فارسی
دوشنبه 14 آبان 1403 - الاثنين 1 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه
0
نفر 0

فرازی از زیارت جامعه کبیره - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

حق مى‌دانم آنچه را شما حق دانستيد،و باطل مى‌دانم آنچه را شما باطل دانستيد،به فرمان شمايم،عارف به حقّتان هستم، برترى شما اقرار دارم،تحملّ كننده دانش شمايم،پرده‌نشين پيمان و حرمت شما مى باشم،به شما معترفم،به بازگشتتان مؤمنم،رجعتتان را تصديق دارم‌ چشم به راه فرمان شمايم،در انتظار حكومت شما به سر مى‌برم،گيرينده گفته شما هستم،عمل كننده به فرمان شما مى‌باشم،پناهنده به شمايم،زائر شما هستم،ملتجى و پناهنده به قبر شمايم،خواهنده شفاعت به درگاه خداى عزّ و جلّ به وسيله شما مى‌باشم،و به سوى او به سبب شما تقرّب مى‌جويم


منبع : پایگاه عرفان
  • مومن
  • مناجات
  • حق،
  • زیارت
  • مناجات و دعا
  • زیارت جامعه کبیره
  • 0
    0% (نفر 0)
     
    نظر شما در مورد این مطلب ؟
     
    امتیاز شما به این مطلب ؟
    اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی:

    آخرین مطالب

    دعای روز چهاردههم ماه مبارک رمضان ترجمه استاد ...
    به من رحم کن! (فرازی از دعای کمیل)
    الهی نامه
    فرازی از دعای یستشیر- ترجمه حضرت استاد حسین ...
    دعای روز بيست و پنجم ماه مبارک رمضان ترجمه استاد ...
    فرازی از دعای مشلول - ترجمه حضرت استاد حسین ...
    از فضل خدا بخواهید! (فرازی از دعای ابوحمزه ثمالی)
    ستایشی که شایسته آن نبودم! (فرازی از دعای کمیل)
    اى آگاه از پريشانى و ناتواني‌‌ام! (فرازی از دعای ...
    فرازی از دعای ابوحمزه ثمالی- ترجمه حضرت استاد ...

    بیشترین بازدید این مجموعه

    الهی نامه
    مناجات خمس وعشر
    رحم كن به كسي كه سرمايه‌اش اميد است! (فرازی از ...
    اى آن كه بر او تكيه دارم! (فرازی از دعای کمیل)
    اى آگاه از پريشانى و ناتواني‌‌ام! (فرازی از دعای ...
    خدایا همه گناهانم را ببخش! (فرازی از دعای کمیل)
    دعای روز چهاردههم ماه مبارک رمضان ترجمه استاد ...
    دعای روز بيست و پنجم ماه مبارک رمضان ترجمه استاد ...
    فرازی از دعای مشلول - ترجمه حضرت استاد حسین ...
    گناهانی که بلا نازل می‌کند (فرازی از دعای کمیل)

     
    نظرات کاربر

    پر بازدید ترین مطالب سال
    پر بازدید ترین مطالب ماه
    پر بازدید ترین مطالب روز



    گزارش خطا  

    ^