعالى اَنْزَلَ كِتاباً هادِياً بَيَّنَ فيهِ الْخَيْرَ وَالشَّرَّ، فَخُذُوا نَهْجَخداوند متعال کتابی هدایت کننده نازل کرد که خیر و شرّ را در آن کتاب بیان کرد، پس راه
-
الْخَيْرِ تَهْتَدُوا، وَاصْدِفُوا عَنْ سَمْتِ الشَّرِّ تَقْصِدُوا. الْفَرائِضَ،خیر را انتخاب کنید تا هدایت شوید، و از بدی روی بگردانید تا در راه مستقیم قرار گیرید. واجبات!
-
الْفَرائِضَ! اَدُّوها اِلَى اللّهِ تُؤَدِّكُمْ اِلَى الْجَنَّةِ. اِنَّ اللّهَ حَرَّمَ حَراماًواجبات! آنها را به پیشگاه خداوند ادا کنید تا شما را به بهشت برسانند. خداوند چیزهایی را که بر شما
-
غَيْرَ مَجْهُول، وَ اَحَلَّ حَلالاً غَيْرَ مَدْخُول، وَ فَضَّلَ حُرْمَةَ الْمُسْلِمِمجهول نیست حرام کرد، و چیزهایی را که در آن عیبی نیست حلال کرد، و حرمت مسلمان را بر آنچه
-
عَلَى الْحُرَمَ كُلِّها، وَ شَدَّ بِالاِْخْلاصِ وَالتَّوْحيدِ حُقُوقَ الْمُسْلِمينَدارای حرمت است برتری داد، و حقوق مسلمانان را در جاهای خود به سبب اخلاص و توحید
-
فى مَعاقِدِها. فَالْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسانِهِ وَ يَدِهِمحکم ساخت. پس مسلمان کسی است که مسلمانان از زبان و دست او سالم باشند
-
اِلاّ بِالْحَقِّ، وَلايَحِلُّ اَذَى الْمُسْلِمِ اِلاّ بِما يَجِبُ .مگر برای حق، و آزار مسلمانان جایز نیست مگر امر واجبی در کار باشـد.
-
بادِرُوا اَمْرَ الْعامَّةِ وَ خاصَّةَ اَحَدِكُمْ وَ هُوَ الْمَوْتُ، فَاِنَّبرمسأله ای که همگانی است و نیزمختصّ به هریک از شماست و آن مرگ است پیشی گیرید، زیرا
-
النّاسَ اَمامَكُمْ، وَ اِنَّ السّاعَةَ تَحْدُوكُمْ مِنْ خَلْفِكُمْ. تَخَفَّفُوامردم پیشاپیش شما (به راه آخرت رفته)اند، و قیامت هم از دنبالْ شما را می راند. خود را سبک کنید
-
تَلْحَقُوا، فَاِنَّما يُنْتَظَرُ بِاَوَّلِكُمْ آخِرُكُمْ. اِتَّقُوا اللّهَ فى عِبادِهِتا ملحق شوید، که رفتگان را نگاه داشته و چشم به راه فعلی هاهستند. از خدا نسبت به بندگان و شهرهایش
-
وَ بِلادِهِ، فَاِنَّكُمْ مَسْئُولُونَ حَتّى عَنِ الْبِقاع ِ وَالْبَهائِمِ، وَ اَطيعُوا اللّهَپروا کنید، زیرا دارای مسئولیت هستید حتی نسبت به زمینها و حیوانات، و خداوند را اطاعت کنید
-
وَ لاتَعْصُوهُ. وَ اِذا رَاَيْتُمُ الْخَيْرَ فَخُذُوا بِهِ، وَ اِذا رَاَيْتُمُ الشَّرَّو از نافرمانی او بپرهیزید. چون خیر را مشاهده کنید آن را از دست مدهید، و چون شرّ را ببینید
-
فَاَعْرِضُوا عَنْهُ.از آن روی گردانیـد.