فارسی
يكشنبه 09 ارديبهشت 1403 - الاحد 18 شوال 1445
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 5 ( دعا برای خود و دوستان و نزدیکان ) ترجمه علی نقی فيض الاسلام اصفهانی


مطلب قبلی دعای 4
دعای 6 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ لِنَفْسِهِ وَ لِأَهْلِ وَلَايَتِهِ
از دعاهاى امام عليه‌السلام است درباره‌ى خود و دوستانش:
﴿1 يَا مَنْ لَا تَنْقَضِي عَجَائِبُ عَظَمَتِهِ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ احْجُبْنَا عَنِ الْإِلْحَادِ فِي عَظَمَتِكَ
(1) اى آنكه شگفتيهاى بزرگى او (كمال ذات، بلندى مقام، بزرگى قدرت، بى‌نيازى از خلق، نيازمندى خلق به سوى او و مانند آنها، يا فكر و انديشه‌ى در مخلوقات شگفت‌آور او كه آنها كمال عظمت او را مى‌نماياند) پايان ندارد (پس اگر انديشه‌كنندگان روزگار در شگفتيهاى يك مصنوع او انديشه نمايند انديشه‌ى آنان به جائى نمى‌رسد) بر محمد و آل او درود فرست، و ما (گناهكاران) را از ستم در عظمت خود بازدار (چون ارتكاب گناه و عدول از حق، خود يك نوع جورى است نسبت به عظمت خالق)
﴿2 وَ يَا مَنْ لَا تَنْتَهِي مُدَّةُ مُلْكِهِ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَعْتِقْ رِقَابَنَا مِنْ نَقِمَتِكَ .
(2) و اى آنكه مدت پادشاهى (قدرت و توانائى) او به آخر نمى‌رسد، بر محمد و آل او درود فرست، و گردنهاى ما را از عذاب و كيفرت (دوزخ) آزاد فرما (رقبه و گردن به جاى همه‌ى انسان به كار رفته)
﴿3 وَ يَا مَنْ لَا تَفْنَى خَزَائِنُ رَحْمَتِهِ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اجْعَلْ لَنَا نَصِيباً فِي رَحْمَتِكَ .
(3) و اى آنكه گنجينه‌هاى رحمت (احسان و بخشش) او نابود نمى‌گردد، بر محمد و آل او درود فرست، و براى ما در رحمت خود بهره‌اى قرار ده (و اينكه بهره از رحمت را درخواست نموده براى آنست كه از بهره مقصود به دست آيد چون بهره‌ى از رحمت حق تعالى عالم را از نعمت و عفو و بخشش او فراگيرد)
﴿4 وَ يَا مَنْ تَنْقَطِعُ دُونَ رُؤْيَتِهِ الْأَبْصَارُ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَدْنِنَا إِلَي قُرْبِكَ
(4) و اى آنكه چشمها از ديدن او بازمى‌مانند (چون ديده شدن از لوازم جسم است و حق تعالى جسم نيست) بر محمد و آل او درود فرست، و ما را (با ياد خود و كردار پسنديده) به قرب (رحمت) خود نزديك نما
﴿5 وَ يَا مَنْ تَصْغُرُ عِنْدَ خَطَرِهِ الْأَخْطَارُ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ كَرِّمْنَا عَلَيْكَ .
(5) و اى آنكه در برابر منزلت او منزلتها كوچك (ناچيز) است، بر محمد و آل او درود فرست، و ما را نزد (احسان) خود گرامى بدار
﴿6 وَ يَا مَنْ تَظْهَرُ عِنْدَهُ بَوَاطِنُ الْأَخْبَارِ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تَفْضَحْنَا لَدَيْكَ .
(6) و اى آنكه درونهاى اخبار نزد او هويدا است، بر محمد و آل او درود فرست، و ما را (روز رستاخيز) نزد خود (به آنچه دانى) رسوا مگردان‌
﴿7 اللَّهُمَّ أَغْنِنَا عَنْ هِبَةِ الْوَهَّابِينَ بِهِبَتِكَ ، وَ اكْفِنَا وَحْشَةَ الْقَاطِعِينَ بِصِلَتِكَ حَتَّى لَا نَرْغَبَ إِلَى أَحَدٍ مَعَ بَذْلِكَ ، وَ لَا نَسْتَوْحِشَ مِنْ أَحَدٍ مَعَ فَضْلِكَ .
(7) بار خدايا به بخشش خود ما را از بخشش بخشندگان بى‌نياز گردان (هبه به معنى بخشش بى‌عوض است و معنى حقيقى آن جز درباره‌ى خداى تعالى يافت نمى‌شود، زيرا او است كه نياز هر نيازمندى را بدون عوض و غرضى مى‌بخشد) و با صله و پيوستن (احسان و بخشش خود) ما را از ترس كسانى كه با ما قطع كرده دورى مى‌گزينند نگهدار تا با بخشش تو به ديگرى رو نياندازيم، و با احسان تو از (دورى گزيدن) ديگرى نترسيم‌
﴿8 اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ كِدْ لَنَا وَ لَا تَكِدْ عَلَيْنَا ، وَ امْكُرْ لَنَا وَ لَا تَمْكُرْ بِنَا ، وَ أَدِلْ لَنَا وَ لَا تُدِلْ مِنَّا .
(8) بار خدايا بر محمد و آل او درود فرست، و به سود ما تدبير فرما و به زيان ما كيد منما (كيد اراده‌ى زيان رساندن به ديگرى است از روى پنهانى و آن از خلق حيله و فريب است و از خداى تعالى تدبير به حق و مجازات اعمال خلق است) و براى (دشمنان) ما مكر كن و با ما مكر مكن (مكر خدا بلا و گرفتارى از جانب او است به دشمنانش) و ما را (بر دشمنان دين) پيروز گردان و (آنها را) بر ما پيروز مگردان
﴿9 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ قِنَا مِنْكَ ، وَ احْفَظْنَا بِكَ ، وَ اهْدِنَا إِلَيْكَ ، وَ لَا تُبَاعِدْنَا عَنْكَ إِنَّ مَنْ تَقِهِ يَسْلَمْ وَ مَنْ تَهْدِهِ يَعْلَمْ ، وَ مَنْ تُقَرِّبْهُ اِلَيْكَ يَغْنَمْ .
(9) بار خدايا بر محمد و آل او درود فرست، و ما را از (خشم) خود نگهدار، و به (لطف) خود حفظ فرما، و (به راه راست) به سوى خود راهنمائى كن، و از (رحمت) خود دور مگردان، زيرا هر كه را تو (از خشم خود) نگهدارى (از هر پيشامدى) سالم و بى‌گزند مى‌ماند، و هر كه را (به صراط مستقيم) راهنمائى فرمائى (به حقائق پى برده و) دانا مى‌شود، و هر كه را به سوى (رحمت) خود نزديك گردانى غنيمت و سود (نيكبختى هميشگى) مى‌برد
﴿10 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنَا حَدَّ نَوَائِبِ الزَّمَانِ ، وَ شَرَّ مَصَايِدِ الشَّيْطَانِ ، وَ مَرَارَةَ صَوْلَةِ السُّلْطَانِ .
(10) بار خدايا بر محمد و آل او درود فرست، و ما را از سختى پيشامدها و اندوههاى روزگار، و بدى دامهاى شيطان، و تلخى غلبه‌ى پادشاه حفظ فرما
﴿11 اللَّهُمَّ إِنَّمَا يَكْتَفِي الْمُكْتَفُونَ بِفَضْلِ قُوَّتِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنَا ، وَ إِنَّمَا يُعْطِي الْمُعْطُونَ مِنْ فَضْلِ جِدَتِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَعْطِنَا ، وَ إِنَّمَا يَهْتَدِي الْمُهْتَدُونَ بِنُورِ وَجْهِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اهْدِنَا .
(11) بار خدايا جز اين نيست كه بى‌نيازان به فضل قوه‌ى تو (از غير تو) بى‌نيازاند، پس بر محمد و آل او درود فرست، و ما را بى‌نياز گردان، و بخشندگان از زيادى عطا و بخشش تو مى‌بخشند، پس بر محمد و آل او درود فرست، و (از خوان نعمت خود) به ما عطا فرما، و راه‌يافتگان با نور هدايت و رستگارى تو راه مى‌يابند، پس بر محمد و آل او درود فرست، و ما را (به آنچه خير ما در آن است) راهنمائى نما
﴿12 اللَّهُمَّ إِنَّكَ مَنْ وَالَيْتَ لَمْ يَضْرُرْهُ خِذْلَانُ الْخَاذِلِينَ ، وَ مَنْ أَعْطَيْتَ لَمْ يَنْقُصْهُ مَنْعُ الْمَانِعِينَ ، وَ مَنْ هَدَيْتَ لَمْ يُغْوِهِ إِضْلَالُ الْمُضِلِّينَ
(12) بار خدايا هر كه را تو يارى كردى خوارى خواركنندگان به او زيان نرساند، و هر كه را تو عطا فرمودى جلوگيرى منع‌كنندگان از او نمى‌كاهد، و هر كه را تو راهنمائى نمودى گمراهى گمراه‌كنندگان او را از راه نبرد
﴿13 فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ امْنَعْنَا بِعِزِّكَ مِنْ عِبَادِكَ ، وَ أَغْنِنَا عَنْ غَيْرِكَ بِإِرْفَادِكَ ، وَ اسْلُكْ بِنَا سَبِيلَ الْحَقِّ بِاِرْشَادِكَ .
(13) پس بر محمد و آل او درود فرست، و ما را به قدرت و توانائى خود از (زيان) بندگانت دور ساز، و به بخشش خود از ديگرى بى‌نياز گردان، و به راهنمائى خود به راه حق ببر
﴿14 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ سَلَامَةَ قُلُوبِنَا فِي ذِكْرِ عَظَمَتِكَ ، وَ فَرَاغَ أَبْدَانِنَا فِي شُكْرِ نِعْمَتِكَ ، وَ انْطِلَاقَ أَلْسِنَتِنَا فِي وَصْفِ مِنَّتِكَ .
(14) بار خدايا بر محمد و آل او درود فرست، و سلامتى دلهاى ما را در ياد عظمت و بزرگى خود، و آسايش تنهاى ما را در سپاسگزارى نعمت خود، و شيرينى زبانهاى ما را در بيان نعمت خود قرار ده‌
﴿15 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ دُعَاتِكَ الدَّاعِينَ إِلَيْكَ ، وَ هُدَاتِكَ الدَّالِّينَ عَلَيْكَ ، وَ مِنْ خَاصَّتِكَ الْخَاصِّينَ لَدَيْكَ ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
(15) بار خدايا بر محمد و آل او درود فرست، و ما را از دعوت‌كنندگان خود كه به سوى تو مى‌خوانند، و از راهنمايان خود كه به راه تو راهنمائى مى‌نمايند، و از نزديكان (به رحمت) خود كه به تو نزديكند قرار ده، اى بخشنده‌ترين بخشندگان.

برچسب:

دعای پنج صحیفه سجادیه

-

دعای پنجم صحیفه سجادیه

-

دعای 5 صحیفه سجادیه

-

دعای ۵ صحیفه سجادیه

-

پنجمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^