فارسی
شنبه 07 مهر 1403 - السبت 23 ربيع الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه صحيفه كامله سجاديه، ص: 44

به زبان ما چاره مساز، و به سود ما تدبير كن و به زيان ما تدبير مفرما، و ما را بر ديگران پيروزی ده، و ديگران را بر ما پيروز مگردان.

خدايا! بر محمد و آلش درود فرست و ما را از خشم خود نگاه دار و به عنايتت محافظت فرما و به سوی خود هدايت كن و از حضرتت دور مساز؛ همانا هر كه را تو حفظ كنی سالم می ماند، و هر كه را تو هدايت فرمايی دانا می شود، و هر كه را تو به خود نزديك كنی، به بهره مندی می رسد.

خدايا! بر محمد و آلش درود فرست، و ما را از شدّت حوادث ناگوار زمان و شرّ دام های شيطان و قهر و خشم سلطان، كفايت فرما.

خدايا! جز اين نيست كه قناعت كنندگان، به فضل نيروی تو قناعت می كنند؛ پس بر محمد و آلش درود فرست و ما را از فضل نيروی خود كفايت فرما، و جز اين نيست كه بخشندگان از فضل جود تو می بخشند؛ پس بر محمد و آلش درود فرست، و از فضل جود خود بر ما ببخش، و جز اين نيست كه راه يافتگان، به نور وجه تو راه می يابند؛ پس بر محمد و آلش درود فرست، و ما را به نور وجه خود هدايت كن.

خدايا! هر كه را تو ياری دهی، اقدام خواركنندگان برای خوار كردنش زيانی به او نمی رساند، و هر كه را تو عطا كنی، ممانعت كردن منع كنندگان از او نمی كاهد، و هر كه را تو هدايت فرمايی، اقدام گمراه كنندگان برای گمراه كردنش او را به گمراهی دچار نسازد؛ پس بر محمد و آلش درود فرست، و به عزتت ما را از شرّ بندگانت باز دار و به عطايت از غير خود بی نياز كن، و به هدايتت ما را به راه حق ببر.

خدايا! بر محمد و آلش درود فرست، و سلامت دل های ما را در ياد بزرگيت، و آسايش بدن هايمان را در شكر نعمتت و گشوده شدن زبانمان را در وصف عطايت قرار ده.




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^