وزارت امور اسلامی، اوقاف، تبليغ و ارشاد عربستان سعودی، از ترجمه قرآن كريم به زبان عبری توسط مجمع انتشارات قرآنی «ملك فهد» با هدف تبليغ آموزههای اسلامی خبر داد.
به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) به نقل از پايگاه اطلاعرسانی «محيط»، «صالح آل شيخ» وزير امور اسلامی، اوقاف، تبليغ و ارشاد عربستان سعودی با بيان اين مطلب بر ضرورت دقت بسيار برای ارائه ترجمه دقيقی از قرآن و معانی واژگان قرآنی تأكيد كرد. آل شيخ اظهار كرد: طرح ترجمه عبری قرآن كريم از سوی مؤسسه انتشاراتی «ملك فهد» عربستان و با همكاری دانشگاه الأزهر مصر انجام میشود. وی دقت و روشمندی اين ترجمه و تسلط مترجمان به دو زبان مقصد و مبدأ را از مراحل مهم فرآيند ترجمه قرآن كريم به زبان عبری دانست.
وی درباره ارائه ترجمه قبل از چاپ به كسی كه با زبان عربی آشنايی ندارد، گفت: انجام چنين كاری ضروری است تا همگان حتی آنان كه به زبان عربی آشنايی ندارند بتوانند با اين ترجمه ارتباط برقرار كرده و از آن بهره ببرند.
منبع : خبر گزاري ايكنا