وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ عِنْدَ خَتْمِ الْقُرْآنِ
به هنگام ختم قرآن كريم
﴿1﴾
اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَعَنْتَنِي عَلَى خَتْمِ كِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَهُ نُوراً ، وَ جَعَلْتَهُ مُهَيْمِناً عَلَى كُلِّ كِتَابٍ أَنْزَلْتَهُ ، وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى كُلِّ حَدِيثٍ قَصَصْتَهُ.
(1) خدايا تو بودى مرا يار جان
كه بر ختم قرآن شدم كامران
كتابى به تاييد روشنگرى
كه دارد به ديگر كتب مهترى
فرستادى آن را تو بر رهبرى
چو دارد به هر گفتهاى برترى
﴿2﴾
وَ فُرْقَاناً فَرَقْتَ بِهِ بَيْنَ حَلَالِكَ وَ حَرَامِكَ ، وَ قُرْآناً أَعْرَبْتَ بِهِ عَنْ شَرَائِعِ أَحْكَامِكَ وَ كِتَاباً فَصَّلْتَهُ لِعِبَادِكَ تَفْصِيلًا ، وَ وَحْياً أَنْزَلْتَهُ عَلَى نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ تَنْزِيلاً .
(2) از اين رو بخوانديش فرقان بنام
كه تفكيك سازد حلال از حرام
شرايع بيان مىكند جاودان
از اين شد كه قرآن بود نام آن
به تفصيل سازد حقيقت عيان
كند شرح هر نكته بر بندگان
به پيغمبرت وحى فرمودى آن
كه باشد درودت بر او هر زمان
دگر نيز بر جان پاكش درود
به پيغمبر و آل او آنكه بود
﴿3﴾
وَ جَعَلْتَهُ نُوراً نَهْتَدِي مِنْ ظُلَمِ الضَّلَالَةِ وَ الْجَهَالَةِ بِاتِّبَاعِهِ ، وَ شِفَاءً لِمَنْ أَنْصَتَ بِفَهَمِ التَّصْدِيقِ إِلَى اسْتَِماعِهِ ، وَ مِيزَانَ قِسْطٍ لَا يَحِيفُ عَنِ الْحَقِّ لِسَانُهُ ، وَ نُورَ هُدًى لَا يَطْفَأُ عَنِ الشَّاهِدِينَ بُرْهَانُهُ ، وَ عَلَمَ نَجَاةٍ لَا يَضِلُّ مَنْ أَمَّ قَصْدَ سُنَّتِهِ ، وَ لَا تَنَالُ أَيْدِي الْهَلَكَاتِ مَنْ تَعَلَّقَ بِعُرْوَةِ عِصْمَتِهِ .
(3) تو او را برانگيختى هم چو نور
شفا بخش دل، نور چشمان كور
چو تصديق كردندش از فرهى
ز نورش رها گشته از گمرهى
رسيدند بر نور و ميزان داد
كه سنجد به حق نى كم و نه زياد
بر آن عصمتش هر كه يازيد چنگ
ز نورش رها گشت از چنگ ننگ
﴿4﴾
اللَّهُمَّ فَإِذْ أَفَدْتَنَا الْمَعُونَةَ عَلَى تِلَاوَتِهِ ، وَ سَهَّلْتَ جَوَاسِيَ أَلْسِنَتِنَا بِحُسْنِ عِبَارَتِهِ ، فَاجْعَلْنَا مِمَّنْ يَرْعَاهُ حَقَّ رِعَايَتِهِ ، وَ يَدِينُ لَكَ بِاعْتِقَادِ التَّسْلِيمِ لُِمحْكَمِ آيَاتِهِ ، وَ يَفْزَعُ إِلَى الْإِقْرَارِ بِمُتَشَابِهِهِ ، وَ مُوضَحَاتِ بَيِّنَاتِهِ .
(4) چو خوانديم قرآن و بودى تو يار
گشودى از آن عقدهها بيشمار
خدايا تو ما را بدار آنچنان
كه شايسته باشيم بر حفظ آن
بكوشيم بر محكماتش به جان
بمانيم بر درگهت بندگان
گماريم همت به روشن دليل
كه يكتاست پروردگار جليل
﴿5﴾
اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَنْزَلْتَهُ عَلَى نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مُجْمَلًا ، وَ أَلْهَمْتَهُ عِلْمَ عَجَائِبِهِ مُكَمَّلًا ، وَ وَرَّثْتَنَا عِلْمَهُ مُفَسَّراً ، وَ فَضَّلْتَنَا عَلَى مَنْ جَهِلَ عِلْمَهُ ، وَ قَوَّيْتَنَا عَلَيْهِ لِتَرْفَعَنَا فَوْقَ مَنْ لَمْ يُطِقْ حَمْلَهُ .
(5) تو قرآن فرستادهاى بر رسول
هم او گشت سر بسته بر وى نزول
عجايب نمودى بدو آشنا
به الهام و او گشت ميراث ما
عطا شد به او علم تفسير آن
كه ميراث ما گشت نى، اين و آن
عطا كردهاى علم روشنگرى
به قرآن و از ماست اين برترى
﴿6﴾
اللَّهُمَّ فَكَمَا جَعَلْتَ قُلُوبَنَا لَهُ حَمَلَةً ، وَ عَرَّفْتَنَا بِرَحْمَتِكَ شَرَفَهُ وَ فَضْلَهُ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ الْخَطِيبِ بِهِ ، وَ عَلَى آلِهِ الْخُزَّانِ لَهُ ، وَ اجْعَلْنَا مِمَّنْ يَعْتَرِفُ بِأَنَّهُ مِنْ عِنْدِكَ حَتَّى لَا يُعَارِضَنَا الشَّكُّ فِي تَصْدِيقِهِ ، وَ لَا يَخْتَلِجَنَا الزَّيْغُ عَنْ قَصْدِ طَرِيقِهِ .
(6) خدايا بدينسان چو كردى عطا
تو آموختى علم قرآن به ما
به دلهاى ما دادهاى آن شرف
كه دانيم از علم قرآن هدف
تو بفرست بر جان احمد (ص) درود
كه او نيز بر خواندنش لب گشود
پس از آن درود تو بر خاندان
كه هستند دائم نگهبان آن
خدايا بفرماى ما را چنان
كه دائم نمائيم تصديق آن
به تصديق قرآن بفرما كمك
به ما تا نيافتيم هرگز به شك
به تاييد او كرده خود اعتراف
به خاطر نپوئيم راه خلاف
﴿7﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْنَا مِمَّنْ يَعْتَصِمُ بِحَبْلِهِ ، وَ يَأْوِي مِنَ الْمُتَشَابِهَاتِ إِلَى حِرْزِ مَعْقِلِهِ ، وَ يَسْكُنُ فِي ظِلِّ جَنَاحِهِ ، وَ يَهْتَدِي بِضَوْءِ صَبَاحِهِ ، وَ يَقْتَدِي بِتَبَلُّجِ إِسْفَارِهِ ، وَ يَسْتَصْبِحُ بِمِصْبَاحِهِ ، وَ لَا يَلْتَمِسُ الْهُدَي فِي غَيْرِهِ .
(7) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
به آيات قرآن ببخشا امان
كه بر ريسمانش بود چنگمان
به قرآن بمانيم اميدوار
پناهنده در سايهاش استوار
هم از نور قرآن بجوئيم راه
از او پيروى كرده بىاشتباه
به نورش فروزيم دلها ز نور
وزين نور هرگز نگرديم دور
﴿8﴾
اللَّهُمَّ وَ كَمَا نَصَبْتَ بِهِ مُحَمَّداً عَلَماً لِلدَّلَالَةِ عَلَيْكَ ، وَ أَنْهَجْتَ بِآلِهِ سُبُلَ الرِّضَا إِلَيْكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلِ الْقُرْآنَ وَسِيلَةً لَنَا إِلَى أَشْرَفِ مَنَازِلِ الْكَرَامَةِ ، وَ سُلَّماً نَعْرُجُ فِيهِ إِلَى مَحَلِّ السَّلَامَةِ ، وَ سَبَباً نُجْزَى بِهِ النَّجَاةَ فِي عَرْصَةِ الْقِيَامَةِ ، وَ ذَرِيعَةً نَقْدَمُ بِهَا عَلَى نَعِيمِ دَارِ الْمُقَامَةِ .
(8) خدايا محمد (ص) بود رهنما
به سوى تو با لطف و مهر و صفا
تو كردى بدان خاندانش عطا
كه جويند هر جا رضاى ترا
پس اينك بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
كرم كن به وى بهترين جايگاه
كه قرآن بود نردبانش براه
سلامت بجوئيمش از معجزات
وز او جسته اندر قيامت نجات
شود نيز قرآن وسيله ورود
به نعمت سرايت كه جاويد بود
﴿9﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ احْطُطْ بِالْقُرْآنِ عَنَّا ثِقْلَ الْأَوْزَارِ ، وَ هَبْ لَنَا حُسْنَ شَمَائِلِ الْأَبْرَارِ ، وَ اقْفُ بِنَا آثَارَ الَّذِينَ قَامُوا لَكَ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَ أَطْرَافَ النَّهَارِ حَتَّى تُطَهِّرَنَا مِنْ كُلِّ دَنَسٍ بِتَطْهِيرِهِ ، وَ تَقْفُوَ بِنَا آثَارَ الَّذِينَ اسْتَضَاؤُوا بِنُورِهِ ، وَ لَمْ يُلْهِهِمُ الْأَمَلُ عَنِ الْعَمَلِ فَيَقْطَعَهُمْ بِخُدَعِ غُرُورِهِ .
(9) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
خدايا به قرآن رها سازمان
ز بار گناهان كه باشد گران
به ما بخش خوشخوئى صالحان
به قرآن بفرماى مانوسمان
بخوانيم قرآن به هر صبح و شام
كز آلودگى پاك سازم مدام
بمانيم دنبال آنان روان
كه دلشاد ماندند از نور آن
ممانيم يك لحظه غافل از او
فرو رفته در لجه آرزو
﴿10﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلِ الْقُرْآنَ لَنَا فِي ظُلَمِ اللَّيَالِي مُونِساً ، وَ مِنْ نَزَغَاتِ الشَّيْطَانِ وَ خَطَرَاتِ الْوَسَاوِسِ حَارِساً ، وَ لِأَقْدَامِنَا عَنْ نَقْلِهَا إِلَى الْمَعَاصِي حَابِساً ، وَ لِأَلْسِنَتِنَا عَنِ الْخَوْضِ فِي الْبَاطِلِ مِنْ غَيْرِ مَا آفَةٍ مُخْرِساً ، وَ لِجَوَارِحِنَا عَنِ اقْتِرَافِ الآْثَامِ زَاجِراً ، وَ لِمَا طَوَتِ الْغَفْلَةُ عَنَّا مِنْ تَصَفُّحِ الِاعْتِبَارِ نَاشِراً ، حَتَّى تُوصِلَ إِلَى قُلُوبِنَا فَهْمَ عَجَائِبِهِ ، وَ زَوَاجِرَ أَمْثَالِهِ الَّتِي ضَعُفَتِ الْجِبَالُ الرَّوَاسِي عَلَى صَلَابَتِهَا عَنِ احْتَِمالِهِ .
(10) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
انيسم شود نيز قرآن به شب
رها سازد از ديو مطرود رب
شود نيز قرآن نگهبان راه
برد گامهامان به دور از گناه
نگهدار باشد هم او از زبان
به باطل نگردد دگر يكزمان
نه آنسان كه افتد زبان را ملال
گزندش رسد يا شود گنگ و لال
نگدارد اعضايمان از گناه
نه از غفلت انديشه گردد تباه
به درك عجايب شويم آشنا
بفهميم قرآن پر محتوا
كه پندش كند از گنه بر كنار
بگيريم عبرت از او بيشمار
بود كوه از حمل آن ناتوان
شود خرد از او كوههاى كلان
﴿11﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَدِمْ بِالْقُرْآنِ صَلَاحَ ظَاهِرِنَا ، وَ احْجُبْ بِهِ خَطَرَاتِ الْوَسَاوِسِ عَنْ صِحَّةِ ضَمَائِرِنَا ، وَ اغْسِلْ بِهِ دَرَنَ قُلُوبِنَا وَ عَلَائِقَ أَوْزَارِنَا ، وَ اجْمَعْ بِهِ مُنْتَشَرَ أُمُورِنَا ، وَ أَرْوِ بِهِ فِي مَوْقِفِ الْعَرْضِ عَلَيْكَ ظَمَأَ هَوَاجِرِنَا ، وَ اكْسُنَا بِهِ حُلَلَ الْأَمَانِ يَوْمَ الْفَزَعِ الْأَكْبَرِ فِي نُشُورِنَا .
(11) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
به قرآن بياريم ايمان مدام
از او ساز آرايش ما تمام
ز باطن شود شك و چرك گناه
بشويد، كند كارمان روبراه
به محشر ز سوز عطش در امان
بمانيم با جامهى صالحان
﴿12﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ بِالْقُرْآنِ خَلَّتَنَا مِنْ عَدَمِ الْإِمْلَاقِ ، وَ سُقْ إِلَيْنَا بِهِ رَغَدَ الْعَيْشِ وَ خِصْبَ سَعَةِ الْأَرْزَاقِ ، وَ جَنِّبْنَا بِهِ الضَّرَائِبَ الْمَذْمُومَةَ وَ مَدَانِيَ الْأَخْلَاقِ ، وَ اعْصِمْنَا بِهِ مِنْ هُوَّةِ الْكُفْرِ وَ دَوَاعِي النِّفَاقِ حَتَّى يَكُونَ لَنَا فِي الْقِيَامَةِ إِلَى رِضْوَانِكَ وَ جِنَانِكَ قَائِداً ، وَ لَنَا فِي الدُّنْيَا عَنْ سُخْطِكَ وَ تَعَدِّي حُدُودِكَ ذَائدا ، وَ لما عندك بتحليل حلاله و تحريم حرامه شاهدا .
(12) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
تو در ظل قرآن به ما چاره ساز
تو با فقر مگذارمان در نياز
به وسعت به ما نيك روزى رسان
ز اخلاق ناباب كن دورمان
نگهدار از دره كفر و ننگ
نباشيم چون مردم چند رنگ
شود نيز قرآن به ما رهنما
به روز جزا سوى جنت سرا
به دنيا نگهدارد از منكرات
كه يابيم از دست خشمت نجات
فراتر ز حدت نرانيم گام
گواهى دهد بر حلال و حرام
﴿13﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ هَوِّنْ بِالْقُرْآنِ عِنْدَ الْمَوْتِ عَلَى أَنْفُسِنَا كَرْبَ السِّيَاقِ ، وَ جَهْدَ الْأَنِينِ ، وَ تَرَادُفَ الْحَشَارِجِ إِذَا بَلَغَتِ النُّفُوسُ التَّرَاقِيَ ، وَ قِيلَ مَنْ رَاقٍ وَ تَجَلَّى مَلَكُ الْمَوْتِ لِقَبْضِهَا مِنْ حُجُبِ الْغُيُوبِ ، وَ رَمَاهَا عَنْ قَوْسِ الْمَنَايَا بِأَسْهُمِ وَحْشَةِ الْفِرَاقِ ، وَ دَافَ لَهَا مِنْ ذُعَافِ الْمَوْتِ كَأْساً مَسْمُومَةَ الْمَذَاقِ ، وَ دَنَا مِنَّا إِلَى الآْخِرَةِ رَحِيلٌ وَ انْطِلَاقٌ ، وَ صَارَتِ الْأَعْمَالُ قَلَائِدَ فِي الْأَعْنَاقِ ، وَ كَانَتِ الْقُبُورُ هِيَ الْمَأْوَي إِلَي مِيقَاتِ يَوْمِ التَّلَاقِ
(13) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
هم از يمن قرآن به نزع روان
ز جان كندن سخت ما را رهان
نفسها چو افتند اندر شمار
نيافتيم در نالهى زار زار
فرشته چو آيد پى قبض جان
شود تيرهاى جدائى روان
شرنگش چو بر كام گردد روان
رسد نوبت كوچ از اينجهان
به گردن فتد طوق اعمالمان
شود گور تا روز محشر مكان
﴿14﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي حُلُولِ دَارِ الْبِلَى ، وَ طُولِ الْمُقَامَةِ بَيْنَ أَطْبَاقِ الثَّرَى ، وَ اجْعَلِ الْقُبُورَ بَعْدَ فِرَاقِ الدُّنْيَا خَيْرَ مَنَازِلِنَا ، وَ افْسَحْ لَنَا بِرَحْمَتِكَ فِي ضِيقِ مَلَاحِدِنَا ، وَ لَا تَفْضَحْنَا فِي حَاضِرِي الْقِيَامَةِ بِمُوبِقَاتِ آثَامِنَا .
(14) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
مبارك بفرماى آن تيره خاك
كه پوسد همه جسم در آن مغاك
بده گورمان جاى راحت قرار
لحد را تو بگشاى و معمور دار
مكن نيز رسوا به روز جزا
به نزديك حضار ديگر سرا
﴿15﴾
وَ ارْحَمْ بِالْقُرْآنِ فِي مَوْقِفِ الْعَرْضِ عَلَيْكَ ذُلَّ مَقَامِنَا ، وَ ثَبِّتْ بِهِ عِنْدَ اضْطِرَابِ جِسْرِ جَهَنَّمَ يَوْمَ الَْمجَازِ عَلَيْهَا زَلَلَ أَقْدَامِنَا ، وَ نَوِّرْ بِهِ قَبْلَ الْبَعْثِ سُدَفَ قُبُورِنَا ، وَ نَجِّنَا بِهِ مِنْ كُلِّ كَرْبٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ شَدَائِدِ أَهْوَالِ يَوْمِ الطَّامَّةِ
(15) چو صفها شود بسته در پيشگاه
خدايا تو رسوا مكن با گناه
چو لرزد پل دوزخ از زير پا
ز لغزش نگهدارمان اى خدا
﴿16﴾
وَ بَيِّضْ وُجُوهَنَا يَوْمَ تَسْوَدُّ وُجُوهُ الظَّلَمَةِ فِي يَوْمِ الْحَسْرَةِ وَ النَّدَامَةِ ، وَ اجْعَلْ لَنَا فِي صُدُورِ الْمُؤْمِنِينَ وُدّاً ، وَ لَا تَجْعَلِ الْحَيَاةَ عَلَيْنَا نَكَداً .
(16) در آنجا كه روى ستمگر سياه
شود، بركشد از پشيمانى آه
تو ما را در آن روز كن روسفيد
مكن نيز از رحمتت نااميد
بنه مهر ما در دل مومنان
مكن زندگى نيز دشوارمان
﴿17﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ كَمَا بَلَّغَ رِسَالَتَكَ ، وَ صَدَعَ بِأَمْرِكَ ، وَ نَصَحَ لِعِبَادِكَ .
(17) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
بدانسان كه آورد از تو پيام
ز جان بود او رحمت خاص و عام
﴿18﴾
اللَّهُمَّ اجْعَلْ نَبِيَّنَا صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَقْرَبَ الْنَّبِيِّينَ مِنْكَ مَجْلِساً ، وَ أَمْكَنَهُمْ مِنْكَ شَفَاعَةً ، وَ أَجَلَّهُمْ عِنْدَكَ قَدْراً، وَ أَوْجَهَهُمْ عِنْدَكَ جَاهاً .
(18) به روز قيامت بفرما چنان
كه نزديكتر باشد از ديگران
بود برتر از جمله در فر و جاه
شفاعت كند بر درت از گناه
﴿19﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ شَرِّفْ بُنْيَانَهُ ، وَ عَظِّمْ بُرْهَانَهُ ، وَ ثَقِّلْ مِيزَانَهُ ، وَ تَقَبَّلْ شَفَاعَتَهُ ، وَ قَرِّبْ وَسِيلَتَهُ ، وَ بَيِّضْ وَجْهَهُ ، وَ أَتِمَّ نُورَهُ ، وَ ارْفَعْ دَرَجَتَهُ
(19) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
تو والائىاش بخش در دار و گير
دليلش قوى كن شفاعت پذير
همان رتبهاش بيش كن اى خدا
هم از نور خود روسفيدش نما
﴿20﴾
وَ أَحْيِنَا عَلَى سُنَّتِهِ ، وَ تَوَفَّنَا عَلَى مِلَّتِهِ وَ خُذْ بِنَا مِنْهَاجَهُ ، وَ اسْلُكْ بِنَا سَبِيلَهُ ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَهْلِ طَاعَتِهِ ، وَ احْشُرْنَا فِي زُمْرَتِهِ، وَ أَوْرِدْنَا حَوْضَهُ ، وَ اسْقِنَا بِكَأْسِهِ
(20) بر آئين آن رهبر نامدار
تو ما را بميران و زنده بدار
خدايا تو ما را به روز شمار
به پيغمبر خويش محشور دار
بدينسان خدايا به حوضش رسان
ز جامش بفرماى سيرابمان
﴿21﴾
وَ صَلِّ اللَّهُمَّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، صَلَاةً تُبَلِّغُهُ بِهَا أَفْضَلَ مَا يَأْمُلُ مِنْ خَيْرِكَ وَ فَضْلِكَ وَ كَرَامَتِكَ ، إِنَّكَ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ ، وَ فَضْلٍ كَرِيمٍ .
(21) خدايا بجان محمد (ص) درود
تو بفرست و بر عترتش آنكه بود
درودى سزاوار فضل و كرم
كه دارد اميد از تو اى محتشم
درودى كه از رحمتت در خور است
كه احسان و فضل تو پهناورست
﴿22﴾
اللَّهُمَّ اجْزِهِ بِمَا َ بَلَّغَ مِنْ رِسَالَاتِكَ ، وَ أَدَّى مِنْ آيَاتِكَ ، و نَصَحَ لِعِبَادِكَ ، وَ جَاهَدَ فِي سَبِيلِكَ ، أَفْضَلَ مَا جَزَيْتَ أَحَداً مِنْ مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ ، وَ أَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ الْمُصْطَفَيْنَ ، وَ السَّلَامُ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهُ .
(22) به پاداش ابلاغهاى پيام
كه او كرد از حضرتت مستدام
هم او بود بر بندگان خيرخواه
بدانسان كه او جهد كردت براه
تو پاداش او را بفرما چنان
كه دادى تو بر بهترين بندگان
همان رحمتت باد او را به جان
درودت بر او باد و بر خاندان