فارسی
دوشنبه 12 شهريور 1403 - الاثنين 26 صفر 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه مفاتيح الجنان، ص: 120

و تو را سپاس به عدد آنچه دانشت آن را فراگرفته، و تو را سپاس به شماره آدميان و پريان و حشرات و پرندگان و چهارپايان و درندگان، سپاسی فراوان و سپاسی پاك كه در آن بركت باشد آنچنان كه پذيری، ای پروردگار ما و خشنود گردی، و آنچنان كه سزاوار بزرگواری ذات و بزرگی جلال تواست. پس ده مرتبه ميگوئی معبودی جز خدا نيست، يگانه و بی شريك است، فرمانروايی و ستايش تنها از آن اوست و اوست، لطيف و آگاه. و نيز ده مرتبه می گويی معبودی جز خدا نيست، يگانه و بی شريك است، فرمانروايی و ستايش از آن اوست، زنده می كند، و می ميراند، می ميراند و زنده می كند و او خود زنده ای است كه هرگز نمی نميرد، نيكی به دست اوست و او بر هر چيزی تواناست. و ده مرتبه: آمرزش می جويم از خدايی كه معبودی جز او نيست، زنده و به خود پاينده است، و تنها به سوی او باز می گردم و ده مرتبه: ای خدا ای خدا و ده مرتبه: ای بخشنده ای بخشنده و ده مرتبه: ای مهربان ای مهربان و ده مرتبه: ای پديد آورنده آسمانها و زمين و ده مرتبه: ای صاحب جلال و بزرگواری و ده مرتبه: ای مهرورز و صاحب منت و ده مرتبه: ای زنده ای پاينده و ده مرتبه: ای زنده ای كه شايسته پرستشی جز تو نيست و ده مرتبه: ای خدا، ای كه شايسته پرستشی جز تو نيست. و ده مرتبه: به نام خدا كه رحمتش بسيار و مهربانی اش هميشگی است. خدايا بر محمّد و خاندان محمّد درود فرست و ده مرتبه: خدايا! با من آن كن كه شايسته تو است و ده مرتبه: اجابت فرما اجابت فرما و ده مرتبه سوره توحيد پس ميگويی خدايا! با من آن كن كه شايسته تو است، نه آن كه سزاوار من است چه همانا تو شايسته پروا و آمرزشی و من درخور گناهان و خطاهايم، پس به من رحم كن. ای مولای من كه تو مهربان ترين مهربانانی و ده مرتبه: جنبش و نيرويی نيست جز برآمده از




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^