صدر مؤخراً في العاصمة الايرانية طهران، الجزء الرابع من كتاب "الترجمة السلسة للقرآن الكريم" بقلم «عبدالرحمان عقيقي بخشايشي».
وقال مسؤول مؤسسة بخشايش للنشر علي رضا عقيقي بخشايشي، خلال حديث خاص لوكالة الانباء القرآنية العالمية (ايكنا): ان هذا الكتاب مستلهم من ترجمه «مهدي الهي قمشهاي».
واضاف: ان هذا الكتاب يستند الى تفسير شريف صافي ويتضمن مراجعة لترجمة بعض الآيات التي تحتوي على بعض المفاهيم الصعبة بعبارات سهلة ومبسطة.
واشار مسؤول مؤسسة بخشايش للنشر الى ان فهرسة الكتاب تتضمن العديد من المواضيع المتنوعة حول المرأة والاسرة التي وردت في القرآن الكريم.
واعلن علي رضا عقيقي بخشايشي عن نية مؤسسة بخشايش للنشر اصدار ترجمة جديدة للقرآن الكريم الى اللغة الانجليزية باسلوب متخصص وحديث.
source : ایکنا