فارسی
پنجشنبه 27 ارديبهشت 1403 - الخميس 7 ذي القعدة 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه



فراز 9 از دعای 45 ( بردباری خداوند نسبت به مخالفت بندگان )

وَ تَلَقَّيْتَ مَنْ عَصَاكَ بِالْحِلْمِ ، وَ أَمْهَلْتَ مَنْ قَصَدَ لِنَفْسِهِ بِالظُّلْمِ ، تَسْتَنْظِرُهُمْ بِأَنَاتِكَ إِلَى الْإِنَابَةِ ، وَ تَتْرُكُ مُعَاجَلَتَهُمْ إِلَى التَّوْبَةِ لِكَيْلَا يَهْلِكَ عَلَيْكَ هَالِكُهُمْ ، وَ لَا يَشْقَى بِنِعْمَتِكَ شَقِيُّهُمْ إِلَّا عَنْ طُولِ الْإِعْذَارِ إِلَيْهِ ، وَ بَعْدَ تَرَادُفِ الْحُجَّةِ عَلَيْهِ ، كَرَماً مِنْ عَفْوِكَ يَا كَرِيمُ ، وَ عَائِدَةً مِنْ عَطْفِكَ يَا حَلِيمُ .
با هر كس كه نافرمانى‌ات كرده بردبارانه رفتار مى‌كنى، و آن را كه خواسته بر خود ستم ورزد، مهلت مى‌دهى. آرى، تو با ايشان مدارا مى‌كنى تا وقتى كه به سوى تو برگردند، و عذابشان را به تأخير مى‌اندازى تا وقتى كه توبه كنند، تا آن كس كه هلاك مى‌شود، بى‌رضاى تو در ورطه‌ى نابودى نيفتد، و آن كه تيره‌بخت مى‌گردد، به نعمت تو تيره‌بختى نيابد مگر پس از آن كه ديگر عذرى نبيند و حجت بر وى تمام شود. اين همه، از لطف و كرم توست اى خداى بخشنده، و بهره‌اى از مهربانى و عطوفت توست كه ما را نصيب گرديده، اى خداوند پر شكيب.
استاد انصاریان این فراز را همراه با فراز قبل شرح کرده اند، برای مشاهده لطفا «اینجا» را کلیک کنید.

انتخاب شرح:
- حسین انصاریان - محمد رضا آشتیاني - محمد جعفر امامی - محمد علي مدرسی چهاردهی - بدیع الزمان قهپائی - سید عليخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید علیخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید محمد باقر حسينی (داماد) - سید محمد باقر موسوی حسينی شيرازی - سید محمد حسین فضل الله - سید محمد شيرازی - سید نعمة الله جزائری - عباس علی موسوی - محمد جواد مغنیه - محمد دارابی - نبیل شعبان
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^