فارسی
چهارشنبه 23 آبان 1403 - الاربعاء 10 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه
0
نفر 0

هنگام ختم قرآن

هنگام ختم قرآن

اين دعا ‌را‌ امام سجاد عليه السلام ‌به‌ هنگام ختم قرآن قرائت ‌مى‌ كرده. ‌در‌ اين دعا قرآن كريم ‌را‌ ‌از‌ زاويه هاى مختلف معرفى فرموده است.

―    در نخستين فراز ‌از‌ ‌آن‌ چنين آغاز ‌مى‌ كند (بار خداوندا ‌تو‌ مرا ‌بر‌ ختم كتابت اعانت ‌و‌ يارى فرمودى) (اللهم انك اعنتنى على ختم كتابك).
―    ‌و‌ اگر ‌تو‌ كمك نمى كردى ‌من‌ توفيق نداشتم ‌كه‌ ‌آن‌ ‌را‌ ‌از‌ آغاز ‌تا‌ پايان قرائت ‌و‌ ‌در‌ ‌آن‌ دقت نمايم (كتابى ‌كه‌ ‌آن‌ ‌را‌ ‌به‌ صورت نور (براى هدايت جهانيان) فرو فرستاده اى) (الذى انزلته نورا).
―    (و ‌آن‌ ‌را‌ شاهد، رقيب ‌و‌ نگهبان همه ‌ى‌ كتابهائى ‌كه‌ قبلا نازل كرده ‌اى‌ قرار داده اى) (و جعلته مهيمنا على كل كتاب انزلته).

―    كتابى ‌كه‌ ‌آن‌ ‌را‌ (بر ‌هر‌ حديثى ‌كه‌ بازگو كرده ‌اى‌ فضيلت ‌و‌ برترى بخشيده اى) (و فضلته على كل حديث قصصته).

―    اين كتاب داراى ويژگيهاى ذيل است: (فرقانى است ‌كه‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ ‌آن‌ بين حلال ‌و‌ حرامت جدائى افكنده اى) (و فرقانا فرقت ‌به‌ بين حلالك ‌و‌ حرامك).
―    (قرآنى است ‌كه‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ ‌آن‌ شرايع ‌و‌ احكامت ‌را‌ آشكار ساخته اى) (و قرآنا اعربت ‌به‌ عن شرائع احكامك).
―    (كتابى است ‌كه‌ براى بندگانت ‌به‌ صورت تفصيل تشريح فرموده اى) (و كتابا فصلته لعبادك تفصيلا).
―    (وحى است ‌كه‌ ‌بر‌ پيامبرت محمد- ‌كه‌ صلوات ‌و‌ درود ‌تو‌ ‌بر‌ ‌او‌ ‌و‌ آلش باد- ‌به‌ گونه ‌اى‌ مخصوص نازل كرده اى) (و وحيا انزلته على نبيك محمد صلواتك عليه ‌و‌ آله تنزيلا).

―    (آن ‌را‌ نورى قرار داده ‌اى‌ ‌تا‌ ‌ما‌ ‌از‌ ظلمتهاى گمراهى ‌و‌ جهالت ‌با‌ متابعت ‌آن‌ هدايت يابيم) (و جعلته نورا نهتدى ‌من‌ ظلم الضلاله ‌و‌ الجهاله باتباعه).
―    (شفاء ‌و‌ بهبودى، براى كسى ‌كه‌ سكوت كند ‌و‌ سخنانش ‌را‌ ‌از‌ ‌سر‌ تصديق ‌به‌ خوبى بشنود) (و شفاء لمن انصت بفهم التصديق الى استماعه).
―    (ميزان عدالتى است ‌كه‌ زبانه ‌اش‌ ‌از‌ ‌حق‌ ‌به‌ هيچ نحو تمايل پيدا نمى كند) (و ميزان قسط لايحيف عن الحق لسانه).
―    (نور هدايتى است ‌كه‌ پرتو برهانش هيچگاه ‌از‌ برابر شاهدان ‌و‌ ناظرانش ‌به‌ خاموشى نمى گرايد) (و نور هدى ‌لا‌ يطفا عن الشاهدين برهانه).
―    (علم ‌و‌ نشانه ‌ى‌ نجاتى است ‌كه‌ ‌هر‌ ‌كس‌ آهنگ طريقت ‌آن‌ كند هرگز گمراه نگردد) (و علم نجاه لايضل ‌من‌ ‌ام‌ قصد سنته).
―    (و ‌هر‌ ‌كس‌ ‌به‌ دستگيره ‌ى‌ عصمتش چنگ زند دستهاى هلاك كننده ‌به‌ ‌او‌ نخواهد رسيد) (و ‌لا‌ تنال ايدى الهلكات ‌من‌ تعلق بعروه عصمته).

―    و اضافه ‌مى‌ فرمايد: (بار خداوندا حال ‌كه‌ ‌ما‌ ‌را‌ ‌بر‌ تلاوت ‌آن‌ كمك فرموده ‌اى‌ ‌و‌ ‌با‌ حسن عبارتش عقده هاى زبان ‌ما‌ ‌را‌ گشوده ‌اى‌ ‌ما‌ ‌را‌ ‌از‌ كسانى قرار ‌ده‌ ‌كه‌ ‌حق‌ رعايتش ‌را‌ مراعات ‌مى‌ دارد) (اللهم فاذ افدتنا المعونه على تلاوته، ‌و‌ سهلت جواسى السنتنا بحسن عبارته، فاجعلنا ممن يرعاه ‌حق‌ رعايته).
―    (از كسانى ‌كه‌ ‌با‌ اعتقاد ‌به‌ تسليم ‌در‌ برابر آيات محكمش ‌از‌ ‌تو‌ اطاعت ‌مى‌ كنند) (و يدين لك باعتقاد التسليم لمحكم آياته).
―    (از كسانى ‌كه‌ اقرار ‌به‌ متشابهات ‌و‌ آيات روشنش ‌او‌ ‌را‌ ‌به‌ تسليم وامى دارد) (و يفزع الى الاقرار بمتشابهه ‌و‌ موضحات بيناته).

―    آنگاه ‌از‌ جانب ديگرى اين معنى ‌را‌ مورد توجه قرار داده ‌مى‌ گويد: (بار خداوندا ‌تو‌ ‌آن‌ ‌را‌ ‌بر‌ پيامبرت محمد صلى الله عليه ‌و‌ آله ‌و‌ سلم ‌به‌ طور سربسته نازل فرموده اى)

―    (اللهم انك انزلته على نبيك محمد صلى الله عليه ‌و‌ آله مجملا).
―    (علم ‌و‌ آگاهى ‌از‌ شگفتيهايش ‌را‌ ‌به‌ عنوان تكميل (و آگاهى ‌از‌ تفصيلش) ‌به‌ ‌او‌ الهام فرموده اى) (و الهمته علم عجائبه مكملا).
―    (دانش ‌آن‌ ‌را‌ ‌به‌ عنوان تفسير ‌و‌ توضيح ‌در‌ ميان ‌ما‌ ‌به‌ وراثت گذاشته اى) (و ورثتنا علمه مفسرا).
―    (و بدين وسيله ‌ما‌ ‌بر‌ كسانى ‌كه‌ ‌از‌ علوم قرآن ‌بى‌ خبرند فضيلت ‌و‌ برترى داده ‌اى‌ (و ‌بر‌ فهم حقايق ‌و‌ عمل ‌به‌ مقتضاى آن) ‌ما‌ ‌را‌ قوت ‌و‌ نيرو عطا كرده اى) (و فضلتنا على ‌من‌ جهل علمه، ‌و‌ قويتنا عليه).
―    اين مواهب ‌را‌ بدان جهت ‌به‌ ‌ما‌ لطف كرده ‌اى‌ (تا ‌ما‌ ‌را‌ برتر ‌از‌ كسانى قرار دهى ‌كه‌ تاب (قيام ‌به‌ حق) ‌و‌ حمل ‌آن‌ ‌را‌ نداشته اند) (لترفعنا فوق ‌من‌ لم يطق حمله).

―    در دومين فراز ‌از‌ اين دعا ‌به‌ عنوان شكر ‌و‌ سپاس ‌از‌ نعمت قرآن چنين عرضه ‌مى‌ دارد: (بار خداوندا همانگونه ‌كه‌ قلوب ‌ما‌ ‌را‌ حامل ‌آن‌ قرار داده اى) (اللهم فكما جعلت قلوبنا له حمله).
―    (شرافت ‌و‌ فضيلت ‌آن‌ ‌را‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ رحمت خود ‌به‌ ‌ما‌ معرفى نموده اى) (و عرفتنا برحمتك شرفه ‌و‌ فضله).
―    (بنابراين ‌بر‌ محمد خطيب ‌و‌ مخاطب ‌آن‌ ‌و‌ ‌بر‌ ‌آل‌ ‌او‌ ‌كه‌ خزانه داران آنند درود فرست) (فصل على محمد الخطيب به، ‌و‌ على آله الخزان له).
―    (و ‌ما‌ ‌را‌ ‌از‌ كسانى قرار ‌ده‌ ‌كه‌ معترفند اين قرآن ‌از‌ جانب ‌تو‌ نازل شده) (و اجعلنا ممن يعترف بانه ‌من‌ عندك).
―    (تا هيچگونه ‌شك‌ ‌و‌ شبهه ‌اى‌ ‌در‌ راه تصديق ‌آن‌ ‌با‌ ‌ما‌ ‌به‌ معارضه برنخيزد) (حتى لايعارضنا الشك ‌فى‌ تصديقه).
―    (و ‌از‌ پيمودن راه مستقيمش خلجان انحرافى ‌در‌ خاطرمان راه پيدا نكند) (و لايختلجنا الزيغ عن قصد طريقه).

―    به دنبال اين قسمت خواسته هاى ديگرش ‌را‌ چنين مطرح ‌مى‌ كند (بار خداوندا ‌بر‌ محمد ‌و‌ آلش درود فرست ‌و‌ ‌ما‌ ‌را‌ ‌از‌ كسانى قرار ‌ده‌ ‌كه‌ ‌به‌ حبل ‌آن‌ متمسك ‌مى‌ گردند) (اللهم صل على محمد ‌و‌ آله، ‌و‌ اجعلنا ممن يعتصم بحبله).
―    (از متشابهات، جايگاههاى لغزش ‌به‌ پناهگاه محكمش ماوى ‌مى‌ گزيند) (و ياوى ‌من‌ المتشابهات الى حرز معقله).
―    (در سايه ‌ى‌ ‌پر‌ ‌و‌ بالش ‌مى‌ آسايند ‌و‌ ‌با‌ نور صبحگاهانش هدايت ‌مى‌ يابند) (و يسكن ‌فى‌ ظل جناحه، ‌و‌ يهتدى بضوء صباحه).
―    (به اشراق ‌و‌ روشنگريش اقتدا ‌مى‌ كنند) (و يقتدى بتبلج اسفاره).
―    (با مصباح ‌آن‌ چراغ روشنى خويش ‌را‌ ‌مى‌ افروزند) (و يستصبح بمصباحه).
―    (و ‌از‌ غير ‌آن‌ هدايت نمى طلبند) (و ‌لا‌ يلتمس الهدى ‌فى‌ غيره).

―    (بار خداوندا همانگونه ‌كه‌ محمد ‌را‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ قرآن علم ‌و‌ نشانه ‌بر‌ شناسائى خود نصب نموده اى) (اللهم ‌و‌ كما نصبت ‌به‌ محمدا علما للدلاله عليك).
―    (و ‌به‌ وسيله ‌ى‌ ‌آل‌ ‌او‌ راههاى رضايت ‌و‌ خشنودى خويش ‌را‌ آشكار ساخته اى) (و انهجت باله سبل الرضا اليك).
―    (بر محمد ‌و‌ آلش درود فرست) (فصل على محمد ‌و‌ آله).
―    (و قرآن ‌را‌ وسيله ‌اى‌ براى رسيدن ‌ما‌ ‌به‌ بالاترين ‌سر‌ منزل كرامت ‌و‌ بزرگوارى قرار ده) (و اجعل القرآن وسيله لنا الى اشرف منازل الكرامه).
―    (و سلم ‌و‌ نردبانى ‌كه‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ ‌آن‌ ‌به‌ جايگاه سلامت ‌و‌ امنيت بالا رويم) (و سلما نعرج فيه الى محل السلامه).
―    (همچنين ‌آن‌ ‌را‌ سببى براى نجات ‌ما‌ ‌در‌ عرصه ‌ى‌ قيامت گردان) (و سببا نجزى ‌به‌ النجاه ‌فى‌ عرصه القيامه).
―    (و وسيله ‌اى‌ ‌كه‌ ‌با‌ ‌آن‌ ‌در‌ نعمتهاى سراى اقامت قدم نهيم) (و ذريعه نقدم بها على نعيم دار المقامه).

―    و ‌از‌ آنجا ‌كه‌ قرآن موجب غفران گناهان ‌مى‌ شود امام عليه السلام عرضه ‌مى‌ دارد: (بار خداوندا ‌بر‌ محمد ‌و‌ آلش درود فرست ‌و‌ ‌به‌ واسطه ‌ى‌ قرآن سنگينى گناهان ‌را‌ ‌از‌ دوش ‌ما‌ فروگذار) (اللهم صل على محمد ‌و‌ آله ‌و‌ احطط بالقرآن عنا ثقل الاوزار).

―    (و حسن ‌و‌ زيبائى شمائل ابرار ‌را‌ ‌به‌ ‌ما‌ ارزانى دار) (وهب لنا حسن شمائل الابرار).
―    (و ‌ما‌ ‌را‌ پيرو آثار كسانى گردان ‌كه‌ شبانه روز ‌به‌ واسطه ‌ى‌ قرآن ‌در‌ پيشگاه ‌تو‌ ‌به‌ ‌پا‌ خاسته اند) (واقف بنا آثار الذين قاموا لك ‌به‌ آناء الليل ‌و‌ اطراف النهار).
―    (تا آنجا ‌كه‌ ‌ما‌ ‌را‌ ‌با‌ طهوريت ‌آن‌ ‌از‌ هرگونه آلودگى پاك گردانى) (حتى تطهرنا ‌من‌ كل دنس بتطهيره).
―    (و ‌در‌ ‌پى‌ آثار كسانى وادارى ‌كه‌ ‌از‌ نور قرآن استضائه كرده آرزو آنها ‌را‌ ‌از‌ عمل غافل نساخته ‌كه‌ ‌با‌ فريب ‌و‌ نيرنگهايش آنها ‌را‌ ‌به‌ هلاكت افكند) (و تقفو بنا آثار الذين استضاءوا بنوره، ‌و‌ لم يلههم الامل عن العمل فيقطعهم بخدع غروره).

―    و ‌از‌ آنجا ‌كه‌ قرآن روشنى بخش است ‌و‌ ‌هر‌ تاريكى ‌را‌ ‌به‌ روشنى تبديل ‌مى‌ كند امام عرضه ‌مى‌ دارد (بار خداوندا ‌بر‌ محمد ‌و‌ آلش درود فرست ‌و‌ قرآن ‌را‌ ‌در‌ تاريكى شبها مونس ‌ما‌ قرار ده) (اللهم صل على محمد ‌و‌ آله، ‌و‌ اجعل القرآن لنا ‌فى‌ ظلم الليالى مونسا).
―    (از نزغات شيطان ‌و‌ خطرات وسوسه ‌ها‌ حافظ ‌و‌ نگهبان) (و ‌من‌ نزغات الشيطان ‌و‌ خطرات الوسواس حارسا).
―    (براى گامهاى ‌ما‌ ‌از‌ انتقال ‌به‌ ميدان گناه حابس ‌و‌ نگهدارنده) (و لاقدامنا عن نقلها الى المعاصى حابسا).

―    (براى زبانهاى ‌ما‌ ‌از‌ خوض ‌در‌ باطل- بدون ابتلاء ‌به‌ بيمارى- گنگى ‌و‌ لالى ‌به‌ وجود آور) (و لالسنتنا عن الخوض ‌فى‌ الباطل ‌من‌ غير ‌ما‌ آفه مخرسا).
―    (و براى اعضاء ‌و‌ جوارحمان ‌از‌ ارتكاب گناه زاجر ‌و‌ مانع) (و لجوارحنا عن اقتراف الاثام زاجرا).
―    (و نسبت ‌به‌ طومار ‌و‌ اوراق درسهاى عبرت- ‌كه‌ غفلت ‌آن‌ ‌را‌ ‌در‌ ‌هم‌ پيچيده- ناشر) (و لما طوت الغفله عنا ‌من‌ تصفح الاعتبار ناشرا).
―    (تا آنجا ‌كه‌ فهم شگفتيهاى ‌آن‌ ‌به‌ قلوب ‌ما‌ برسد، نصايح ‌و‌ زواجر مثلهايش- همان مثلها ‌و‌ زواجرى ‌كه‌ كوههاى استوار ‌با‌ ‌آن‌ صلابت ‌از‌ تحمل ‌آن‌ ضعيف ‌و‌ ناتوان شده اند- ‌در‌ ‌دل‌ ‌ما‌ راه يابد) (حتى توصل الى قلوبنا فهم عجائبه، ‌و‌ زواجر امثاله التى ضعفت الجبال الرواسى على صلابتها عن احتماله).

―    آنگاه ‌پس‌ ‌از‌ درود ‌بر‌ محمد ‌و‌ آلش خواسته هاى خود ‌را‌ ‌از‌ زاويه ‌ى‌ ديگرى چنين ادامه ‌مى‌ دهد، عرضه ‌مى‌ دارد: (بار خداوندا ‌بر‌ محمد ‌و‌ آلش درود فرست، ‌و‌ صلاح ‌و‌ آراستگى ظاهر ‌ما‌ ‌را‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ قرآن مداوم ساز) (اللهم صل على محمد ‌و‌ آله، ‌و‌ ادم بالقرآن صلاح ظاهرنا).
―    (صحت ‌و‌ درستى درون ‌ما‌ ‌را‌ ‌با‌ پرده هاى آيات قرآن ‌از‌ خطرات وسوسه ‌ها‌ محجوب دار) (و احجب ‌به‌ خطرات الوسواس عن صحه ضمائرنا).

―    (زنگار دلهامان ‌و‌ علائق ‌و‌ روابط ‌با‌ گناهان ‌را‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ آب لطف قرآن شستشو فرما) (و اغسل ‌به‌ درن قلوبنا ‌و‌ علائق اوزارنا).
―    (امور پراكنده ‌ى‌ ‌ما‌ ‌را‌ ‌با‌ قرآن جمع (و ‌به‌ سامان برسان) (و اجمع ‌به‌ منتشر امورنا).
―    (در موقف عرض اعمال ‌به‌ پيشگاه ‌تو‌ (در محشر)، تشنگى نشات گرفته ‌از‌ حرارت ‌آن‌ روز را، ‌به‌ وسيله ‌ى‌ قرآن ‌از‌ ‌ما‌ فرونشان) (و اروبه ‌فى‌ موقف العرض عليك ظما ‌هو‌ اجرنا).
―    (و ‌در‌ روز فزع ‌و‌ ترس بزرگ برانگيختن ‌از‌ قبور جامه ‌ى‌ امن ‌و‌ امان ‌را‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ ‌آن‌ ‌بر‌ ‌ما‌ بپوشان) (و اكسنا ‌به‌ حلل الامان يوم الفزع الاكبر ‌فى‌ نشورنا).

―    در سومين فراز امام عليه السلام بخشهاى ديگرى ‌از‌ امور انسان ‌را‌ ‌كه‌ قرآن متكفل جبران ‌آن‌ است مورد توجه قرار داده عرضه ‌مى‌ دارد: (بار خداوندا ‌بر‌ محمد ‌و‌ آلش درود فرست، ‌و‌ ندارى ‌و‌ ‌بى‌ چيزى ‌ما‌ ‌را‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ قرآن جبران فرما) (اللهم صل على محمد ‌و‌ آله، ‌و‌ اجبر بالقرآن خلتنا ‌من‌ عدم الاملاق).
―    ولى ‌از‌ آنجا ‌كه‌ جبران ندارى تنها كفايت نمى كند عرض ‌مى‌ كند: (و ‌به‌ وسيله ‌ى‌ قرآن گوارائى زندگى، رفاه ‌و‌ وسعت روزى ‌را‌ ‌به‌ سوى ‌ما‌ سوق ده) (وسق الينا ‌به‌ رغد العيش ‌و‌ خصب سعه الارزاق).
―    اما چون رفاه ‌و‌ وسعت روزى معمولا ‌با‌ اخلاق مذموم، كفران نعمت ‌و‌ امثال ‌آن‌ همراه است ‌مى‌ گويد: (و ‌ما‌ ‌را‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ ‌آن‌ ‌از‌ خصلتهاى نكوهيده ‌و‌ اخلاق ناپسند دور ساز) (و جنبنا ‌به‌ الضرائب المذمومه ‌و‌ مدانى الاخلاق).
―    (و ‌از‌ سقوط ‌در‌ دره ‌ى‌ عميق كفر ‌و‌ موجبات نفاق نگهدار) (و اعصمنا ‌به‌ ‌من‌ هوه الكفر ‌و‌ دواعى النفاق).
―    (تا ‌در‌ قيامت قائد ‌و‌ راهنماى ‌به‌ سوى رضوان ‌و‌ بهشتت باشد) (حتى يكون لنا ‌فى‌ القيامه الى رضوانك ‌و‌ جنانك قائدا).
―    (در اين دنيا ‌ما‌ ‌را‌ ‌از‌ ابتلاء ‌به‌ سخط ‌و‌ تعدى ‌از‌ حدود ‌تو‌ مانع گردد) (و لنا ‌فى‌ الدنيا عن سخطك ‌و‌ تعدى حدودك ذائدا).
―    (و ‌در‌ پيشگاهت ‌در‌ حلال شمردن حلالها ‌و‌ تحريم حرامهايت شاهد ‌و‌ گواه باشد) (و لما عندك بتحليل حلاله ‌و‌ تحريم حرامه شاهدا).

―    در چهارمين فراز ‌از‌ اين دعا امام عليه السلام ‌به‌ حالاتى ‌كه‌ هنگام مرگ براى انسان پديد ‌مى‌ آيد اشاره كرده ‌و‌ ‌از‌ ارزش قرآن ‌در‌ اين زمينه كمك گرفته است عرض ‌مى‌ كند: (بار خداوندا ‌بر‌ محمد ‌و‌ آلش درود فرست و ‌از‌ بركت قرآن اندوه جان دادن، مشقت ناله كردن، ‌و‌ ‌به‌ شماره افتادن نفسها- هنگامى ‌كه‌ جانها ‌به‌ گلو رسيده ‌و‌ گفته شود آيا كسى هست ‌كه‌ اين بيمار ‌را‌ ‌از‌ مرگ نجات دهد- ‌بر‌ ‌ما‌ آسان ساز) (اللهم صل على محمد ‌و‌ آله، ‌و‌ هون بالقرآن عند الموت على انفسنا كرب السياق، ‌و‌ جهد الانين، ‌و‌ ترادف الحشارج اذا بلغت النفوس التراقى ‌و‌ قيل ‌من‌ راق؟).
―    آرى همان زمانى امور ‌را‌ ‌بر‌ ‌ما‌ آسان ساز ‌كه‌ جانها ‌به‌ گلو آمده (هنگامى ‌كه‌ فرشته ‌ى‌ مرگ، براى گرفتن جانها ‌از‌ پرده هاى غيب آشكار گردد) (و تجلى ملك الموت لقبضها ‌من‌ حجب الغيوب).
―    ‌و‌ هنگامى (كه تيرهاى وحشت فراق ‌را‌ ‌از‌ كمان مرگ ‌به‌ سوى ‌او‌ پرتاب كند) (و رماها عن قوس المنايا باسهم وحشه الفراق).
―    هنگامى (كه ‌از‌ زهر كشنده ‌ى‌ مرگ جامى مسموم براى ‌او‌ آماده سازد) (و داف لها ‌من‌ ذعاف الموت كاسا مسمومه المذاق).
―    هنگامى (كه رخت ‌و‌ بار سفر آخرت بستن براى ‌ما‌ نزديك گردد) (و دنا منا الى الاخره رحيل ‌و‌ انطلاق).
―    زمانى ‌كه‌ (اعمال ‌و‌ كردارها قلاده ‌و‌ طوق گردنها گردد) (و صارت الاعمال قلائد ‌فى‌ الاعناق).
―    ‌و‌ زمانى ‌كه‌ (قبرها آرامگاه ‌تا‌ روز ديدار ‌و‌ ملاقات گردد) (و كانت القبور هى الماوى الى ميقات يوم التلاق).

―    در پنجمين فراز ‌از‌ اين دعا توجه ‌به‌ حالات انسان ‌در‌ عالم آخرت شده ‌و‌ ‌از‌ اين زاويه ‌از‌ خداوند استمداد گرديده عرضه ‌مى‌ دارد: (بار خداوندا ‌بر‌ محمد ‌و‌ آلش درود فرست، ‌و‌ ورود ‌ما‌ ‌را‌ ‌در‌ خانه ‌ى‌ فرسودگى ‌و‌ كهنگى مبارك گردان) (اللهم صل على محمد ‌و‌ آله، ‌و‌ بارك لنا ‌فى‌ حلول دار البلى).
―    (طول اقامت ‌ما‌ ‌در‌ ميان طبقات خاك ‌را‌ (بر ‌ما‌ خجسته ‌و‌ ‌با‌ بركت گردان) (و طول المقامه بين اطباق الثرى).
―    (قبرهايمان ‌را‌ ‌پس‌ ‌از‌ جدائى ‌از‌ اين دنيا بهترين منازل ‌ما‌ قرار ده) (و اجعل القبور بعد فراق الدنيا خير منازلنا).
―    (ضيق ‌و‌ تنگى لحدهاى قبور ‌ما‌ ‌را‌ ‌با‌ رحمت خود وسعت ‌و‌ فسحت بخش) (و افسح لنا برحمتك ‌فى‌ ضيق ملاحدنا).
―    (به هنگام حضور ‌در‌ صحنه ‌ى‌ قيامت ‌با‌ گناهان هلاك كننده ‌ما‌ ‌را‌ رسوا منما) (و ‌لا‌ تفضحنا ‌فى‌ حاضرى القيامه بموبقات آثامنا).

―    (به بركت قرآن ‌در‌ موقف عرض اعمال ‌بر‌ ذلت ‌و‌ خوارى وضع ‌ما‌ ترحم فرما) (و ارحم بالقرآن ‌فى‌ موقف العرض عليك ذل مقامنا).
―    (به هنگام اضطراب ‌و‌ تزلزل پل جهنم ‌در‌ وقت گذشتن ‌از‌ آن، ‌به‌ وسيله ‌ى‌ قرآن لغزش اقدام ‌ما‌ ‌را‌ استوار دار) (و ثبت ‌به‌ عند اضطراب جسر جهنم يوم المجاز عليها زلل اقدامنا).

―    (به وسيله ‌ى‌ قرآن تاريكيهاى قبور ‌ما‌ ‌را‌ پيش ‌از‌ رستاخيز نورانى گردان) (و نور ‌به‌ قبل البعث سدف قبورنا).
―    (با ‌آن‌ ‌ما‌ ‌را‌ ‌از‌ هرگونه اندوه روز قيامت ‌و‌ شدائد ‌و‌ سختيهاى ‌آن‌ نجات ده) (و نجنا ‌به‌ ‌من‌ كل كرب يوم القيامه، ‌و‌ شدائد اهوال يوم الطامه).

―    (در ‌آن‌ روز ‌كه‌ چهره ‌ى‌ ظالمان سياه ‌مى‌ گردد- ‌در‌ روز حسرت ‌و‌ پشيمانى- صورتهاى ‌ما‌ ‌را‌ سفيد ‌و‌ نورانى گردان) (و بيض وجوهنا يوم تسود وجوه الظلمه ‌فى‌ يوم الحسره ‌و‌ الندامه).
―    (براى ‌ما‌ ‌در‌ دلهاى مومنان مودت ‌و‌ محبتى قرار ده) (و اجعل لنا ‌فى‌ صدور المومنين ودا).
―    (و زندگى ‌را‌ ‌بر‌ ‌ما‌ دشوار ‌و‌ سخت مگردان) (و ‌لا‌ تجعل الحياه علينا نكدا).

―    در ششمين فراز توجهى ‌به‌ رسول گرامى اسلام صلى الله عليه ‌و‌ آله ‌و‌ سلم نموده ‌و‌ تقاضاهاى خود ‌را‌ ‌از‌ خداوند ‌در‌ رابطه ‌با‌ ‌او‌ قرار داده است عرضه ‌مى‌ دارد: (بار پروردگارا ‌بر‌ محمد بنده ‌و‌ رسولت درود فرست همانگونه ‌كه‌ پيام رسالتت ‌را‌ ابلاغ، امر ‌تو‌ ‌را‌ آشكار ‌و‌ بندگانت ‌را‌ نصيحت ‌و‌ خيرخواهى كرد) (اللهم صل على محمد عبدك ‌و‌ رسولك كما بلغ رسالتك، ‌و‌ صدع بامرك، ‌و‌ نصح لعبادك).

―    (بار پروردگارا پيامبر ‌ما‌ را- ‌كه‌ صلوات ‌و‌ درود ‌تو‌ ‌بر‌ ‌او‌ ‌و‌ ‌بر‌ آلش باد- ‌در‌ روز قيامت ‌از‌ مقربترين پيامبران نسبت ‌به‌ خود قرار ده) (اللهم اجعل نبينا صلواتك عليه ‌و‌ على آله يوم القيامه اقرب النبيين منك مجلسا).
―    (در شفاعت برترين، ‌و‌ ‌از‌ نظر قدر ‌و‌ منزلت بزرگترين ‌و‌ ‌از‌ نظر جاه ‌و‌ مقام آبرومندترين پيامبران نزد خود گردان) (و امكنهم منك شفاعه، ‌و‌ اجلهم عندك قدرا، ‌و‌ اوجههم عندك جاها).

―    و بار ديگر ‌با‌ درود فرستادن ‌بر‌ ‌آن‌ حضرت شرف ‌و‌ مقام موقعيت ‌آن‌ حضرت ‌را‌ ‌از‌ پيشگاه خداوند بدين گونه خواستار ‌مى‌ شود: (بار خداوندا ‌بر‌ محمد ‌و‌ ‌آل‌ محمد درود فرست ‌و‌ بنيان (دين ‌و‌ آئينش) ‌را‌ ‌بر‌ همه ‌ى‌ آئينها افراخته ساز) (اللهم صل على محمد ‌و‌ ‌آل‌ محمد، ‌و‌ شرف بنيانه).
―    (دلائل ‌و‌ براهينش ‌را‌ بزرگ ‌و‌ ‌با‌ عظمت گردان) (و عظم برهانه).
―    (ميزانش ‌را‌ سنگين ‌و‌ شفاعتش ‌را‌ مقبول دار) (و ثقل ميزانه، ‌و‌ تقبل شفاعته).
―    (مقام ‌و‌ منزلتش ‌را‌ نزديك، چهره ‌اش‌ ‌را‌ سفيد ‌و‌ نورانى، نورش ‌را‌ كامل ‌و‌ درجه ‌اش‌ ‌را‌ بالا بر) (و قرب وسيلته، ‌و‌ بيض وجهه، ‌و‌ اتم نوره، ‌و‌ ارفع درجته).

―    (ما ‌را‌ ‌بر‌ سنت ‌و‌ طريقه ‌ى‌ ‌او‌ زنده بدار ‌و‌ ‌بر‌ دين ‌و‌ آئين ‌او‌ بميران) (و احينا على سنته، ‌و‌ توفنا على ملته).

―    (دست ‌ما‌ ‌را‌ بگير ‌و‌ ‌در‌ راه ‌او‌ قرار ده) (و خذ بنا منهاجه).
―    (در راه مسلك ‌او‌ ‌به‌ راه انداز) (و اسلك بنا سبيله).
―    (ما ‌را‌ اهل طاعتش قرار ده) (و اجعلنا ‌من‌ اهل طاعته).
―    (در زمره ‌ى‌ دوستانش محشور فرما) (و احشرنا ‌فى‌ زمرته).
―    (در حوض ‌او‌ وارد ‌كن‌ ‌و‌ ‌از‌ جام لبريزش ‌ما‌ ‌را‌ سيراب نما) (و اوردنا حوضه، ‌و‌ اسقنا بكاسه).

―    و باز همين معنى ‌را‌ چنين ادامه ‌مى‌ دهد: (بار خداوندا ‌بر‌ محمد ‌و‌ آلش درود فرست درود ‌و‌ رحمتى ‌كه‌ ‌به‌ وسيله ‌ى‌ ‌آن‌ ‌وى‌ ‌را‌ ‌به‌ برترين چيزى ‌كه‌ ‌از‌ خير ‌و‌ فضل ‌و‌ كرامت ‌تو‌ آرزومند است برسانى (اللهم ‌و‌ صل على محمد ‌و‌ آله، صلاه تبلغه بها افضل ‌ما‌ يامل ‌من‌ خيرك ‌و‌ فضلك ‌و‌ كرامتك).
―    (زيرا ‌تو‌ صاحب رحمت واسع ‌و‌ فضل ‌و‌ كرمى) (انك ذو رحمه واسعه، ‌و‌ فضل كريم).

―    به دنبال درخواستهاى خود براى پيامبر اسلام صلى الله عليه ‌و‌ آله ‌و‌ سلم باز چنين اضافه ‌مى‌ كند: (بار خداوندا ‌به‌ خاطر ابلاغ پيامهايت رساندن آياتت، نصيحت ‌و‌ پند ‌به‌ بندگانت مجاهده ‌و‌ تلاش ‌در‌ راهت ‌او‌ ‌را‌ پاداش ده) (اللهم اجزه بما بلغ ‌من‌ رسالاتك، ‌و‌ ادى ‌من‌ آياتك، ‌و‌ نصح لعبادك، ‌و‌ جاهد ‌فى‌ سبيلك).
―    (برترين پاداش ‌و‌ مزدى ‌كه‌ ‌به‌ ‌هر‌ كدام ‌از‌ فرشتگان مقرب، انبياء مرسل ‌و‌ برگزيده ‌ات‌ عنايت فرموده اى) (افضل ‌ما‌ جزيت احدا ‌من‌ ملائكتك المقربين، ‌و‌ انبيائك المرسلين المصطفين).
―    ‌و‌ ‌در‌ آخرين جمله ‌از‌ اين دعا عرضه ‌مى‌ دارد: (و سلام ‌و‌ درود ‌بر‌ ‌او‌ ‌و‌ ‌بر‌ ‌آل‌ طيب ‌و‌ پاكيزه ‌اش‌ ‌و‌ رحمت ‌و‌ بركات خداوند ‌بر‌ آنها باد) (و السلام عليه ‌و‌ على آله الطيبين الطاهرين ‌و‌ رحمه الله ‌و‌ بركاته).

0
0% (نفر 0)
 
نظر شما در مورد این مطلب ؟
 
امتیاز شما به این مطلب ؟
اشتراک گذاری در شبکه های اجتماعی:

آخرین مطالب


بیشترین بازدید این مجموعه


 
نظرات کاربر

پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^