فارسی
جمعه 05 مرداد 1403 - الجمعة 18 محرم 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه قرآن كريم، ص: 79

به سن رشد رسند [و از شما بگيرند] به اسراف وشتاب مخوريد. و [از سرپرستان ايتام ] آنكه توانگر است بايد [از تصرّف در مال يتيم به عنوان حق الزحمه ] خودداری كند؛ و هر كه تهيدست است به اندازه متعارف مصرف نمايد؛ وهنگامی كه خواستيد اموالشان را به خودشان بدهيد [برای آنكه در آينده نزاعی پيش نيايد] بر آنان گواه بگيريد؛ و خدا برای محاسبه بس است. 6

برای مردان از آنچه پدر و مادر و نزديكان [پس از مرگ خود] به جای می گذارند سهمی است؛ و برای زنان هم آنچه پدر و مادر و نزديكان به جای می گذارند سهمی است، اندك باشد يا بسيار، سهمی است واجب. 7

چون هنگام تقسيم كردن ارث، خويشاوندان و يتيمان و مستمندان حاضر شدند، چيزی از آن را به ايشان بدهيد، و با آنان سخنی پسنديده گوييد. 8

و كسانی كه فرزندانی ناتوان پس از خود به جای می گذارند، اگر بر آنان [از ضايع شدن حقوقشان ] بيم دارند، بايد [از اينكه حقوق يتيمان ديگران را ضايع كنند] بترسند. پس لازم است [نسبت به امور يتيمان ] از خدا پروا كنند، و [درباره آنان ] سخنی استوار گويند.

9

بی ترديد كسانی كه اموال يتيمان را به ستم می خورند، جز اين نيست كه در شكم های خود آتش می ريزند، و به زودی در آتش فروزان در آيند. 10

خدا شما را درباره [ارث ] فرزندانتان سفارش می كند كه سهم پسر مانند سهم دو دختر است. و اگر [ميراث برانِ ميّت ] دخترند و بيش از دو دختر باشند، سهم آنان دو سوم ميراث است؛ و اگر يك دختر باشد، نصف ميراث ميت سهم اوست.

و برای هر يك از پدر و مادر ميّت چنانچه ميّت فرزندی داشته باشد، يك ششم ميراث است؛ و اگر فرزندی نداشته باشد، و [تنها] پدر و مادرش ارث می برند، برای مادرش يك سوم است [و باقی مانده ميراثْ سهم پدر اوست ] و اگر ميّت




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^