فارسی
پنجشنبه 01 آذر 1403 - الخميس 18 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه



فراز 15 از دعای 48 ( در کیفر الهی شتاب و عجله‌ای وجود ندارد )

إِلَهِي إِنْ رَفَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَضَعُنِي ، وَ إِنْ وَضَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْفَعُنِي ، وَ إِنْ أَكْرَمْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُهِينُنِي ، وَ إِنْ أَهَنْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُكْرِمُنِي ، وَ إِنْ عَذَّبْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْحَمُنِي ، وَ إِنْ أَهْلَكْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَعْرِضُ لَكَ فِي عَبْدِكَ ، أَوْ يَسْأَلُكَ عَنْ أَمْرِهِ ، وَ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ لَيْسَ فِي حُكْمِكَ ظُلْمٌ ، وَ لَا فِي نَقِمَتِكَ عَجَلَةٌ ، وَ إِنَّمَا يَعْجَلُ مَنْ يَخَافُ الْفَوْتَ ، وَ إِنَّمَا يَحْتَاجُ إِلَي الظُّلْمِ الضَّعِيفُ ، وَ قَدْ تَعَالَيْتَ يَا إِلَهِي عَنْ ذَلِكَ عُلُوّاً كَبِيراً .
الهى! اگر تو دست من بگيرى و بلندم دارى آن كيست كه تواند فرودم بياورد،؟ و اگر تو از بلندى به گردنم بيندازى آن كيست كه تواند دستم بگيرد و بلندم بدارد؟ تو تكريم كن تا كس‌ نتواند توهينى كند و اگر تو توهينم كنى ديگر روى تكريم را نخواهم ديد. اگر تو عذابم دهى از رحمت به دور مانم و اگر اراده‌ى تو به هلاكت من تعلق گيرد بنده‌ى تو بى كس و بيچاره خواهد ماند. من مى‌دانم كه به حكومت تو ظلم و ستم راه ندارند و هرگز به عقوبت كس شتاب نياورى زيرا آنان كه شتاب مى‌دارند دوره‌ى حكومتشان كوتاه باشد و آنان كه ستم كنند سخت ضعيف باشند ولى حكومت تو جاويد و لايزال است و قدرت تو در هم شكننده‌ى قدرتهاست. و قد تعاليت يا الهى عن ذلك علوا كبيرا

استاد انصاریان برای این فراز شرحی ننوشته‌اند.


انتخاب شرح:
- حسین انصاریان - محمد رضا آشتیاني - محمد جعفر امامی - محمد علي مدرسی چهاردهی - بدیع الزمان قهپائی - سید عليخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید علیخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید محمد باقر حسينی (داماد) - سید محمد باقر موسوی حسينی شيرازی - سید محمد حسین فضل الله - سید محمد شيرازی - سید نعمة الله جزائری - عباس علی موسوی - محمد جواد مغنیه - محمد دارابی - نبیل شعبان
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^