ترجمه صحيفه كامله سجاديه، ص: 206
درود فرست و ما را از ثروتی كه تمام نمی شود بهره مند كن، و به عزتی كه از بين نمی رود ياری ده، و ما را به جانب بهشت جاودانه روانه ساز؛ همانا تو يكتا و يگانه و بی نيازی، نزاييدی و زاييده نشدی، و احدی برايت همتا نبود.
دعای 36 هنگام نظر به ابر و برق و شنيدن بانگ رعد
خدايا! همانا اين «رعد و برق» دو نشانه از نشانه های تو، و دو خدمتگزار از خدمتگزاران تواند، كه در مقام فرمان بردن از تو، به رحمتی سودمند يا عقوبتی زيان بخش می شتابند، پس به وسيله آن دو، باران زيان بار بر ما مباران، و به سبب آن دو لباس بلا بر ما مپوشان.
خدايا! بر محمد و آلش درود فرست، و فايده و بركت اين ابرها را بر ما نازل كن و آزار و زيانش را از ما بگردان، و از درون ابرها آفتی به ما نرسان، و بر آنچه كه معيشت ما بر آن استوار است آسيبی نفرست.
خدايا! اگر اين ابرها را به خاطر عقوبت برانگيخته ای، و محض خشم فرستاده ای، ما از خشمت به تو پناه می آوريم، و برای درخواست گذشت و عفوت به درگاه تو زاری می كنيم. پس غضب و خشم را متوجه مشركان كن، و آسيای عقوبتت را نسبت به منحرفان به گردش آر.
خدايا! خشكی سرزمين های ما را به بارانت برطرف كن، و شدّت خشم سينه ما را به رزق و روزی خود بيرون فرما، و ما را از خود به غير خود مشغول و سرگرم مكن، و مايه و منبع نيكی خود را از ما جدا ساز؛ چه اين كه، بی نياز كسی است كه تواش بی نياز كنی، و سالم كسی است كه تواش از هر شرّی نگاه داری،