فارسی
دوشنبه 09 مهر 1403 - الاثنين 25 ربيع الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه قرآن كريم، ص: 448

همواره به سوی قرارگاهش حركت می كند. اين اندازه گيری توانای شكست ناپذير و داناست، 38

و برای ماه منزل هايی قرار داديم تا اينكه به صورت شاخه كهنه هلالی شكل و زرد رنگ خرما برگردد [و باز به تدريج بدر كامل شود،] 39

نه برای خورشيد اين توان هست كه به ماه برسد، و نه شب از روز پيشی می گيرد، و هر كدام در مداری شناورند. 40

برای آنان نشانه ای ديگر [از قدرت و رحمت ما] اين [است ] كه فرزندانشان را در كشتی هايی پر [از اجناس و وسايل ] حمل كرديم، 41

و برای آنان چيزهايی مانند كشتی [چون اسب، قاطر و ديگر وسايل نقليه ] آفريديم كه بر آن سوار می شوند، 42

و اگر بخواهيم آنان را غرق می كنيم در اين صورت هيچ فريادرسی برای آنان نخواهد بود، و نجات هم نيابند، 43

مگر [اينكه ] رحمتی از سوی ما [نجاتشان دهد] و تا مدتی [از زندگی دنيا] بهره مندشان كنيم، 44

و هنگامی كه به آنان گويند: آنچه [از عذاب های دنيا و آخرت ] پيش رو و پشت سر شماست بپرهيزيد تا مورد رحمت قرار گيريد [به اين هشدار قطعی توجه نمی كنند،] 45

و هيچ آيه ای از آيات پروردگارشان برای آنان نمی آيد مگر اينكه از آن روی می گردانند. 46

هنگامی كه به آنان گويند: از آنچه خدا روزی شما كرده، انفاق كنيد، كافران به مؤمنان گويند: آيا كسانی را اطعام كنيم كه اگر خدا می خواست آنان را اطعام می كرد؟ [پس گرسنگی را خدا بر آنان خواسته است ] ولی شما [ای كفرپيشگان!] جز در گمراهی آشكاری نيستيد. 47

و می گويند:

اگر راستگوييد، اين وعده [قيامت و عذاب ] كی خواهد بود؟ 48

اينان جز يك فرياد مرگبار [آسمانی ] را انتظار نمی كشند كه آنان را در حالی كه سرگرم نزاع و ستيز [در امور دنيايی ] اند فراگيرد. 49

[فريادی كه وقتی بر سر آنان زده شود] نه می توانند وصيتی كنند و نه [اگر بيرون خانه باشند] می توانند به خانواده خود برگردند، 50

و در صور دميده می شود، ناگاه همه آنان از قبرها به سوی




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^