فارسی
دوشنبه 17 ارديبهشت 1403 - الاثنين 26 شوال 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه
0
نفر 0

ابوحمزه ثمالی - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

اى نعمت ده،اى فزونى بخش،من آن نيستم كه در رهايى از كيفرت بر اعمالمان تكيه كنم،بلكه به احسانت بر ما اعتماد دارم،چرا كه تو اهل تقوا و مغفرتى،از باب نعمت دهى ابتداى به احسان مى كنى،و از جهت كرم از گناه در مى گذرى،پس نمى دانم از چه سپاس گويم،از زيبايى كه مى گسترانى،يا كار زشتى كه مى پوشانى،يا بزرگ آزمونى كه آزمودى و شايسته نيكى نمودى،يا آن همه مشكلى كه مرا از آن رهانيدى،و سلامت كامل بخشيدى؟!اى محبوب آن كه به تو دوستى ورزيد،اى نور چشم كسى كه به تو پناه آورد و براى رسيدن به تو از ديگران گسست،تو نيكوكارى   ما بدكارانيم،به زيبايى آنچه نزد توست،از زشتى آنچه پيش ماست درگذر.


منبع : پایگاه عرفان
0
0% (نفر 0)
 
نظر شما در مورد این مطلب ؟
 
امتیاز شما به این مطلب ؟
اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی:

آخرین مطالب

فرازی از مناجات خمس عشر - ترجمه استاد انصاریان
فرازی از دعای سمات - ترجمه حضرت استاد حسین ...
فرازی از دعای عرفه - ترجمه حضرت استاد حسین ...
خدا لعنت کند کسانی را که تو را کشتند ( فرازی از ...
امیدم را نا امید نکن (فرازی از مناجات خمس عشرة)
به کرمت ببخش! (فرازی از دعای کمیل)
دوري آرزوهايم مرا زنداني ساخته! (فرازی از دعای ...
فرازی ازصلوات شعبانیه - ترجمه حضرت استاد حسین ...
فراز هایی از کتاب مونس جان ( الهی نامه عرفانی ) ...
فرار از حکومت خدا! (فرازی از دعای کمیل)

بیشترین بازدید این مجموعه

پروردگارا از کجا برایم خیری هست! (فرازی از دعای ...
فرازی از دعای عرفه - ترجمه حضرت استاد حسین ...
امیدم را نا امید نکن (فرازی از مناجات خمس عشرة)
خدا لعنت کند کسانی را که تو را کشتند ( فرازی از ...
فرازی از دعای سمات - ترجمه حضرت استاد حسین ...
به کرمت ببخش! (فرازی از دعای کمیل)
فرازی از مناجات خمس عشر - ترجمه استاد انصاریان

 
نظرات کاربر

پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^