فارسی
پنجشنبه 12 مهر 1403 - الخميس 28 ربيع الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه صحيفه كامله سجاديه، ص: 130

و در قبضه اراده توام. اختيارم به دست توست، با فرمان تو فرمانی برای من نيست. حكم تو در تمام شؤون زندگی من جاری است، و تقديرت درباره من عين عدالت است. مرا نيروی بيرون رفتن از قلمروی سلطنت تو نيست، و استطاعت تجاوز از حيطه قدرتت برايم وجود ندارد، و توان جلب دوستيت را ندارم، و به خشنوديت نمی رسم، و به آنچه نزد توست جز به طاعتت و فضل رحمتت، دست نمی يابم.

خدايا! صبح و شب كردم، درحالی كه بنده خوار و بی مقدار توام. برای خود جز با كمك حضرتت بر جلب سودی و دفع زيانی قدرت ندارم. به آنچه درباره خود گفتم، شهادت می دهم. به ناتوانی نيرويم، و كمی تدبيرم اعتراف می كنم؛ پس آنچه را به من وعده دادی وفا كن، و آنچه را كه به اين بنده ات عطا فرموده ای، كامل ساز؛ زيرا كه من بنده بی نوا، ذليل، ناتوان، دردمند، كوچك، بی مقدار، تهی دست، ترسان و پناهنده به توام.

خدايا! بر محمد و آلش درود فرست، و مرا نسبت به ياد خود در آنچه به من عطا كردی، فراموشكار مكن، و به احسانت در آنچه به من بخشيده ای غافل و بی خبر مساز، و از اجابت دعايم، گرچه تأخير افتد نااميد مكن. هر چند در خوشی باشم، يا ناخوشی، در سختی باشم يا رفاه، در سلامت همه جانبه باشم يا بلا، در تنگدستی و بيچارگی باشم يا نعمت، در دارايی باشم يا محنت، در تهيدستی باشم يا توانگری.

خدايا! بر محمد و آلش درود فرست و ثنايم را برای خودت، و ستودنم را محض حضرتت، و سپاسم را در تمام حالاتم به خاطر وجود مباركت قرار ده، تا به آنچه از دنيايم عطايم می كنی، خوشحال نشوم، و بر آنچه در دنيا محرومم می كنی اندوهگين نگردم، و تقوايت را به قلبم بچسبان، و بدنم را در اعمالی كه از من قبول می كنی به كارگير و وجودم را، برای دور ماندن از هر خلافی كه به




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^