فارسی
يكشنبه 02 دى 1403 - الاحد 19 جمادى الثاني 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 10 ( دعای پناه بردن به خداوند ) ترجمه لطیف راشدی


مطلب قبلی دعای 9
دعای 11 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي اللَّجَإِ إِلَي اللَّهِ تَعَالَي
دعاى آن حضرت عليه‌السلام در پناه بردن به خداوند متعال‌
﴿1 اللَّهُمَّ إِنْ تَشَأْ تَعْفُ عَنَّا فَبِفَضْلِكَ ، وَ إِنْ تَشَأْ تُعَذِّبْنَا فَبِعَدْلِكَ
(1) خدايا! اگر بخواهى ما را ببخشى، به خاطر تفضل و احسان خودت مى‌بخشى و اگر بخواهى ما را عذاب كنى، به وسيله‌ى انصاف و دادگرى‌ات، عذاب مى‌كنى.
﴿2 فَسَهِّلْ لَنَا عَفْوَكَ بِمَنِّكَ ، وَ أَجِرْنَا مِنْ عَذَابِكَ بِتَجَاوُزِكَ ، فَإِنَّهُ لَا طَاقَةَ لَنَا بِعَدْلِكَ ، وَ لَا نَجَاةَ لِأَحَدٍ مِنَّا دُونَ عَفْوِكَ
(2) خدايا! پس بر ما منت بگذار و عفوت را بر ما آسان فرما و از ما درگذر و ما را از كيفرت برهان؛ چرا كه طاقت عدل تو را نداريم و هيچ يك از ما بدون عفو و بخشايش تو، راه نجاتى نداريم.
﴿3 يَا غَنِيَّ الْأَغْنِيَاءِ ، هَا ، نَحْنُ عِبَادُكَ بَيْنَ يَدَيْكَ ، وَ أَنَا أَفْقَرُ الْفُقَرَاءِ إِلَيْكَ ، فَاجْبُرْ فَاقَتَنَا بِوُسْعِكَ ، وَ لَا تَقْطَعْ رَجَاءَنَا بِمَنْعِكَ ، فَتَكُونَ قَدْ أَشْقَيْتَ مَنِ اسْتَسْعَدَ بِكَ ، وَ حَرَمْتَ مَنِ اسْتَرْفَدَ فَضْلَكَ
(3) اى بى‌نيازترين بى‌نيازها! اينك ما بندگان توايم كه در پيشگاه تو ايستاده‌ايم و من نيازمندترين نيازمندان به درگاه تو هستم؛ پس به توانگرى خودت، نيازمندى و تهيدستى ما را برطرف فرما و رشته‌ى اميد ما را با منع كردن رحمتت، قطع نكن كه اگر چنين كنى آن كسى را كه از تو نيكبختى خواسته، بدبخت ساخته‌اى و آن كسى را كه به فضل و احسان تو چشم كمك داشته، محروم داشته‌اى.
﴿4 فَإِلَى مَنْ حِينَئِذٍ مُنْقَلَبُنَا عَنْكَ ، وَ إِلَى أَيْنَ مَذْهَبُنَا عَنْ بَابِكَ ، سُبْحَانَكَ نَحْنُ الْمُضْطَرُّونَ الَّذِينَ أَوْجَبْتَ إِجَابَتَهُمْ ، وَ أَهْلُ السُّوءِ الَّذِينَ وَعَدْتَ الْكَشْفَ عَنْهُمْ
(4) خدايا! پس در چنين حال و هنگامى ما رانده شدگان درگاهت به سوى چه كسى رو كنيم؟ و از درگاه تو به كجا بروم؟ خدايا تو منزهى از اين كه ما را از درگاه خودت برانى ماييم بيچارگانى كه جوابگويى آنان را بر خود، واجب گردانيده‌اى و همان تيره بختانى هستيم كه وعده فرموده‌اى كه گرفتارى آنان را برطرف سازى.
﴿5 وَ أَشْبَهُ الْأَشْيَاءِ بِمَشِيَّتِكَ ، وَ أَوْلَى الْأُمُورِ بِكَ فِي عَظَمَتِكَ رَحْمَةُ مَنِ اسْتَرْحَمَكَ ، وَ غَوْثُ مَنِ اسْتَغَاثَ بِكَ ، فَارْحَمْ تَضَرُّعَنَا إِلَيْكَ ، وَ أَغْنِنَا إِذْ طَرَحْنَا أَنْفُسَنَا بَيْنَ يَدَيْكَ
(5) خدايا! شبيه‌ترين چيزها به خواست و اراده‌ى تو و سزاوارترين كارها به بزرگوارى و عظمت تو، رحمت كردن بر كسى است كه از تو بخواهد تا به فريادش برسى؛ پس حال كه به درگاهت زارى مى‌كنيم، به ما رحم كن و به خاطر اين كه خود را در آستان تو افكنده‌ايم، به فريادمان برس.
﴿6 اللَّهُمَّ إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ شَمِتَ بِنَا إِذْ شَايَعْنَاهُ عَلَى مَعْصِيَتِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تُشْمِتْهُ بِنَا بَعْدَ تَرْكِنَا إِيَّاهُ لَكَ ، وَ رَغْبَتِنَا عَنْهُ إِلَيْكَ .
(6) خداوندا! شيطان اين دشمن ديرين ما كه در معصيت تو از او پيروى كرده‌ايم، ما را سرزنش و شماتت كرد؛ پس بر محمد و خاندانش رحمت و درود بفرست و پس از اين كه به خاطر تو، او (شيطان) را رها كرده‌ايم و از طرف او روى برگردانده‌ايم و به سوى تو آمده‌ايم، ما را دشمن شاد نفرما.

برچسب:

دعای ده صحیفه سجادیه

-

دعای دهم صحیفه سجادیه

-

دعای 10 صحیفه سجادیه

-

دعای ۱۰ صحیفه سجادیه

-

دهمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^