فارسی
جمعه 11 آبان 1403 - الجمعة 27 ربيع الثاني 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه صحيفه كامله سجاديه، ص: 94

بلكه بخششی از جانب تو بر من و احسانی از ساخته تو به سوی من بود.

خدايا! بر محمّد و آلش درود فرست، و آنچه را برايم پسنديده ای محبوب من ساز، و آنچه را بر من وارد كرده ای آسان كن، و از آلودگی اعمال زشتی كه در گذشته انجام داده ام پاكم فرما، و شرّ آنچه كه پيش از اين مرتكب شده ام، از صفحه وجودم محو كن، و از شيرينی عافيت كاميابم ساز، و گوارايی تندرستی را به من بچشان، و راه بيرون رفتن از بيماريم را به سوی بخشش و عفوت و جابه جا شدنم را از بستر بيماری به جانب گذشتت، و نجاتم را از اندوهم به عرصه رحمتت، و تندرستيم را از اين دشواری به دايره گشايشت قرار ده، همانا تو تفضّل كننده به احسان و عطا كننده به نعمتی، بسيار بخشنده و بزرگواری؛ دارای جلال و اكرامی.

دعای 16 طلب عفو از گناهان و عيوب

خدايا! ای آن كه گنهكاران از رحمتش ياری می طلبند، و ای آن كه بيچارگان به جانب ياد احسانش پناه می برند، و ای آن كه خطاكاران از بيم عذابش به شدّت گريه می كنند!

ای آرامش هر ناآرام غريب! ای گشايش هر اندوهگين دل شكسته! ای كمك كننده هر خوار شده تنها! و ای ياری دهنده هر نيازمند رانده شده!

تويی كه از جهت رحمت و دانش، همه چيز را فرا گرفته ای و تويی كه برای هر آفريده ای، سهم و نصيبی از نعمت هايت قرار داده ای، و تويی كه عفو و بخشش از عقابش برتر است، و تويی كه رحمتش پيشاپيش غضبش حركت می كند، و تويی كه عطا و بخشش از منع كردنش بيشتر است، و تويی كه همه آفريده ها را در سعه رحمتش فرا گرفته، و تويی كه هر كسی را نعمت عطا كردی، از او انتظار پاداش نداری، و تويی كه در كيفر كسی كه از تو نافرمانی كرده، از اندازه نمی گذری.

و من ای خدای من! بنده توام؛ كه او را به دعا دستور دادی؛ پس لبيك و سعديك گفت. اينك منم ای پروردگارم! كه انداخته شده در برابر توام؛ منم كه خطاها پشتم را سنگين كرده؛ و منم كه گناهان عمرم را نابود ساخته؛ و منم كه به




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^