ترجمه مفاتيح الجنان، ص: 982
سوی من به رسول خدا (درود خدا بر او و خاندانش)، بر اين دو ركعت پاداشم ده، آنچه آرزو كردم، و اميد بستم درباره تو و رسولت ای سرپرست مؤمنان. آنگاه به سجده می روی، و چهل مرتبه می گويی:
يا حیّ يا قيّوم، يا حيّا لا يموت، يا حيّا لا اله الّا انت، يا ذا الجلال و الاكرام، يا ارحم الرّاحمين. سپس جانب راست صورت خويش را بر زمين می گذاری، و همين دعا را چهل مرتبه می خوانی. آنگاه جانب چپ صورت خود را بر زمين می گذاری، و باز چهل مرتبه اين دعا را قرائت می كنی، سپس سر از سجده بر می داری، و دست را به جانب آسمان برداشته چهل مرتبه می خوانی، پس از آن دستها را بر گردن خود می گذاری، و به انگشت شهادت خويش پناه برده چهل مرتبه می خوانی، سپس محاسن خود را با دست چپ می گيری و گريه می كنی يا اظهار گريستن می نمايی، و می گويی: ای محمّد، ای رسول خدا، حاجتم را به جانب خدا و تو و خاندان ره يافته است، شكايت می كنم، و در حاجتم به وسيله شما به سوی خدا توجه می نمايم سپس به سجده می روی و می گويی: يا اللّه يا اللّه به اندازه ای كه نفس قطع شود، آنگاه می گويی: صلّ علی محمّد و ال محمّد و افعل بی كذا و كذا و به جای كذا و كذا (با من چنين و چنان كن) حاجت خود را بخواه، پس از آن حضرت صادق عليه السّلام فرمود: من بر خدای عزّ و جلّ ضامنم، كه از جای خود حركت نمی كنی، مگر آن كه حاجت تو برآورده شد. مؤلّف گويد: در باب چهارم دعاهای بسياری برای رفع حوائج دنيا و آخرت ذكر خواهم كرد. شيخ كفعمی در كتاب بلد الأمين برای رفع حاجت بسيار مهمّ فرموده: اين كلمات را در كاغذی بنويسد، و در كتاب بيندازد:
به نام خدا كه رحمتش بسيار و مهربانی اش هميشگی است، از بنده خوار، به سوی مولای بزرگوار، پروردگارا به من بدحالی