فارسی
يكشنبه 31 تير 1403 - الاحد 13 محرم 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه قرآن كريم، ص: 564

[از مشكلات و تنگناها را] قرار می دهد. 2

و او را از جايی كه گمان نمی كند روزی می دهد، و كسی كه بر خدا توكل كند، خدا برايش بس است، يقيناً خدا فرمان و خواسته اش را [به هر كس كه بخواهد] می رساند؛ قطعاً برای هر چيزی اندازه ای قرار داده است. 3

و از زنان شما آنانی كه از عادت ماهيانه نااميدند، اگر شك داريد [كه به سبب رسيدن به سن يائسگی يا عاملی ديگر است ] عدّه آنان [پس از طلاق ] سه ماه است. و [هم چنين عدّه ] زنانی كه [با وجود سن معمولی ] عادت نشده اند [سه ماه است ] و [پايان ] عدّه زنان باردار، روزی است كه وضع حمل می كنند. و هر كه از خدا پروا كند برای او در كارش آسانی قرار می دهد. 4

اين حقايق بيان شده احكام خداست كه آنها را به سوی شما نازل كرده است؛ و هر كس از خدا پروا كند، گناهانش را از او محو می كند و پاداش او را بزرگ می دارد. 5

زنان طلاق داده را [تا پايان عدّه ] به اندازه توانگری خود آنجا سكونت دهيد كه خود سكونت داريد و به آنان [در نفقه و مسكن ] آسيب و زيان نرسانيد تا زندگی را بر آنان سخت كنيد [و آنان مجبور به ترك خانه شوند]، و اگر باردار باشند، هزينه آنان را تا زمانی كه وضع حمل كنند، بپردازيد و اگر [پس از جدايی،] كودك شما را شير دادند، اجرتشان را بدهيد، و در ميان خود [درباره فرزند] به نيكی و شايستگی مشورت كنيد [تا به توافقی عادلانه برسيد و در نتيجه به حقّ زن و شوهر و فرزند زيانی نرسد] و اگر [كارتان در اين زمينه ] با يكديگر به سختی كشيد [و نهايتاً به توافق نرسيديد،] زنی ديگر كودك را [با هزينه پدر] شير دهد. 6

بر توانگر است كه از توانگری اش [همسر بچه دارش را در ايام عدّه ] هزينه دهد، و هر كه روزی اش تنگ باشد از همان كه خدا به او عطا كرده هزينه دهد. خدا هيچ كس را جز به اندازه رزقی كه به او عطا كرده است، تكليف نمی كند. خدا به زودی پس از تنگنای در معيشت، گشايش قرار می دهد. 7

چه بسيار آبادی ها كه [اهلش ] از فرمان پروردگارشان و فرستادگانش روی برگرداندند، پس ما آنان را به حساب سختی محاسبه كرديم و به عذاب بسيار شديدی عذاب نموديم؛ 8

آنان كيفر سنگين كفر و كبرشان را چشيدند و سرانجام [عمر و]




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^