ترجمه صحيفه كامله سجاديه، ص: 316
شديد است نيرويت، و نافذ است فرمانت.
منزّه و پاكی، فرمان مرگ را بر همه آفريده هايت ثابت و پابرجا كرده ای، چه آن كه تو را به وحدانيت مؤمن شده، يا آن كه به حضرتت كافر گشته، همگی طعم مرگ را می چشند، و به سويت باز می گردند.
مبارك و برتری، خدايی جز تو نيست، تنها و بی شريكی، به تو ايمان آوردم، و رسولانت را تصديق كردم، و قرآنت را پذيرفتم، و به هر معبودی جز تو كافر شدم، و از هر كه غير تو را بپرستد، بيزاری جستم.
خدايا! روز را به شب، و شب را به روز می رسانم، در حالی كه عملم را اندك می شمارم، به گناهم معترفم، به خطايم اقرار دارم. من به سبب اسراف بر نفسم از طريق گناه خوارم، عمل زشتم هلاكم كرده، هوسم مرا پست كرده، شهواتم مرا از رحمتت محروم نموده، از تو درخواست می كنم ای مولايم! درخواست كسی كه نَفْسش محض آرزوی درازش به پوچی و سرگرمی و بيهوده كاری دچار شده، و بدنش به خاطر نگران نبودن از عذاب و عقاب، و دوری از عبادت و تن پروری، غافل مانده. از اين جهت رگ و پی اش در آرامش به سر می برد، و اضطراب و لرزشی ندارد، و دلش به سبب فراوانی نعمت به فتنه لذّت مفتون شده، و انديشه اش نسبت به فرجام كارش اندك است.
از تو درخواست می كنم؛ درخواست كسی كه آرزو بر او چيره شده و هوی و هوس او را به فتنه انداخته، و دنيا بر او مسلّط گشته، و مرگ بر سرش سايه انداخته. از تو درخواست می كنم؛ درخواست كسی كه گناهانش را بسيار و فراوان شمرده، و به خطايش اعتراف كرده؛ درخواست كسی كه پروردگاری جز تو و سرپرستی غير تو، و نجات دهنده ای از تو و پناهگاهی از تو جز به سوی تو ندارد.
خدای من! به حق لازم و واجبی كه در همه آفريده هايت داری، و به نام