فارسی
شنبه 03 آذر 1403 - السبت 20 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه



فراز 15 از دعای 48 ( در کیفر الهی شتاب و عجله‌ای وجود ندارد )

إِلَهِي إِنْ رَفَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَضَعُنِي ، وَ إِنْ وَضَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْفَعُنِي ، وَ إِنْ أَكْرَمْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُهِينُنِي ، وَ إِنْ أَهَنْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُكْرِمُنِي ، وَ إِنْ عَذَّبْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْحَمُنِي ، وَ إِنْ أَهْلَكْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَعْرِضُ لَكَ فِي عَبْدِكَ ، أَوْ يَسْأَلُكَ عَنْ أَمْرِهِ ، وَ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ لَيْسَ فِي حُكْمِكَ ظُلْمٌ ، وَ لَا فِي نَقِمَتِكَ عَجَلَةٌ ، وَ إِنَّمَا يَعْجَلُ مَنْ يَخَافُ الْفَوْتَ ، وَ إِنَّمَا يَحْتَاجُ إِلَي الظُّلْمِ الضَّعِيفُ ، وَ قَدْ تَعَالَيْتَ يَا إِلَهِي عَنْ ذَلِكَ عُلُوّاً كَبِيراً .
اى خداى من! اگر تو مرا به درجه‌ى والا برسانى پس كيست كه مرا پست گرداند؟ و اگر تو مرا به درجه‌ى پايين برسانى پس چه كسى مى‌تواند مرا بالا ببرد؟، و اگر تو مرا اكرام كنى پس چه كسى مى‌تواند مرا خوار و ذليل كند؟، و اگر تو مرا خوار كنى پس چه كسى مى‌تواند مرا اكرام نمايد، و اگر تو مرا عذاب كنى پس چه كسى مى‌تواند بر من رحم كند؟، و اگر مرا هلاك سازى پس چه كسى مى‌تواند نسبت به تو در مورد بنده‌ات اعتراض كند؟، يا درباره‌ى او از تو بازخواست نمايد؟، اما من دانسته‌ام كه در حكم تو ستمى، و در انتقام و عقوبتت عجله و شتابى نيست، زيرا كسى عجله مى‌كند كه ترس از فوت شدن فرصت داشته باشد، و كسى ستم مى‌كند كه ضعيف و ناتوان باشد، در حالى كه اى خداى من تو از اين نسبت ناروا بسيار پيراسته، والاتر و برترى.

استاد انصاریان برای این فراز شرحی ننوشته‌اند.


انتخاب شرح:
- حسین انصاریان - محمد رضا آشتیاني - محمد جعفر امامی - محمد علي مدرسی چهاردهی - بدیع الزمان قهپائی - سید عليخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید علیخان حسينی حسنی مدنی شيرازی - سید محمد باقر حسينی (داماد) - سید محمد باقر موسوی حسينی شيرازی - سید محمد حسین فضل الله - سید محمد شيرازی - سید نعمة الله جزائری - عباس علی موسوی - محمد جواد مغنیه - محمد دارابی - نبیل شعبان
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^