فارسی
شنبه 03 آذر 1403 - السبت 20 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه
مناجات و دعا
ارسال پرسش جدید

فرازی از مناجات شعبانیه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از مناجات شعبانیه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان
خدايا!بر محمّد و خاندان محمّد درود فرست،و شنواى دعايم باش آنگاه كه مى‏خوانمت،و صدايم را بشنو گاهى كه صدايت ميكنم، و به من توجّه كن هنگامى‏كه با تو مناجات مى‏نمايم،همانا به سوى تو گريختم،و در حال درماندگى و زارى در برابرت ايستادم، پاداشى را كه نزد ...

دعای روز چهارم ماه مبارک رمضان ترجمه استاد انصاریان

دعای روز چهارم ماه مبارک رمضان ترجمه استاد انصاریان
خدايا در اين ماه براى برپاداشتن امرت نيرومند ساز مرا، و شيرينى ذكرت را به من بچشان، و اداى شكرت را به من الهام فرما، و به نگهدارى و پوششت نگاهم بدار، اى بيناترين بينندگان برای مشاهده متن و ترجمه این دعا در مفاتیح اینجا را کلیک ...

الهی نامه

الهی نامه
الهی ، ای عرصه گاه هستی از رحمتت لازار ، ای مالک اراده و اختیار ، ای پدید آورندۀ بهار ، ای بیچارگان را تکیه و یار ،ای نیازمندان به تو امیدوار ، ای آسان کنندۀ کار دشوار ، ای جان و سر براهت نثار ، ای پذیرندۀ توبه و استغفار ، ای از یاغیان و طاغیان برآورندۀ ...

فرازی از دعای سمات - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان  

فرازی از دعای سمات - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان  

 

 گناهانم را آنچه بوده و آنچه خواهد بود بيامرز و پدر و مادرم و همه مردان و زنان باايمان را مشول آمرزشت قرار داده

مناجات ماه رمضان

مناجات ماه رمضان
  خداوندا !چنان که از پیامبرت محمد (درود خدا بر او و خاندانش ) هراس از دشمنش را کفایت کردی ، و اندوهش را برطرف نمودی و غمش را زدودی ، وعده ات را به او وفا کردی و پیمانت را برایش به پایان آوردی ، در این ماه مرا بیامرز ...

فرازی از دعای مشلول - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از دعای مشلول - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

اى پرورگار خانه كعبه، اى مهربان اى دوست، رهايم كن از بندهاى تنگناها، و هر غم و اندوه و تنگى را از من برگردان و شرّ آنچه را تاب نياورم از من دور ساز و بر آنچه میتوانم ياریام ده،

فرازی از دعای سمات - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از دعای سمات - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان
و تو را می خوانم به نيرويت كه با آن آسمان ها را نگاه داشتى از اينكه بر زمين افتد مگر به اجازه تو، و با آن آسمانها و زمين را از اينكه ويران شوند نگاه داشتى و مى خوانمت به اراده ات كه جهانيان در برابرش مطيعند،به كلمه ات كه با آن آسمانها و زمين را ...

فرازی از دعای صباح - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از دعای صباح - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

يا چگونه تشنه اى را باز مى گردانى كه وارد حوض هايت شده؟ ، البته كه چنين نخواهى كرد زيرا حوضهاى رحمتت در سخت ترين خشك سالي ها لبريز و درگاه لطفت همواره براى درخواست و وارد شدن باز است، تويى منتهاى خواسته و نهايت آرزو.

فرازی از زیارت عاشورای غیر معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از زیارت عاشورای غیر معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

خدا لعنت كند امّتى را كه بنيان ستم بر شما را بنا نهادند و زمينه بی عدالتى بر شما را آماده كردند، و براى آزار و ظلم به شما، راه را باز كردند و اين ظلم و جور را در شهرهاى شما و شيعيانتان جارى ساختند،

الهی نامه

الهی نامه
الهی ، نظری بر جان و دلم ، گلشن کن آب و گلم ، ای یار و صاحبدلم ، ای دوای دلم ، ای شفای دلم ، روضه رضوان کن حاصلم ، مستمندی ذلیلم ، بندۀ جلیلم ، اسیر و علیلم ، از حضرتت خجلم ، ای پدید آورندۀ عالم ، ای آموزندۀ علم به آدم ، اسیر لطف توام ، عاشق و دردمند توام ، ...

فرازی از دعای کمیل - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از دعای کمیل - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان
خداى من و سرور من، حكمى را بر من جارى ساختى كه هواى نفسم را در آن پیروی كردم و از فريبكارى آرايش دشمنم نهراسيدم، پس مرا به خواهش دل فريفت و بر اين امر اختيار و اراده ام ياريش نمود، پس بدينسان و بر پايه گذشته هايم از حدودت گذشتم، و با برخى از دستوراتت ...

فرازی از دعای مشلول - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از دعای مشلول - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

اى همسايه بى همسايگان، اى همسايه همراه من اى تكيه گاه محكم، اى خداى من به حقيقت، اى پرورگار خانه كعبه، اى مهربان اى دوست، رهايم كن از بندهاى تنگناها، و هر غم و اندوه و تنگى را از من برگردان و شرّ آنچه را تاب نياورم از من دور ساز

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از زیارت عاشورای معروفه - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

خدا لعنت كند امّتى را كه بناى ستم و بیداد را بر شما اهل بيت بنيان‏ نهادند،و خدا لعنت كند قومى را كه شما را از مقامتان دور كرد،و از مرتبه‏هايتان بركنار نمود،

فرازی از دعای ابوحمزه ثمالی- ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از دعای ابوحمزه ثمالی- ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان
خدايا تويى كه عطايت را پى‏درپى فرو ريزى،بر كسى‏كه از تو درخواست نمى‏كند،و بر آنان‏كه منكر پروردگاريت‏ هستند،چه رسد آقاى من بر كسى‏كه از تو خواهش كرده و يقين نمود كه آفرينش از تو و فرمان تنها به دست توست،منزّه و والايى اى پروردگار جهانيان،اى ...

الهی نامه

الهی نامه
الهی ، ای تداوم دهندۀ عمرم ، نظری تا از چاه گمراهی برآیم ، لال شده زبانم ، کر شده گوشم ، تیره شده روحم ، سیاه شده قلبم ، کور شده چشم ، از گناه سنگین شده دوشم ، آلوده شده وجودم ، ای کاش نبودم ، تا شرمنده نمی شدم از بودم .امید دارم به رحمت بخوانیم ، مغفرت ...

فرازی از زیارت جامعه کبیره - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از زیارت جامعه کبیره - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان
حق مى‏دانم آنچه را شما حق دانستيد،و باطل مى‏دانم آنچه را شما باطل دانستيد،به فرمان شمايم،عارف به حقّتان هستم، برترى شما اقرار دارم،تحملّ كننده دانش شمايم،پرده‏نشين پيمان و حرمت شما مى باشم،به شما معترفم،به بازگشتتان مؤمنم،رجعتتان را ...

فرازی از دعای صباح - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان  

فرازی از دعای صباح - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان   
خدايا، اى آن كه زبان صبح را به گويايى تابش و روشنايى اش برآورد، شب تار را با تيرگي هاى شديد به هم پيچيده اش به اطراف جهان فرستاد، و ساختمان سپهر گردون را در اندازه هاى زيبايش محكم نمود، و پرتو خورشيد را به روشنايی شعله ورش در همه جا برافروزد، اى آن كه ...

خدايا درود فرست بر على بن موسى الرضا - فرازی از زیارت امام رضا(ع)

خدايا درود فرست بر على بن موسى الرضا - فرازی از زیارت امام رضا(ع)
خدايا درود فرست بر على بن موسى الرضا، آن پسنديده پيشگاهت و بنده و ولىّ دينت، قيام كننده به دادگرى و دعوت كننده به سوى دين تو، و دين پدران راستگويش، درودى كه توان شمردن آن را كسى جز تو نداشته باشد.   اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى عَلِيِّ بْنِ مُوسَى ...

فرازی از دعای کمیل - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از دعای کمیل - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

آيا براى دردناكى عذاب و سختی اش، يا براى طولانى شدن بلا و زمانش، پس اگر مرا در عقوبت و مجازات با دشمنانت قرار دهى، و بين من و اهل عذابت جمع كنى، و ميان من و عاشقان و دوستانت جدايى اندازى،

فرازی از زیارت جامعه کبیره - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان

فرازی از زیارت جامعه کبیره - ترجمه حضرت استاد حسین انصاریان
پس با شمايم با شما،نه با غير شما به شما ايمان آوردم،آخرى شما را دوست دارم،همانطور كه اوّلين شما را دوست داشتم،به سوى خدا از دشمنانتان بيزارى مى‏جويم و و نيز بيزارى نمودم از جبت و طاغوت و شياطين و گروهشان،آن ستم‏كنندگان به شما،و منكران حقّتان،و ...
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^