The poetry of lament for al-Husayn is generally in agreement with the genre of lamentation poetry in many of the shared themes which inevitably abound in lamentation poetry. The poetry of lament for al-Husayn differs from the rest of lamentation poetry by the fact that it, alone, deals with some themes which arise out of the special nature of the subject.
Whether independent of or included with others, the poetry of lament comes in several ways.
Sometimes, it comes independently when a poet composes an ode which is solely concerned with lamenting for al-Husayn and the martyrs at Karbala '. Most of the poetry of lament for al-Husayn is like that.
Sometimes, it comes as part of a general lament for the Holy Family. Sometimes, the lament comes in the context of a defamatory poem about the Umayyads.
Sometimes, it comes in the context of praising some rulers or leaders. This was the case in some of the poems of praise of Muhammad ibn Hani' al-Andalusi (320 or 326-362 ) about al-Mu'izz li-Din Allah, the Fatimid. The same occurs in some of the poems of praise by al-Qadi al-Julays 'Abd al-'Aziz ibn al-Husayn (d. 561) about the good ruler, Tala 'i' ibn Zurayk.
With regard to the person to whom the poem of lament for al-Husayn is addressed, it can come in the following ways: Sometimes, it is a speech to the poet's soul and a conversation with himself. Sometimes, the address in it is made to the Apostle of God, and it is a presentation of the incidents and circumstances of the revolution and other such topics.
Sometimes, the address in it is made to the Twelfth Imam, the awaited Mahdi. Sometimes, the address in it is made to the Commander of the faithful, 'Ali ibn Talib or the Lady Fatima, the fair.
Sometimes, it is addressed to the Islamic umma. Sometimes, it is addressed to the Umayyads. Sometimes, it is addressed to the Hashimites. One poem may include several forms of address.
In what follows, we will examine, in brief, the themes of the poetry of lamentation for al-Husayn. We will not persist in giving examples from the poetry on every theme because such elaboration would serve little purpose and the specialist can easily find the example for himself.
1. Human Grief
The assumption made about lamentation poetry is that it has been composed to express emotions of sadness and grief for the loss of a noble person. Therefore, the expression of human grief is a common feature in all lamentation poetry. The laments may include a number of features by which it expresses this grief.
There is a kind of lament which is given the name 'dirge' (nadb). It is concerned only with the expression of the emotion of grief and occurs frequently in the lamentation poetry for al-Husayn, whether ancient or modern. It is recited with a kind of loud wailing. Sometimes it is accompanied by bodily movements like striking one's face in grief.
Among the examples of that are the verses attributed to al-Rabab, wife of Imam al-Husayn. In it she cries out to al-Husayn, saying that she will never forget al-Husayn who was killed by the spears of enemies, who left him a corpse at Karbala'.
Another example is given by al-Mufid in his book, al-Amali. He says that Dharra, a professional wailing-woman, saw in a dream the Lady Fatima, the fair, who accompanied her to the tomb of al-Husayn and wept. She told her to recite some verses in the wailing manner. (It is said that these verses were by one of the Kufan poets.) The verses call upon the eyes to overflow with tears and make them fall copiously. They should weep for the dead on the Banks of the Euphrates, whose heart was left broken.
* * *
At this point we should notice that there is a kind of lamentation poetry for al-Husayn which is not concerned with the expression of grief as is the case in the rest of lamentation poetry. It is in fact without any expression of grief. It is the kind of lamentation poetry for al-Husayn which could be termed a 'eulogy'. In it the poet does not express his grief and sadness. He only speaks of the virtues and qualities of al-Husayn and the Holy Family in facing the wicked actions of their enemies. This kind of poetry is usually artistically weak and is lacking in any beauty.
2. Nature's Grief
This is an extension of human grief. Frequently a poet makes nature a partner in his grief. Or he may regard the momentous tragedy as not so much a human catastrophe as a cosmic one. For this reason the material world trembles at the terrible tragedy which has befallen al-Husayn, his family and his followers. The poet sees grief in the earth, in the sky, in the mountains and in the seas. He questions them and holds a dialogue with them about the disaster. When he sees that they continue as they were, he is surprised and amazed that the mountains have not split asunder, that the earth has not swallowed up its inhabitants, that the seas have not sunk into the earth. that the stars have not fallen like meteorites on the criminals.
Sulayman ibn Qatta (d. 125) gives expression to some of these sentiments in the poem where he describes how he passed the houses of the family of Muhammad. On the day of the tragedy he had never seen anything like it. The sun had become sick because of the killing of al-Husayn, and the land trembled.
Muhammad ibn Idris al-Shafi'i expresses similar ideas in his poem where he says: 'The world shook for the family of Muhammad. Solid mountains almost melted for them. The stars sank down and constellations quavered. Veils were rent and caves split open.
Abu al-Firas al-Hamdam (320 357) described in another poem how the sun changed, on the day it happened, and the clouds wept blood because of what they had seen.
Some of the poets make the animal world behave like the material world. A poet may consider that the animals in the desert sand the forests are sad and sorrowful, perhaps even weeping.
3. The Grief of the Angels and the Jinn
Another of the cosmic manifestations of grief for al-Husayn is the picture given by lamentation poetry of the grief of the angel and the jinn. An example of that can be cited from the poetry of al-Sanawburi (d. 334). The poet declares that jinn, man and the noble angels all weep, without exception, at the limbs dyed red with his blood.
4. The Virtues of the Holy Family
i. Their Personal Virtues
The poets of lamentation poetry demonstrate the noble natures of the Holy Family, their self-sacrifice, their knowledge of the Islamic way of life (sharia), their clemency and forgiveness towards those who wronged them and attacked them, and their bravery and skill. In his exposition of their great courage, a poet will indicate that the courage of al-Husayn, his family and his followers was such that it would ensure the defeat of the enemy army unless God had decreed otherwise.
This theme of the personal virtues of the Holy Family, alongside their other virtues, is one of the most frequently occurring themes in the lamentation poetry for al-Husayn.
ii. Their Religious Virtues
On this subject, the poet reviews the honour God has bestowed upon them in the Qur 'an, their great knowledge of the Islamic way of life (sharia), the fact that they are the true successors of the Apostle of God, the designation made on 'Ali at al-Ghadir and the other texts referring to them, the Tradition of the Apostle about the two weighty things he was leaving as guides to the umma after his death (the Qur'an and his family), the way that they were wronged by being denied the caliphate. All these ideas, and others like them, are also frequently occurring themes in lamentation poetry.
iii. Their Family Background as Direct Descendants of the Apostle of God
The Shi'a of the Holy Family lay great emphasis on this unique quality which the Imams of the Holy Family enjoy, with all that it entails in terms of sanctity, respect and rights of inheritance.
The poets who supported the Holy Family made this a basic theme of all the poetry which they composed, whether in praise of or in lament for the Holy Family. They were aware that kinship was, and still is, a most important influence providing a moral power to a relative, especially in early Islamic society.
The argument of kinship was used at the meeting held in the hall of the Banu Sa'ida by the Ansar after the Prophet's death against their aspirations to succeed the Apostle of God in the political dispute which took place between the Ansar and the emigrants of the Quraysh about who had the right to succession after the Apostle of God. The spokesman of Quraysh argued: 'Who can dispute our right to the authority of Muhammad while we are his next of kin and his tribe.'
Imam 'Ali ibn Abi Talib has made the bitter comment on what took place at the hall of the Banu Sa'ida, that since Quraysh had argued that they were closer in kinship to the Apostle of God than the Ansar and therefore had more right to succession, it was more fitting for them to hand over power to the Hashimites as they were closer in kinship to the Apostle of God than the rest of Quraysh.
In the general view, this aspect of close relationship used to be a strong argument in support of the demand of the Shi'a of the Holy Family that the government should be handed over to their Imams. For this reason it was one of the basic intellectual, political and legal preoccupation of the Umayyad regime, and after them the 'Abbasid regime. It appears that the Umayyads in Syria took refuge in creating a general impression with the people that the Prophet had no other kin than them. The words of the Syrian delegation to Abu al-'Abbas al-Saffah (the first 'Abbasid caliph) after the fall of the Umayyad regime indicate that, for they swore that they did not know that the Prophet had any other kin than the Umayyads.
Sometimes the Umayyads used storytellers, whom they frequent- ly employed, to accomplish this aim. They were, also, anxious to follow a policy of isolating the Syrians from contact with any outside cultural influence.
Outside Syria, the Umayyad regime, and afterwards the 'Abbasid regime, strove in another way, namely culturally on the basis of jurisprudence and relationship. Both regimes concentrated on the argument that the son of the daughter was not a direct descendant, and that therefore al-Hasan, al-Husayn and the Imams who were descendants of al-Husayn were not direct descendants of the Apostle of God. An example of the attempts in the Umayyad period is a violent dispute between al-Hajjaj al-Thaqaff and Yahya ibn Yatmur al-'Adawani al-Basri (d. 128). In it al-Hajjaj denied that al-Hasan and al-Husayn were direct descendants of the Apostle of God. He tried to produce evidence for that from the Qur 'an. Yahya ibn Yamur put forward the Qur 'anic proof that the son of the daughter was a direct descendant. This was when God counted Jesus as among the progeny of Abraham with the words: 'We gave him Issac and Jacob, each of whom We guided. And before We guided Noah, and among his progeny, David, Soloman, Job, Joseph, Moses and Aaron. Thus do we reward those who do good. And Zakariya, John and Jesus... [22] There is a much greater distance between Jesus and Abraham than there is between al-Hasan and al-Husayn and Muhammad.
The 'Abbasids too, were unable to distort the true nature of the family background of the 'Alids. At the same time they were also exposed to great danger from this family claim of the 'Alids, for we can observe that the descendants from the line of al-Hasan strove unceasingly to raise difficulties for them. For this reason, the 'Abbasids concentrated on trying to repudiate the 'Alid claim that they were more closely related to the Apostle of God, and therefore had more right to the caliphate than the 'Abbasids. The 'Abbasids maintained this by arguing, with regard to the problem of the son of the daughter and the paternal uncle and the sons of the paternal uncle, that the sons of the daughter were not direct descendants and had no right to inheritance, whereas the paternal uncle had closer kinship than the son of the daughter and more right to inheritance. Thus they aimed to put 'Ali ibn Abi Talib and his progeny outside the law because the Prophet died while his paternal uncle, al-'Abbas, was still alive.
In this way the problem was given a legal dimension.
The 'Abbasids intimated to the poet, Marwan ibn Abi Hafsa who was an anti-'Alid who hated the Holy Family that he should introduce this argument into his poetry. He composed an ode in which he maintained that it was not right that the sons of daughters could be heirs before paternal uncles. [23]
The problem had now become a subject of heated poetic controversy. It raised a storm of reactions from the poets of the Shi'a. They reviled the 'Abbasids through Nathala, wife of al-'Abbas, in order to show the difference between her and the mother of the 'Alids, the Lady Fatima, the fair. They brought up the subject of the way al-'Abbas became a Muslim and the fact that he was among those who embraced Islam only at the conquest of Mecca by the Prophet.
One of the poets who replied in this way was Jafar ibn'Affan al-Ta'i (d.c. 150). He pointed out in one of his poems that the daughter received half of the inheritance while the uncle was left without any share. In any case a late convert such as 'Abbas had no right to any inheritance as he only prayed as a Muslim out of fear of the sword.
Al-Shaykh al-Saduq has reported in his book, 'Uyun Akhbar al-Rida, that a group of men came to visit Imam 'Ali al-Rida. They saw that he had become changed and they asked him why. He replied: 'I have spent the night awake thinking about the words of Marwan ibn Hafsa'-he recited the verse previously mentioned- 'and then I fell asleep. Then I saw a man who had taken hold of the door-post while he was reciting verses.'
In these verses quoted by Imam 'Ali Rida, the poet in his dream declared that polytheists did not have the rights of those who had been supporters of Islam. The sons of the daughter did have a share in inheritance from their grandfather but the paternal uncle was left without any. A late convert such as al-'Abbas had no right to any inheritance as he only prostrated himself as a Muslim out of fear of the sword. The Qur'an has told of his true merit and judgement has been passed against him. The son of Fatima, who is extolled by his name, possesses the right of inheritance to the exclusion of the sons of paternal uncles. The son of Nathala remains standing hesitantly and weeps while the true kindred are happy.
It appears that the 'Abbasids went to extremes in their attempt to distort the reputation of the 'Alids and undermine their family background. They, even, used poetry against them, something which had never happened in Islam. The first to do this was the 'Abbasid prince, 'Abd Allah ibn al-Mu'taz (244 296). [24] Almost a century later, in the fourth century of the hijra, he was followed by the 'Abbasid Muhammad ibn 'Abd Allah, who is known as Ibn Sakra. There must have been others beside these two who took part writing defamatory poetry against the 'Alids. This defama- tory poetry was, however, met by storm of protest from the poets of the Shi'a, who matched it with verses in which they lampooned the 'Abbasids and extolled the virtues of the Holy Family.
Among the replies made to Ibn Muttazz are the poems of al-Qadial-Tannukhi (d. 342), Tamim ibn Ma'ad al-Fatimi (d. 374), Saft al-Din al-Hilli (677-752). It seems that the poets of the Shi'a did not dare to reply to Ibn al-Mu'tazz during the period of 'Abbasid strength and power. The replies which have come down to us are much later than the time of Ibn al-Mu'tazz, since the earliest of them is al-Qadi al-Tannukhi who died half a century later than Ibn Muttazz.
The Shi'ite poet, al-Husayn ibn al-Hajjaj (d. 391) wrote replies to the 'Abbasid Ibn Sakra.
* * *
We have devoted some space to the discussion of the problem of kinship and family background in order to explain the emphasis which the Shi'ite poets gave to the Holy Family in their poems of praise and lament. Indeed the relationship was subjected to Umayyad and 'Abbasid attempts which aimed at belittling this importance, or even at rooting out its importance by denying the evidence for the great significance of kinship and its legal and political implications. Therefore the Shi'ite poets directed themselves to making it a reality in the general consciousness of the umma by causing every contrary attempt to be doomed to failure. They were given the greatest possible success in that.
5. The Human Enemies of the Revolution
Mention is frequently made in the lamentation poetry for al-Husayn of the group of people or individuals who had some role in the revolution, whether at the beginning, during the actual events or in the course of its consequences.
i. The Muslims
When Muslims are mentioned in the poetry of lament for al-Husayn in terms of blame, it means the supporters and friends of the Umayyad regime. These are described as traitors to their faith and their religious duty; they are rebels against God. They are regarded as men who abandoned giving support to what they believed to be true because they preferred the world and its ornaments. They are considered to be men who broke faith with the Apostle of God by not safeguarding him through his offspring. Sometimes the poet accuses them in terms of the law by considering them as men who have disobeyed their religious obligations. At other times he accuses them in moral terms by describing their treachery, their lack of trustworthiness and their disloyalty. [25]
ii. The Kufans and the Iraqis
These are regarded as the Muslims most responsible for what happened. They wrote to al-Husayn asking him to come and promising to support him. They reneged on their promises. Yet they did not limit this to breach of faith and desertion. Some of them, including most of their leaders, actually stood alongside the Umayyad oppressors despite the letters which they were involved in writing to ask al-Husayn to come to them. Verses by Tala'i' ibn Zurayk show this. He describes how when the tribes of Iraq summoned al-Husayn, he answered them. Yet when he summoned them, they did not listen. Hypocrisy was spread among them at Karbala' when they had claimed to belong to the Shi'a. May God punish them for what they did.
iii. The Umayyads
These are considered the real criminals who were directly responsible. At their head come Mu'awiya and his son, Yazid. Other attacks on the Holy Family which took place during the Umayyad period are mentioned and the Umayyads take the blame.
iv. Other men and Women
In particular the poets mention Hind, the mother of Mu'awiya, Summayya, the grandmother of 'Ubayd Allah ibn Ziyad, among other women through whom the Umayyads and their followers may be cursed. Ziyad and his son, 'Ubayd Allah are mentioned together with Umar ibn Sa'd and Shimr ibn Dhi Jawshan as being, with Yazid, the worst criminals at Karbala '.
6. The Women of the Holy Family
Another theme of the lamentation poetry are the women of the Holy Family. The Lady Fatima, the fair, is frequently mentioned and consoled for the death of al-Husayn when the dreadful events are described.
Zaynab is mentioned: her state on the journey; her state at Karbala '; her conversations with al-Husayn and al-'Abbas, or with her nephews, 'Ali al-Akbar and 'Ali Zayn al-'Abidin, or with her sister, Umm Kulthum, or with her niece, Sakma. Her circumstances when they were taken prisoner are mentioned and the words she spoke to Shimr,'Umar ibn Sa'd, Ibn Ziyad and Yazid ibn Mutawiya, or to the Umayyad soldiers generally.
Sakina, the daughter of al-Husayn, is remembered in scenes with her father, Imam al-Husayn, before his death and in a pathetic scene after his death on the battlefield, and also in conversation with Shimr.
Al-Rabab, the wife of Imam al-Husayn, is particularly mentioned veen her child, 'Abd Allah, is discussed. This element concerned with the women of the Holy Family in lamentation poetry is not only presented for its own sake. It is also presented as one of the elements which raise emotions. When it is mentioned for its own sake, the women are presented as a group and not as individuals. This happens when the 'daughters of the Apostle of God' are humiliated by the Umayyads or the Kufans or the Muslims. Some of the scenes of battle are dealt with in this way especially, like the burning of the tents and the women and children fleeing from the fire, or the plundering of al-Husayn's camp and family by the Umayyad soldiers, or becoming prisoners and the scene of the women and children being made to ride on emaciated camels without humps, or the scene of the heads raised on spears in the midst of the prisoners.
7. The Children and the Young Men of the Holy Family
The children of the Holy Family are seldom mentioned as an independent theme in the poetry, and even less frequently than that are the names of the children given. The exception is 'Abd Allah, the baby who was slaughtered, as he was in the lap of this father, Imam al-Husayn, by an arrow which was shot at him. The other children are rarely mentioned. An example of one being mentioned are the verses of al-Nashi ' al-Saghir Abu al-Hasan 'Ali ibn 'Abd Allah ibn al-Wasif (271-365). He describes little Fatima, whom grief has clothed in the garments of humiliation, calling to her grandfather, saying, 'Grandfather, after such a loss, we want revenge.'
The young men of the Holy Family are occasionally mentioned, in particular when there is a description of those of the Hashimite young men who were killed. The poets then bring out the most moving aspects about them: their beauty, their bravery, their thirst and their self-sacrifice.
The most frequently mentioned are al-' Abbas ibn 'Ali,' Ali al-Akbar ibn al-Husayn and al-Qasim ibn al-Hasan.
8. The Story of the Battle
The poets usually describe the battle which took place at Karbala ' in a general way but in some cases in great detail. In the poetry of some of the later poets of lamentation, the story is presented in the form of a dialogue which the poet recounts: 'He said . . . They replied . . . One man said . . . One woman said . . .' Sometimes it is presented in the form of a speech to the Apostle of God, 'O Grandfather . . .'
Some poets mention only the events without giving their more distant causes while others indicate the causal relations between the battle at Karbala' and the problem of the caliphate. They see the earlier mistake of depriving 'Ali of the caliphate as being responsible for forming the attitudes which finally led to the catastrophe at Karbala'.
9. Water and Thirst
Thirst is one of the basic themes of the poetry of lament for al-Husayn. The poets have given expression to it in several ways. They picture the sufferings from thirst of al-Husayn, the women, the children and the rest of the men. They turn their attention to the river Euphrates whose water is deprived to the Holy Family with various expressions of blame such as, 'How far off is your water, O Euphrates!'
Al-Sanawburi (d. 334) gives some examples of the treatment of water and thirst in lamentation poetry. He described al-Husayn being driven from the waters of the Euphrates as a misfortune which brought further misfortune. He was not able to drink from it while the swords drunk deep draughts of his blood. The poet asked the Euphrates why it had not helped when it gave water to wicked men and women to drink, Yet how many of the sons and daughters of Fatima had been kept away from it without having committed any crime.
10. Karbala ':
The Bank of the Euphrates and the Graves Every ode of lamentation mentions Karbala ' or the Bank of the Euphrates. The name Karbala ' is associated in lamentation poetry with grief (karb) and misfortune (bala'). The poets frequently repeat this idea.
It appears that in the early poetry Karbala' was treated as an object to be blamed and cursed because it had witnessed the deaths of the Holy Family. We know of one example including such as a curse which is attributed to al-Rabab, the wife of the Imam. She calls to al-Husayn and declares that she had not forgotten when the swords of the enemies were directed against him and how they left him dead at Karbala'. Then she calls upon God not to water the banks of the river at Karbala'.
However, it appears that this attitude did not continue for long. The idea which becomes most repeated with regard to Karbala '-perhaps because of the reports which the Holy Family circulated among their followers-is that Karbala ' is blessed and sacred ground. In lamentation poetry, Karbala' became a beloved land because it contained the bodies of the holy loved ones. It became the practice of the poets of lamentation to speak of it with grief and love.
In poetry it then came to receive prayers for divine blessings and for God to water it. It is still, in some of the poetry, a place of grief (karb) and misfortune (bala'). Yet it is a grief which happened and its role has finished and a misfortune which took place and the people involved endured it. Now it has become a place of loved ones, an area of sad memories, a scene of legendary heroism, a place where the angels of God come down, and a site of divine blessings for those who are honoured by making pilgrimages to it.
Mansur al-Numayri (d. 190 or 193) wrote a poem in which he reported that time was attacking the son of Fatima in the soil of Karbala' while the traces of the abodes of the people sleeping in their graves were being destroyed. The poet calls for greetings and blessings to be upon that place and for God to send unceasing and hoped for rain upon it.
In another poem al-Sanawburi calls on the pilgrim to greet Karbala ' and not to be disgusted at such greeting but to speak as lovingly as he can. He calls upon him to greet the abodes whose outlines on the banks of the Euphrates have become well-known signs. They should be called the abodes of the Apostle of God and the fountain of messages. There should be the prayer for peace to be upon them for as long as the sun and moon rise over creation. The poet goes on to say that he stopped at the graves and spoke to them. Then he stopped at the best of them; pure grave which contained the purest of bones. The most fragrant breeze is for those whom it blows upon from the pure flowers on the hillside. Let rain fall upon the ground in the mornings and let rain not part from it in the evenings.
In another poem al-Sanawburi calls on the man urging his camel along to stop and not to move on from the bank of the Euphrates at Karbala'. It is the place where his desire has led him and he asks the camel-driver to share in his desire. The land on the bank of the Euphrates at Karbala' is the land which belongs to God and a land of guidance. He calls on everybody whether coming at night or in the morning to greet the bank of the Euphrates and its inhabitants in their graves.
The poet Muhammad ibn al-Husayn, known as Kashajim, (d.350 or 360) mentioned in one of his poems that the day was dark at Karbala'. Then it cleared of clouds while they lay slaughtered. The rain does not cease falling on that land and every sunrise reckons up its coming in the morning and in the night.
11. The Humiliation of Quraysh and the Humiliation of Islam and the Muslims
From the first century of the hijra, the poet of lamentation poetry for al-Husayn regarded the killing of al-Husayn and his family and followers as a humiliation of Islam and Muslims. On rare occasions the poet considers that the killing of al-Husayn has brought humiliation to Quraysh or to the Hashimites.
Abu Rumayh, Umayr ibn Malik al-Khuza'i (d.c. 100) wrote a poem in which he declared that clouds of tears were racing across his eyes. They would not dry up after the tears were shed until they flowed with tears again. They were weeping for the family of the Prophet Muhammad. How many were these tears, yet how few in view of what happened! Those people had not drawn their swords while their enemies killed them when they were drawn. The man from the Hashimites killed on the bank of the Euphrates was the most humiliated man of Quraysh and Quraysh were humiliated as well.
Perhaps this poet and other like him were giving expression to a tribal view of the subject and regarding what happened as a personal struggle. Soon, however, this misleading view gave way to the correct view of the subject. Throughout the Islamic era the poet of lamentation poetry has considered what happened as an Islamic concern, meaning Islam as a religion and the Muslims as an umma. What happened at Karbala ' was sacrilege against Islam and an act of aggression against Muslims.
When Abu al-Rumayh recited these verses, previously mentioned, to Fatima, daughter of al-Husayn and she heard the words,'. . . the most humiliated man of Quraysh and Quraysh were humiliated as well,' she said to him, 'Abu Rumayh, do you speak of it like that?' 'How should I speak of it, may God make me a ransom for you?' he asked. She replied, 'Say: . . . the most humiliated man of the Muslims and the Muslims were humiliated as well.' He is reported to have said that after that day he only recited verses in the way she told him.
The poet of lamentation considered that al-Husayn was a hope for Islam which had been extinguished when the Umayyads killed him. Therefore Muslims were humiliated by his death.
Abu al-Aswad al-Du 'ali (d. 69) had said: 'O conveyor of the news of the death of religion, who announces the death of piety, arise and announce his death and the death of his family ....'
Ja'far ibn'Affan (d. 150) had said: 'Let whoever can weep, weep for Islam. its laws have been lost and misappropriated. In the morning al-Husayn was defiled by spears. Swords drunk from his blood and took a second draught.'
Mansur al-Numayri (d. 190 or 193) had said: 'I would have sacrificed my life for al-Husayn when he went out towards death never to return. That was a day which advanced with the sword against the summit of Islam ....'
12. The Meeting with the Apostle of God and the Holy Family
The poet of lamentation frequently asks the Umayyads directly, or he asks the killers (the Umayyad army), or he asks the umma (the helpers of the Umayyads): How will you meet the Apostle of God, 'Ali and Fatima on the Day of Resurrection? What will you answer when they ask you about your attitude towards their sons? How will you ask them to intercede for you with God when will you have done what you have done to their sons?
An example of that is the verses of Umm Luqman bint'Aqil ibn Abi, Talib. She said: 'What will you say if the Prophet asks you: What have you, the last umma, done with my offspring and my family after my death? Some of them are prisoners and some of them are stained with blood.'
Similarly Mansur al-Numayri has said in his verses: 'Woe upon the killer of al-Husayn, you have gained a burden which will make the one who carries it fall down. With what face will you meet the Prophet when you have become involved in killing al-Husayn? Will you ask for his intercession tomorrow or not? ....'
Another example of that is from the verses of al-Jurjan ial-Jawhari. He said: 'They were abashed before their father on a day that he saw them dripping dizzily with red blood. He will say: O umma what error surrounds? You have exchanged faith for the unbelief of the blind. What crime did I commit against you when I brought the good of the Qur'an?'
13. The Martyrs.
The martyrs who were killed at Karbala' with Imam al-Husayn are given special honour in lamentation poetry. Hardly any poem is without some mention and praise of them, sometimes for their religious conscience and at other times for their loyalty to the Prophet. In every case, the poet lays emphasis on their courage and their self-sacrifice by dying with the Imam.
Among the poets who mention them is 'Ubayd Allah ibn al-Hurr al-Ju'fi (d. 68). He calls upon God to let the rain fall constantly on the souls of those who set out to help al-Husayn. He describes himself standing at their graves while his stomach churns with grief and his eyes fill with tears. He swears by his life that they were heroes in the battle which they hurried to. Then he imagines how they consoled one another by helping the son of the daughter of the Prophet with their swords like fierce lions. If they were killed, every pious soul should have become shocked at that. No one has seen more excellent men than them; they were leaders and the flower of men in the face of death.
Talha ibn 'Ubayd Allah al-'Awni al-Misri (d. 350) also composed verses about them. He said: 'His close associates defended him and embraced the swords and spears. They were seventy against thousands and they were covered in wounds. Then they all were struck dead and met their fate.'
The emir Muhammad al-Susi (d. 370) described their heroism in some of his verses. He told of the man who brought the news of the death of a great man on the banks of the Euphrates. It was the news of the death of al-Husayn. The poet says that he wishes he could sacrifice his soul to alleviate how al-Husayn was surrounded by enemies. Yet he was with men who helped each other, comforted each other and fought the fiercest battle until they died.
14. The Hardship the Poets Faced because of their Allegiance
We find this phenomenon in the poetry in praise and in lamentation for the Holy Family from the first century of the hijra and it has continued to appear on the tongues of the poets until the beginnings of the modern period. It reflects the atmosphere of the terrorization which the Shi'a used to face from the authorities and groups of people who were fanatically opposed to them when the Shi'a tried to express their own doctrinal views.
We have given many examples of this kind of phenomenon in the poetry of praise and lamentation during the course of this discussion. Another example can be cited from the verses of al-Sharif al-Murtada. In these, the poet declares his love for the family of the Prophet and asserts that he will never turn aside from it even though men may blame him for it. He tells those who blame him for his love of the Holy Family that to be insincere is blameworthy. He tells them not to revile him with their errors, for he will never submit.
15. Support with the Tongue
Another of the themes of this poetry is the poet's view of his poetry of praise or lament as a support for the Holy Family with his tongue after he had not been able to help them with his hand because he had forsaken them and then regretted his action, or because his circumstances did not help him, or because he came at a later time than them.
An example of regret for forsaking al-Husayn in lamentation poetry is contained in the poem of Ubayd Allah ibn al-Hurr al-Ju'fr. He said: 'A treacherous commander and a treacherous son ask: 'Haven't you killed al-Husayn ibn Fatima?' My soul is full of blame because I deserted him and gave my pledge of allegiance to this man who breaks his covenant. O how I regret that I did not help him. No soul can make up that regret. I am full of grief because I was not one of his defenders. That will stay with me even if I leave.' Verses, which illustrate sorrow at not being with al-Husayn because circumstance did not help the situation, are those of al-'Awf al-Azdi, one of the repentant (tawwabun) who took part in the revolt to gain vengeance for the blood of al-Husayn: 'Would that I had been present with him at that time. I would have defended him by striking against his hateful enemies. I would have defended him for as long as I was able to fight. I would have used my sword against them.'
Mansur al-Numayri provides an example of a poet expressing regret that he lived too late to be of assistance. He wishes that he had been here with his hand on his sword. He would have offered himself to death against the swords and never forsaken al-Husayn and his family.
Al-Sharif al-Radi declares: 'Even though I was absent in time from supporting you with the sword, I have not been absent with my mouth.'
Al-Sharif al-Radi has another idea with regard to this theme in some of his poetry. He considers that the opportunity of supporting al-Husayn with the sword did not escape him because he lived too late to be at the Battle of Karbala '. He can help al-Husayn with the sword by taking vengeance for him and realizing the aims of his revolution. This is a matter which was still possible during his own time but obstacles and impediments prevented it from being attained. He hoped that these obstacles would be removed so that he could achieve his ambition. There is no doubt that al-Sharlf al-Rad is there alluding to his ambition to take control of the caliphate and make it an 'Alid caliphate instead of it continuing as an 'Abbasid one. He repeats this idea in a number of poems.
Most poets, throughout the ages, conclude their poems of lament by declaring that they are sorry that they missed the opportunity of giving support with their hand and are limited to giving support with their tongue.
This is an outline of the themes of the poetry of lament for al-Husayn. We have presented it in order to make both the scholar and the reader aware of the basic ideas in this vast poetic inheritance prior to the modern period.
V. THE VALUE OF THE POETRY ABOUT AL-HUSAYN
If we considered the poetry of lament for al-Husayn as an artistic work, we would come to a judgment about it which would differ from our judgment of it if we were considering it for its educational value.
The artistic value of the lamentation poetry for al-Husayn does not correspond in any absolute way with its vast size. While the poetry of the first three centuries includes many outstanding pieces, the situation is different from this from the third century onwards insofar as artificiality and weakness of expression began to prevail in this kind of poetry. Most of it lacks imagination and artistic expression. Much of it might be considered rhymed prose, as if the poet has put one of the books about the death of al-Husayn into rhyme with the addition of some books about the virtues of al-Husayn. Similarly much of it is identical in expressions and images.
This does not mean that during this long period there were not some excellent and outstanding works in the poetry of lament for al-Husayn. There is no doubt that the scholar will find many like the poems of lament by al-Sharif al-Radi and Mihyar al-Daylami. However, we are discussing the general impression of this poetry after the third century of the hijra until the beginnings of the modern period. There can be no doubt that its vast quantity in no way corresponds with its qualitative value as a work of art.
We consider that the responsibility for this weakness of quality in the artistic aspect of this poetry of lament for al-Husayn is due to a number of reasons
1. The first reason
During this period, this poetry came under the influence of the general cultural situation. The Arabic language had become weak; literature and the sciences had fallen into decay. The idea prevailed over men of culture that they should preserve the models of the ancients without them having the linguistic and artistic resources to enable them even to copy them. The language of poetry declined until the colloquial almost prevailed over it. During this period the poetry of lamentation was affected by the same tendencies which affected the rest of the poetry.
2. The second reason
Most of the poets of lamentation poetry for al-Husayn in this period, or at least many of them, were not poets at all; they were religious scholars or men trained in religious scholarship. Their poetic and artistic culture did not go beyond a knowledge of the poetic metres. Thus they were dealing with a subject which needed an artistic spirit which most of them lacked, and which needed an artistic culture which most of them lacked.
They used to compose poetry about al-Husayn with the motive of it being a work of piety. In this way you will not find any poem by them about any subject other than al-Husayn and the virtues of the Holy Family, seemingly written in response to the directives from the Imams of the Holy Family about writing poetry, which we discussed at the beginning of this chapter.
Many of these poets, then, did not have the artistic competence to compose a poetic work of art, even by the standards of the poets of their own age whose own poetry did not enjoy any real artistic value. We can, thus, assume that many of them were writing poetry in lamentation and praise of al-Husayn and the Holy Family with a mentality better attuned to writing about syntax, or grammar, or jurisprudence, or the other subjects which were put into rajez verse so widely during that period.
3. The third reason: The profusion of verses in lament for al-Husayn
In this long period which we are discussing in terms of the value of its lamentation poetry, there were many poets who had restricted their poetic composition to the subject of lament for al-Husayn and praise for the Holy Family and they did not go beyond that to anything else. There were poets who had written dozens of poems in lament for al-Husayn and dozens of poems in praise of the Commander of the faithful and the other Imams. There is no doubt that this profusion, when added to the weakness of poetic culture and the decline of the literary language at that period, was responsible for the artistic weakness of the poetry, both in form and content.
These, then, are the causes which we consider to have been responsible for the poor artistic value of the poetry of lamentation for al-Husayn during this long period.
We say this in the knowledge that we have only studied examples of each of the poets of this period, which we consider to be sufficient to make a judgment about the poetry of the poets which we have not been able to study. This has brought us to the view that a comprehensive study of all the lamentation poetry would lead a scholar to a similar judgment about the artistic benefit of lamentation poetry in this period.
However, the poetry of lament for al-Husayn throughout the ages is a subject rich in possibilities, which is suitable for a variety of types of research which could deal with it from the artistic aspect, for its historical evidence, and from the viewpoint of doctrine, psychology and sociology.
We have already given our estimation of the artistic aspect of lamentation poetry for al-Husayn. However, its educational value differs greatly from its artistic value. The educational value of the lamentation poetry for al-Husayn is real, important and of decisive influence.
This poetry continued its educational task of guidance which had been intended for it when the Imams of the Holy Family directed their Shi'a to compose and recite it.
Throughout the different Islamic epochs, it has shared with the other cultural currents, the pilgrimage (ziyara) and the rites of remembrance, in nourishing the Shi'ite individual with the basic concepts of the attitudes and great ideas of Shi'ism and in strengthening the relationship of the Shi'ite individual with the revolution of al-Husayn.
The weak artistic value of much of this poetry in the periods of Islamic decline did not affect its educational role. Perhaps, it even helped it to carry out its role with greater success. Most of this poetry was composed to be recited at the rites of remembrance for al-Husayn, which were attended by the ordinary people. These were, in most cases, illiterate and incapable, by virtue of their linguistic paucity and their own colloquial language, of understanding complicated artistic expressions and rhetorical images which needed an artistic culture which was not available to the vast majority of them. For this reason, simple speech close to their own colloquial language and with a musical beat was more in tune with their understanding and more influential on them.
Thus, this poetry-with its concepts, ideals and morals- became part of the culture of the ordinary Shi'ite individual and then part of his intellectual fabric. The rituals of 'Ashura' every year in the month Muharram and the gatherings for the rites of remembrance in other days during the year provided an opportunity for thousands of men and women to attend meetings in honour of al-Husayn and to hear the story of the battle and the history of Islam. Much of this poetry recited by the mourners was intermingled with all this. Then at a later period, the preachers from the pulpit for al-Husayn became involved with it as well.
The educational value of the lamentation poetry for al-Husayn was important in the past and it will continue to be so in the future for as long as there is the pulpit for al-Husayn. The techniques of modern equipment are the channels which take this poetry to the people and renew for them their relationship with the revolution of al- Husayn and its ideal. They fix it in their hearts and minds as a living symbol of the struggle to attain truth and justice and of martyrdom for the common good.
Footenotes:
[1]. One poet, Shaykh Ahmad al-Biladi, one of the poets of the twelfth century of the hijra, composed a thousand odes in lamentation of al-Husayn which he put into two large volumes, cf. al-Amini in his Encyclopaedia. Shaykh Khali'i Jamal al-Din ibn 'Abd al-Aziz, one of the poets of the ninth century of the hijra, has a collection of poetry about Imam al-Husayn. I have come across the collection of Shaykh Hasan al-Datistani, one of the poets of the thirteenth century of the hijra, all of which is about the Battle of Karbala'. Shaykh Muhammad al-Shubaki, a poet of the twelfth century of the hijra, has a collection of poems in praise of the Prophet and his family and another in lament for them, which he named the Flood of Tears (Sayl al-' Ibarat) It contains fifty odes. I have an anthology (al-Muntakhab) by Muhi al-Din al-Turayhi, who died in the twelfth century of the hijra. In this book there are dozens of odes whose authors are unknown. Similarly there are hundreds of works about the martyrdom which tell the story of al-Husayn and provide poetic quotations which were composed to lament for him. There are collections of manuscripts in public and private collections in which there are hundreds of odes about al-Husayn, whose authors are unknown. Cf. Adab al-Taff, I, 18.
[2]. Shaykh al-Saduq, Muhammad b. 'Ali- ibn al-Husayn ibn Babawayh Abu Jafar al-Qummi, 'Uyun Akhbar al-Rida (Qumm, 1377), 1, 7.
[3]. Ibid.
[4]. It appears the rites of remembrance or al-Husayn had already reached an advanced stage at the time of Imam Ja'far al-Sadiq insofar as he named a special style of recitation.
[5]. Ibn Qawlawayh, op. cit., 10v6.
[6]. Ibid.
[7]. Ibid, 79 80.
[8]. Al-Kulayni, Rawdat al-Kafi, Tradition no. 263.
[9]. Al-Kashshi, al Rijal, 181
[10]. Qur'an, XXII, 32.
[11]. Jawad Shubbar, Adab al-Taff, (Beirut, 1969),I, 101.
[12]. Ibid., I,179-180.
[13]. Abu al-Faraj al-Isfahani, Maqatil al-Talibiyyin, 122.
[14]. Ibn al-Athir, al-Kamil, 186-9.
[15]. Al-Sayyid, Muhsin Amin, A'yan al-Shi a, I, part II. 123.
[16]. Jawad Shubbar, op. cit., 11, 278.
[17]. Ibid, II, 215.
[18]. Ibid, II, 274, 276, 284-5.
[19]. If we take into account a much later period than the period of the setting up ofthe 'Abbasid state, the idea of vengeance was still useful. It was a slogan which wasraised in some of the wars of expansion in order to attract the allegiance and support of some sectarian groups. Timurlung had conquered Damascus under the slogan of 'Vengeance for al-Husayn from the descendants of Yazid ibn Mu' awiya', meaning by that the people of Damascus. Cf. Muhammad Ja'far al-Muhajir, Hayrat al- Lubnaniyyin (unpublished M.A. Thesis. University of St. Joseph. Beirut), 48.
[20]. Perhaps the realisation by official cultural leadership in Islamic society at that time, of their general political influence over the authorities, was what made them examine every literary text carefully to find out its relationship with the intellectual attitude of the Imams of the Holy Family. In the same way as it was said that the author of a literary work was Shi'ite, it was also said of the literary work that there was 'the smell of Shi'ism' in it or that there was loathsome Shi'ism' in it, and other similar warnings. All these were intended to prevent ordinary man from coming into contact with this intellectual tendency.
[21]. It should be noticed that Ibn Hani speaks of al-Husayn as 'the best grandson of Muhammad'. It is clear that this arises out of al-Husayn being suitable-because he actually rose in rebellion-to be a subject for poetry which was of service to the political aims of the Fa,timids against the Umayyads and the 'Abbasids. It was also useful because the contemporary descendants of al-Husayn did not have any great political ambitions. On the other hand, Imam al-Hasan, because he did not actually rise in rebellion-was not suitable to be a subject for poetry which was in accord with actual political objectives. In addition to this, the descendants of al-Hasan were involved in revolution to get control of the government. Therefore to use them for moral support would have been inappropriate for the Fatimids since they wanted the government for themselves.
[22]. Qur 'an, VI,84-85.
[23]. Abd Allah ibn As'ad al-Yafi al-Tamimi, Mirat al- Janan wa-Ibrat al- Yaqzan (Hyderbad, 1337 A.H.) 1, 271-272.
[24]. Ibn al-Muttazz has been described as the most hostile person to the 'Alids in the umma in a piece of poetry which was compared on his failure to keep power against al-Muqtadir after having received the pledge of allegiance for the caliphate in 296. Ibn al-Athir, op. cit., VIII, 17. The same author also comments (ibid., 18) on the pledge of allegiance to Ibn Mu'taz that one of the most surprising features of it was that al-Husayn ibn Hamdan, despite his strong Shi'ite attitude and his inclinations towards 'Ali and the Holy Family, strove to achieve the pledge of allegiance for Ibn al-Muttaz even though the latter was hostile towards 'Ali and extremely hostile to the 'Alids.
[25]. Cf. Jawad Shubbar, op. cit., I, 192 which gives an example by Ja'far ibn 'Affan.
source : http://www.al-islam.org