ترجمه مفاتيح الجنان، ص: 1042
صدق الحديث، و اداء الامانة، و المحافظة علی الصّلوات، الّلهمّ انّهم احقّ خلقك ان تفعله بهم، الّلهم افعله بهم. دوازدهم: اين دعا را كه امير مؤمنان می خواند بخواند:
خدايا به توكّل بر خودت، و واگذاشتن به نگاهت، و خشنودی به تقديرت، و تسليم در برابر امرت بر من منّت گذار، تا شتاب آنچه را تأخير انداختی، و تأخير آنچه را در آن شتاب كردی دوست نداشته باشم، ای پروردگار جهانيان.
سيزدهم: روايت شده: جبرئيل خدمت رسول خدا صلّی اللّه عليه و آله آمد و عرض كرد: پروردگارت می فرمايد: هرگاه روزوشبی خواستی مرا عبادتی كنی، و حق عبادت را بجا آوری، دستهايت را به جانب من بلند كن و بگو: خدايا ستايش توراست، ستايشی هميشگی با هميشگی ات، و ستايش توراست ستايش كه برايش پايانی جز علم تو نيست، و ستايش توراست، ستايشی كه جز خواست تو اندازه ای ندارد، و ستايش توراست ستايشی كه برای گوينده اش پاداشی جز خشنودی تو نيست، خدايا توراست هر ستايشی، و هر احسانی، و هر فخری، و هر زيبايی، و هر نوری و هر عزّتی، و هر جبروتی، و هر عظمتی، و همه دنيا و همه آخرت، و هر شب و روزی، و همه خلق، و هر خيری به دست توست، و همه امور چه آشكار و چه نهان به سوی تو بازمی گردد، خدايا ستايش توراست، ستايشی ابدی، تو نيكو آزمايشی، بزرگ ثنايی، كامل نعمتی، عادلانه حكمی، شايان عطايی،