فارسی
يكشنبه 02 دى 1403 - الاحد 19 جمادى الثاني 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 28 ( دعا برای پناه بردن به خداوند ) ترجمه عبدالحسین موحدی


مطلب قبلی دعای 27
دعای 29 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ مُتَفَزِّعاً إِلَي اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ
دعاى حضرت در اظهار ترس از خدا
﴿1 اللَّهُمَّ إِنِّي أَخْلَصْتُ بِانْقِطَاعِي إِلَيْكَ
(1) بار الها، همانا كه من به بريدنم از غير و به پيوستن به تو، دل را پيراسته ساختم،
﴿2 وَ أَقْبَلْتُ بِكُلِّي عَلَيْكَ
(2) و سراپا به سوى تو رو آوردم،
﴿3 وَ صَرَفْتُ وَجْهِي عَمَّنْ يَحْتَاجُ إِلَى رِفْدِكَ
(3) و از كسى كه خود به عطاى تو محتاج است روى برتافتم،
﴿4 وَ قَلَبْتُ مَسْأَلَتِي عَمَّنْ لَمْ يَسْتَغْنِ عَنْ فَضْلِكَ
(4) و دست مسئلت از جانب آنكه خود از فضل تو بى‌نياز نيست، گرداندم‌
﴿5 وَ رَأَيْتُ أَنَّ طَلَبَ الُْمحْتَاجِ إِلَى الُْمحْتَاجِ سَفَهٌ مِنْ رَأْيِهِ وَ ضَلَّةٌ مِنْ عَقْلِهِ .
(5) و دانستم كه خواهش محتاج از محتاج ديگر دليل سفاهت راى و گمراهى عقل اوست.
﴿6 فَكَمْ قَدْ رَأَيْتُ يَا إِلَهِي مِنْ أُنَاسٍ طَلَبُوا الْعِزَّ بِغَيْرِكَ فَذَلُّوا ، وَ رَامُوا الثَّرْوَةَ مِنْ سِوَاكَ فَافْتَقَرُوا ، وَ حَاوَلُوا الِارْتِفَاعَ فَاتَّضَعُوا .
(6) زيرا چه بسا مردمى را ديدم- اى خداى من- كه به وسيله‌ى غير تو عزت طلبيدند و خوار شدند، و از ديگرى ثروت خواستند و فقير شدند و قصد بلندى كردند و پست گشتند،
﴿7 فَصَحَّ بِمُعَايَنَةِ أَمْثَالِهِمْ حَازِمٌ وَفَّقَهُ اعْتِبَارُهُ ، وَ أَرْشَدَهُ إِلَى طَرِيقِ صَوَابِهِ اخْتِيَارُهُ .
(7) پس در اثر مشاهده‌ى امثال ايشان پيش‌بينى آن شخص دورانديش درست درآمد، كه عبرت گرفتنش او را موفق ساخته و آزمايشش او را به راه راست رهبرى كرده بود
﴿8 فَأَنْتَ يَا مَوْلَايَ دُونَ كُلِّ مَسْؤُولٍ مَوْضِعُ مَسْأَلَتِي ، وَ دُونَ كُلِّ مَطْلُوبٍ إِلَيْهِ وَلِيُّ حَاجَتِي
(8) و از از اين جهت- مرجع خواهش من- اى مولاى من- تويى، نه مسئول ديگر. و متصدى حاجتم توئى، نه مطلوب ديگر.
﴿9 أَنْتَ الَْمخْصُوصُ قَبْلَ كُلِّ مَدْعُوٍّ بِدَعْوَتِي ، لَا يَشْرَكُكَ أَحَدٌ فِي رَجَائِي ، وَ لَا يَتَّفِقُ أَحَدٌ مَعَكَ فِي دُعَائِي ، وَ لَا يَنْظِمُهُ وَ إِيَّاكَ نِدَائِي
(9) دعايم، پيش از هر كس متوجه توست نه شخصى ديگر هيچكس در نظر اميد من با تو شريك نيست. و هيچ كس در دعاى من با تو برابر نيست، و نداى من هيچكس را با تو منظم نمى‌سازد.
﴿10 لَكَ يَا إِلَهِي وَحْدَانِيَّةُ الْعَدَدِ ، وَ مَلَكَةُ الْقُدْرَةِ الصَّمَدِ ، وَ فَضِيلَةُ الْحَوْلِ وَ الْقُوَّةِ ، وَ دَرَجَةُ الْعُلُوِّ وَ الرِّفْعَةِ .
(10) بار الها، يكتائى عدد و قيام بر قدرت شديد و بى‌حد و كمال قدرت و قوت و مقام بلندى رفعت، مخصوص توست‌
﴿11 وَ مَنْ سِوَاكَ مَرْحُومٌ فِي عُمْرِهِ ، مَغْلُوبٌ عَلَى أَمْرِهِ ، مَقْهُورٌ عَلَى شَأْنِهِ ، مُخْتَلِفُ الْحَالَاتِ ، مُتَنَقِّلٌ فِي الصِّفَاتِ
(11) و ماسواى تو در (دوره‌ى) عمر خود، به چشم شفقت منظور، و در امور خود مسخر و مجبور و در كار خود مقهورند. از حالى به حالى متحول و از صفتى به صفتى منتقل مى‌شوند.
﴿12 فَتَعَالَيْتَ عَنِ الْأَشْبَاهِ وَ الْأَضْدَادِ ، وَ تَكَبَّرْتَ عَنِ الْأَمْثَالِ وَ الْأَنْدَادِ ، فَسُبْحَانَكَ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ .
(12) پس تو از داشتن اشباه و اضداد برتر و از مقايسه‌ى امثال و اقران بزرگترى. پس منزهى تو جز تو خدائى نيست.

برچسب:

دعای بیست و هشت صحیفه سجادیه

-

دعای بیست و هشتم صحیفه سجادیه

-

دعای 28 صحیفه سجادیه

-

دعای ۲۸ صحیفه سجادیه

-

بیست و هشتمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^