ترجمه صحيفه كامله سجاديه، ص: 124
گمراهی، به هدايت بر من منّت گذار، و مرا از سختی و دشواری، آزار بندگان كفايت فرما، و ايمنی روز قيامت را نصيبم كن، و ارشاد كردن نيكو و خوب را به من عطا فرما.
خدايا! بر محمد و آلش درود فرست، شرور را به لطف خود از من دفع كن، و به نعمتت مرا پرورش ده، و به بزرگواريت، مرا اصلاح كن، و به احسانت مرا مداوا فرما، و در سايه پناهت جای ده، و خلعت خشنوديت را بر من بپوشان، و زمانی كه امور بر من مبهم و مشكل شود، به هدايت آميزترينش، و هنگامی كه اعمال برايم مشتبه شود، به پاكيزه ترينش، و چون آيين ها دچار اختلاف شوند، به پسنديده ترينش، موفقم دار.
خدايا! بر محمد و آلش درود فرست، و تارك وجودم را به تاج كفايت بيارای، و به حسن سرپرستی، بلند مرتبه ام گردان، و مرا صدق هدايت بخش، و به گشايش در امور زندگی آزمايشم مكن، و آرامش نيكو به من عطا فرما، و زندگيم را دشوار و سخت قرار مده، و دعايم را به من بر مگردان؛ برگرداندنی تلخ و ناهنجار، همانا من برای تو ضدی در اعتقادم قرار نمی دهم، و با تو همانند و شبيهی نمی خوانم.
خدايا! بر محمد و آلش درود فرست، و مرا از اسراف بازدار، و روزيم را از تلف شدن نگاه دار، و داراييم را به بركت در آن افزون كن، و مرا برای خير و نيكی در آنچه از آن مال خرج می كنم، به راه هدايت برسان.
خدايا! بر محمد و آلش درود فرست، و مرا از سختی و دشواری كسب و كار كفايت كن، و روزيم را از جايی كه گمان نمی بريم عنايت فرما، تا در راه به دست آوردن روزی از بندگيت باز نمانم، و سنگينی وبال های كسب را به دوش نكشم.
خدايا! آنچه را می طلبم، به قدرتت برايم فراهم كن، و از آنچه می ترسم، به