فارسی
شنبه 12 آبان 1403 - السبت 28 ربيع الثاني 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

ترجمه مفاتيح الجنان، ص: 1019

كردم بر پيمانت و وعده ات، و ايمان می آورم به وعده ات، و وفا می كنم به پيمانت تا بتوانم، و جنبش و نيرويی نيست جز به خدای يگانه بی شريك و گواهی می دهم كه محمّد بنده و فرستاده اوست، صبح كردم بر فطرت اسلام و كلمه اخلاص و آيين ابراهيم، و دين محمّد درود خدا بر آن دو، بر اين زندگی كنم و بميرم ان شاء اللّه. خدايا زنده ام بدار، تا زنده ام داری، و مرا بميران آن گاه كه بميرانی، باورمند آن حقايق، و مرا برانگيز زمانی كه برانگيزانی بر همان حقايق، به آنها خشنودی ات و پيروی راهت را می جويم، بر تو تكيه كردم، كارم را به تو واگذاردم، خاندان محمّد امامان من هستند، جز آنها امامانی برنگيرم، از آن پيروی می كنم، و آنان را دوست می دارم، و به آنان اقتدا می نمانم، خدايا را در دنيا و آخرت سرپرستان من قرار ده، و اينكه دوست بدارم دوستانشان را، و دشمن بدارم دشمنانشان را در دنياو آخرت، و مرا به شايستگان بپيوند.

و پدرانم را با ايشان قرار ده. هفتم: و از آن حضرت روايت شده: هرچه را ترك كردی، خواندن اين دعا را در هر صبح و شام ترك مكن. خدايا صبح كردم در اين بامداد و در اين روز برای اهل رحمتت از تو آمرزش می خواهم، و از اهل لعنتت به تو بيزاری می جويم، خدايا من صبح كردم، در اين روز، و در اين صبح درحالی كه از آنها كه بين آنانيم از مشركان به سوی تو بيزاری می جويم از آنچه كه می پرستند به درستی كه ايشان قومی بد و فاسقند، خدايا آنچه از آسمان به زمين فرو فرستادی در اين صبح و اين روز،




پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^