فارسی
دوشنبه 11 تير 1403 - الاثنين 23 ذي الحجة 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

كتاب شناسی آثار استاد انصاريان، ص: 23

سوی استاد به گونه ای در جامعه ی علمی، ادبی خود را به منصه ظهور رسانده است كه گويی استاد تمام عمر خود ممحض در حوزه ی ترجمه بوده است.

تسلط استاد بر ادبيات عرب و ادبيات فارسی و درك درست از معانی و مفاهيم قرآن و كلام اهل بيت عليهم السلام موجب شده است تا استاد بهاءالدين خرمشاهی در كتاب «بررسی ترجمه های امروزين فارسی قرآن كريم» پس از نقد و بررسی اين ترجمه در جمع بندی نهايی آن، قضاوت انديشمندان و منتقدان و قرآن پژوهان و نيز برداشت خود را اين گونه به پايان برد.

«آن را ترجمه ای موفق و مفهوم و دارای كم ترين ميزان لغزش و سهو علمی، ارزيابی می كنند، چنان كه ارزيابی ما




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^