فارسی
يكشنبه 04 آذر 1403 - الاحد 21 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه
0
نفر 0

ابوحمزه ثمالی-ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

اى آقايم پناهنده به فضل توام،گريزان از تو به سوى توام، خواستار تحقق چيزى هستم كه وعده كردى،و آن گذشت تو از كسى كه گمانش را به تو نيكو كرده،چه هستم من اى پروردگارم،و اهميت من چيست؟ به فضلت مرا ببخش،و به گذشتت بر من صدقه بخش.


منبع : پایگاه عرفان
0
0% (نفر 0)
 
نظر شما در مورد این مطلب ؟
 
امتیاز شما به این مطلب ؟
اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی:

آخرین مطالب

فرازی از دعای عرفه سید الشهدا (ع) - ترجمه حضرت ...
الهی نامه
خدايا! بر من در هر كارم به ديده لطف بنگر (فرازی از ...
صدایم را بشنو! (فرازی از مناجات شعبانیه)
اي نهايت آرزوي عارفان! (فرازی از دعای کمیل)
فرازی از زیارت حضرت فاطمه(ع) - ترجمه حضرت استاد ...
فرازی از دعای سمات - ترجمه حضرت استاد حسین ...
فرازی از دعای صفوان معروف به دعای علقمه - ترجمه ...
فرازی از دعای مشلول - ترجمه حضرت استاد حسین ...
فرازی از دعای صباح - ترجمه حضرت استاد حسین ...

بیشترین بازدید این مجموعه

الهی نامه
فرازی از زیارت حضرت فاطمه(ع) - ترجمه حضرت استاد ...
فرازی از دعای صباح - ترجمه حضرت استاد حسین ...
صدایم را بشنو! (فرازی از مناجات شعبانیه)
رحم كن به كسي كه سرمايه‌اش اميد است! (فرازی از ...
اي نهايت آرزوي عارفان! (فرازی از دعای کمیل)
به کرمت ببخش! (فرازی از دعای کمیل)
گناهانی که بلا نازل می‌کند (فرازی از دعای کمیل)
فرازی از زیارت عاشورا، ترجمه استاد حسین انصاریان
منع شده از ارث (فرازی از زیارت حضرت زهرا)

 
نظرات کاربر

پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^