فارسی
يكشنبه 02 دى 1403 - الاحد 19 جمادى الثاني 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 33 ( دعا در استخاره و درخواست خیر و نیکی ) ترجمه حسین عماد زاده اصفهانی


مطلب قبلی دعای 32
دعای 34 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ ، مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الاِسْتِخَارَةِ
دعاء در استخاره‌
﴿1 اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اقْضِ لِي بِالْخِيَرَةِ
(1) اللهم انى استخيرك بعلمك فصل على محمد و آله. پروردگارا از تو طلب خير و صلاح مى‌كنم زيرا علم تو به همه چيز محيط است پس رحمت فرست بر محمد و آل محمد و هر چه خير و صلاح من است حكم كن و به من بنما
﴿2 وَ أَلْهِمْنَا مَعْرِفَةَ الِاخْتِيَارِ ، وَ اجْعَلْ ذَلِكَ ذَرِيعَةً إِلَى الرِّضَا بِمَا قَضَيْتَ لَنَا وَ التَّسْلِيمِ لِمَا حَكَمْتَ فَأَزِحْ عَنَّا رَيْبَ الِارْتِيَابِ ، وَ أَيِّدْنَا بِيَقِينِ الُْمخْلِصِينَ .
(2) و در دل من انداز كه آنچه است بشناسم و صلاح كار را اختيار كنم اين حقيقت را به من بنما و آن را وسيله‌ى رضاى به حكم و قضاى خود قرار ده تا به آنچه مقدر فرموده‌اى راضى شويم و به آنچه حكم مى‌كنى تسليم گرديم. خدايا شك و ترديد و گمان را از ما دور كن و به تقويت يقين فرما كه با خلوص نيت و انديشه پاك به هر كار اقدام كنم‌
﴿3 وَ لَا تَسُمْنَا عَجْزَ الْمَعْرِفَةِ عَمَّا تَخَيَّرْتَ فَنَغْمِطَ قَدْرَكَ ، وَ نَكْرَهَ مَوْضِعَ رِضَاكَ ، وَ نَجْنَحَ إِلَى الَّتِي هِيَ أَبْعَدُ مِنْ حُسْنِ الْعَاقِبَةِ ، وَ أَقْرَبُ إِلَي ضِدِّ الْعَافِيَةِ
(3) الهى مرا از شناختن آنچه به من اراده مى‌فرمائى و آنچه به صلاح من حكم مى‌كنى عاجز مگردان، تا قدر سرنوشتى كه براى من معين مى‌فرمائى بدانم، خير و صلاح خود را بشناسم تا آنچه كه تو راضى هستى به آن راضى شوم. مبادا از راه مستقيم و طريقه‌ى نيكوى اعمال كه مقرون به خير و عافيت است دور شوم و به محنت و بلا دچار گردم‌
﴿4 حَبِّبْ إِلَيْنَا مَا نَكْرَهُ مِنْ قَضَائِكَ ، وَ سَهِّلْ عَلَيْنَا مَا نَسْتَصْعِبُ مِنْ حُكْمِكَ
(4) آنچه كه تو مقدر كرده‌اى و در نظر ما مكروه است آسان گردان كه ملايم طبع افتد،
﴿5 وَ أَلْهِمْنَا الِانْقِيَادَ لِمَا أَوْرَدْتَ عَلَيْنَا مِنْ مَشِيَّتِكَ حَتَّى لَا نُحِبَّ تَأْخِيرَ مَا عَجَّلْتَ ، وَ لَا تَعْجِيلَ مَا أَخَّرْتَ ، وَ لَا نَكْرَهَ مَا أَحْبَبْتَ ، وَ لَا نَتَخَيَّرَ مَا كَرِهْتَ .
(5) دل مرا ملهم ساز به آنچه صلاح است و مقدر فرمودى تا اطاعت كنيم اراده و مشيت تو را، آن چيزى كه تعجيل در آن نموده‌اى و يا آن چيزى كه تاخير در آن فرموده‌اى دوست داريم و آنچه تو دوست دارى مكروه نيست. مبادا نزد من خوش نيايد تا اختيار نكنم آنچه تو ناخوش شمرده‌اى.
﴿6 وَ اخْتِمْ لَنَا بِالَّتِي هِيَ أَحْمَدُ عَاقِبَةً ، وَ أَكْرَمُ مَصِيراً ، إِنَّكَ تُفِيدُ الْكَرِيمَةَ ، وَ تُعْطِي الْجَسِيمَةَ ، وَ تَفْعَلُ مَا تُرِيدُ ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ .
(6) خدايا خاتمه اعمال ما را به خير ساز و چنان ارشاد فرما كه افعال من پسنديده باشد و بازگشت نيك به سوى تو داشته باشم. پروردگارا تو چيزهاى نيكو را مى‌بخشى و عطاياى تو بزرگ و نامحدود است توئى بر هر چيز توانا واراده تو بر همه چيز محيط است. (استخاره طلب خير كلى است و لذا ممكن است آنچه برسد از بد يا خوب كه در نظر ما بد و خوب مى‌آيد همان خير كلى است و ما از خوب و بد آن علل آگاهى نداريم. پس استخاره طلب خير كلى است و اطاعت آن واجب است و بهترين وقت استخاره بين الطلوعين صبح جمعه پس از دو ركعت نماز است كه از قرآن طلب خيركنند بعينا وحى منزل است) (مترجم).

برچسب:

دعای سی و سوم صحیفه سجادیه

-

دعای سی و سه صحیفه سجادیه

-

دعای 33 صحیفه سجادیه

-

دعای ۳۳ صحیفه سجادیه

-

سی و سومین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^