فارسی
پنجشنبه 01 آذر 1403 - الخميس 18 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه



فراز 47 از دعای 45 ( درخواست بخشش از خطاهای ماه رمضان )

اللَّهُمَّ وَ مَا أَلْمَمْنَا بِهِ فِي شَهْرِنَا هَذَا مِنْ لَمَمٍ أَوْ إِثْمٍ ، أَوْ وَاقَعْنَا فِيهِ مِنْ ذَنْبٍ ، وَ اكْتَسَبْنَا فِيهِ مِنْ خَطِيئَةٍ عَلَى تَعَمُّدٍ مِنَّا ، أَوْ عَلَى نِسْيَانٍ ظَلَمْنَا فِيهِ أَنْفُسَنَا ، أَوِ انْتَهَكْنَا بِهِ حُرْمَةً مِنْ غَيْرِنَا ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اسْتُرْنَا بِسِتْرِكَ ، وَ اعْفُ عَنَّا بِعَفْوِكَ ، وَ لَا تَنْصِبْنَا فِيهِ لِأَعْيُنِ الشَّامِتِينَ ، وَ لَا تَبْسُطْ عَلَيْنَا فِيهِ أَلْسُنَ الطَّاعِنِينَ ، وَ اسْتَعْمِلْنَا بِمَا يَكُونُ حِطَّةً وَ كَفَّارَةً لِمَا أَنْكَرْتَ مِنَّا فِيهِ بِرَأْفَتِكَ الَّتِي لَا تَنْفَدُ ، وَ فَضْلِكَ الَّذِي لَا يَنْقُصُ .
خدايا آنچه به عرض رسانديم از گناهان صغيره يا مطلق گناه ملامت مفرما كه ندانستيم و هر معصيتى كرديم دانسته يا ندانسته ظلم به نفس كرديم يا پرده‌ى حرمت ديگرى را دريديم و بدى با ديگران در قول و فعل كرديم، خدايا رحمت فرست بر محمد (ص) و آل او و معايب اعمال ما را بپوشان و كردار زشت و ناهنجار ما را به رحمت و پرده‌ى مغفرت و فضيلت خود مخفى‌دار. خدايا ما را مورد شماتت ديگران قرار مده كه شاد گردند و طعن و لعن كنند و به عقوبات مواخذه و انتقام مكش و به تقصيرات اين ماه مگير و دشمن ما را شاد مفرما. خدايا ما را به كاردار و توفيق ده به كارى كه موجب سقوط هر گناه است و از هر چه به ما نمى‌پسندى از آن دوردار و ما را به فضل و كرم خود كه آخرى ندارد مورد شفقت و مهربانى قرار ده كه ناقص و نامراد نمانيم‌

استاد انصاریان برای این فراز شرحی ننوشته‌اند.


انتخاب شرح:
- حسین انصاریان - محمد رضا آشتیاني - محمد جعفر امامی - محمد علي مدرسی چهاردهی - بدیع الزمان قهپائی - سید عليخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید علیخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید محمد باقر حسينی (داماد) - سید محمد باقر موسوی حسينی شيرازی - سید محمد حسین فضل الله - سید محمد شيرازی - سید نعمة الله جزائری - عباس علی موسوی - محمد جواد مغنیه - محمد دارابی - نبیل شعبان
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^