فارسی
شنبه 03 آذر 1403 - السبت 20 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه



فراز 1 از دعای 51 ( سپاس خداوند در برابر احسان نیکو )

إِلَهِي أَحْمَدُكَ وَ أَنْتَ لِلْحَمْدِ أَهْلٌ عَلَى حُسْنِ صَنِيعِكَ إِلَيَّ ، وَ سُبُوغِ نَعْمَائِكَ عَلَيَّ ، وَ جَزِيلِ عَطَائِكَ عِنْدِي ، وَ عَلَى مَا فَضَّلْتَنِي بِهِ مِنْ رَحْمَتِكَ ، وَ أَسْبَغْتَ عَلَيَّ مِنْ نِعْمَتِكَ ، فَقَدِ اصْطَنَعْتَ عِنْدِي مَا يَعْجِزُ عَنْهُ شُكْرِي .
اى خداى من! تو را سپاس مى‌گزارم- و تو براى سپاس گزارى سزاوارى- در برابر احسان نيكويت به من. و نعمتهاى انبوهت بر من. و بخشش بزرگ و سرشارت در پيش من. و در مقابل آن رحمت و مهربانيت كه مرا به سبب آن برترى داده‌اى. و از نعمتت كه بر من كامل و تمام نموده‌اى. پس به تحقيق كه درباره‌ى من آن احسان و نيكى را كرده‌اى كه سپاسگزارى من از آن ناتوان و عاجز است.

آنچه در اين دعا مطرح است، عبارت است از حمد حق تعالى، طلب حاجات از غنىّ بالذّات، التجا به درگاه دوست، درخواست عفو و بخشش، طلب عافيت، مسئله قضا، شكر پرودگار، طلب گذشت، بيان ناتوانى‌هاى انسان.

تفسير حمد در دعاى اول، و طلب حوايج در دعاى سيزدهم، و التجا در دعاى دهم، و درخواست بخشش در دعاى شانزدهم، و عافيت در دعاى بيست و سوم، و مسئله قضا در دعاى سى و پنجم، و برنامه شكر در دعاى سى و هفتم، و طلب عفو در دعاى سى و نهم، و بيان ناتوانى‌ها در دعاى چهل و هفتم گذشت، بنابراين، متن اين دعا را ترجمه كرده و از حضرت محبوب مى‌خواهم كه به آنچه او مى‌خواهد ما را آراسته فرمايد.


انتخاب شرح:
- حسین انصاریان - محمد رضا آشتیاني - محمد جعفر امامی - محمد علي مدرسی چهاردهی - بدیع الزمان قهپائی - سید عليخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید علیخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید محمد باقر حسينی (داماد) - سید محمد باقر موسوی حسينی شيرازی - سید محمد حسین فضل الله - سید محمد شيرازی - سید نعمة الله جزائری - عباس علی موسوی - محمد جواد مغنیه - محمد دارابی - نبیل شعبان
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^