وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ عِنْدَ خَتْمِ الْقُرْآنِ
دعاى آن حضرت هنگام ختم قرآن
﴿1﴾
اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَعَنْتَنِي عَلَى خَتْمِ كِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَهُ نُوراً ، وَ جَعَلْتَهُ مُهَيْمِناً عَلَى كُلِّ كِتَابٍ أَنْزَلْتَهُ ، وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى كُلِّ حَدِيثٍ قَصَصْتَهُ.
(1) بار خدايا! تو مرا بر خواندن كتاب خود كه آن را نور و روشنايى فروفرستادى، كمك و يارى نمودى. و آن را بر هر كتابى كه نازل كردى گواه قرار داده و بر هر سخن و حديثى كه بازگو نمودى برترى دادى.
﴿2﴾
وَ فُرْقَاناً فَرَقْتَ بِهِ بَيْنَ حَلَالِكَ وَ حَرَامِكَ ، وَ قُرْآناً أَعْرَبْتَ بِهِ عَنْ شَرَائِعِ أَحْكَامِكَ وَ كِتَاباً فَصَّلْتَهُ لِعِبَادِكَ تَفْصِيلًا ، وَ وَحْياً أَنْزَلْتَهُ عَلَى نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ تَنْزِيلاً .
(2) و آن را فرقان و جدا كنندهاى قرار دادى كه به وسيلهى آن حلال و حرام خود را از هم جدا كردى. و آن را قرآن و ذكر و خوانده شدهاى قرار دادى كه به وسيلهى آن از شاهراههاى دستورها و احكامت رفع ابهام كرده و آنها را روشن و آشكار و نمايان نمودى. و آن را كتابى ساختى كه براى بندگانت به خوبى شرح داده و تفصيل نمودى. و آن را وحيى قرار دادى كه بر پيامبرت، محمد- كه درود تو بر او و خاندان او باد- چه خوش نازل كرده و فرو فرستادى.
﴿3﴾
وَ جَعَلْتَهُ نُوراً نَهْتَدِي مِنْ ظُلَمِ الضَّلَالَةِ وَ الْجَهَالَةِ بِاتِّبَاعِهِ ، وَ شِفَاءً لِمَنْ أَنْصَتَ بِفَهَمِ التَّصْدِيقِ إِلَى اسْتَِماعِهِ ، وَ مِيزَانَ قِسْطٍ لَا يَحِيفُ عَنِ الْحَقِّ لِسَانُهُ ، وَ نُورَ هُدًى لَا يَطْفَأُ عَنِ الشَّاهِدِينَ بُرْهَانُهُ ، وَ عَلَمَ نَجَاةٍ لَا يَضِلُّ مَنْ أَمَّ قَصْدَ سُنَّتِهِ ، وَ لَا تَنَالُ أَيْدِي الْهَلَكَاتِ مَنْ تَعَلَّقَ بِعُرْوَةِ عِصْمَتِهِ .
(3) و آن را روشنايى و نورى ساختى كه ما با پيروى از آن، از تاريكيهاى گمراهى و نادانى رستگارى مىيابيم. و آن را بهبودى و شفايى قرار دادى براى كسى كه به نيت فهميدن و گرويدن و تصديق كردن،براى شنيدن سكوت كرده و خاموش شده. و ترازوى عدل و دادى گرانيدى كه زبانش از حق و درستى برنمى گردد. و آن را نور هدايت قرار دادى كه برهان و دليل آن از گواهان خاموش نمى شود. و آن را علامت نجات و نشانهى رهايى ساختى كه هر كس راه و رسم راستين آن را قصد كند گمراه نمى شود. و هر كس به دستگيره نگهدارى آن دست بياويزد، دستهاى هلاكت و نابودى به او نمىرسد.
﴿4﴾
اللَّهُمَّ فَإِذْ أَفَدْتَنَا الْمَعُونَةَ عَلَى تِلَاوَتِهِ ، وَ سَهَّلْتَ جَوَاسِيَ أَلْسِنَتِنَا بِحُسْنِ عِبَارَتِهِ ، فَاجْعَلْنَا مِمَّنْ يَرْعَاهُ حَقَّ رِعَايَتِهِ ، وَ يَدِينُ لَكَ بِاعْتِقَادِ التَّسْلِيمِ لُِمحْكَمِ آيَاتِهِ ، وَ يَفْزَعُ إِلَى الْإِقْرَارِ بِمُتَشَابِهِهِ ، وَ مُوضَحَاتِ بَيِّنَاتِهِ .
(4) بار خدايا! وقتى ما را بر خواندن و تلاوت كردن آن يارى عطا فرمودى. و با زيبايى عبارت و بيان آن، لكنت و نارسايى زبانهاى ما را آسان و روان ساختى، پس ما را از كسانى قرار ده كه آن را به طور شايسته رعايت كرده و حرمت آن را نگه دارند و ارزش و احترام آن را بدانند. و با اعتقاد تسليم در برابر آيات محكم و ثابت آن، تو را فرمانبرى و اطاعت كنند، و به اعتراف وبه متشابه آن و اقرار به دليلهاى روشن آن پناه ببرند.
﴿5﴾
اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَنْزَلْتَهُ عَلَى نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مُجْمَلًا ، وَ أَلْهَمْتَهُ عِلْمَ عَجَائِبِهِ مُكَمَّلًا ، وَ وَرَّثْتَنَا عِلْمَهُ مُفَسَّراً ، وَ فَضَّلْتَنَا عَلَى مَنْ جَهِلَ عِلْمَهُ ، وَ قَوَّيْتَنَا عَلَيْهِ لِتَرْفَعَنَا فَوْقَ مَنْ لَمْ يُطِقْ حَمْلَهُ .
(5) بار خدايا! تو آن را (قرآن را) بر پيغمبرت، محمد- كه خدا بر او و بر خاندان او درود و سلام فرستد- به صورت مجمل و بدون شرح و بيان فرستاده، و به او علم و دانش شگفتيهاى آن را به صورت كامل الهام نمودى. و علم قرآن را با توضيح و تفسير به ما به ارث دادى. و ما را بر كسى كه به علم قرآن جاهل و نادان است برترى دادى. و ما را بر آن توانايى دادى تا ما را بر كسى كه طاقت حمل و ياراى داشتن آن را ندارد شرافت و برترى دهى.
﴿6﴾
اللَّهُمَّ فَكَمَا جَعَلْتَ قُلُوبَنَا لَهُ حَمَلَةً ، وَ عَرَّفْتَنَا بِرَحْمَتِكَ شَرَفَهُ وَ فَضْلَهُ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ الْخَطِيبِ بِهِ ، وَ عَلَى آلِهِ الْخُزَّانِ لَهُ ، وَ اجْعَلْنَا مِمَّنْ يَعْتَرِفُ بِأَنَّهُ مِنْ عِنْدِكَ حَتَّى لَا يُعَارِضَنَا الشَّكُّ فِي تَصْدِيقِهِ ، وَ لَا يَخْتَلِجَنَا الزَّيْغُ عَنْ قَصْدِ طَرِيقِهِ .
(6) بار خدايا! همان گونه كه دلهاى ما را حاملان قرآن و نگهدارندگان آن قرار دادى، و با رحمت خودت ارزش و برترى آن را به ما شناساندى، پس بر محمد- كه با آن مردم را مورد خطاب قرار داد- و بر آل محمد- كه نگهداران و پاسداران آن هستند- درود و رحمت بفرست، و ما را از كسانى قرار ده كه اقرار دارند به اين كه قرآن از طرف تو نازل شده است؛ به گونهاى كه ترديد و دودلى در مورد تصديق آن براى ما پيش نيايد و لغزش و دورى از پيمودن راه آن در دل ما راه نيافته و به خيال ما نفوذ ننمايد.
﴿7﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْنَا مِمَّنْ يَعْتَصِمُ بِحَبْلِهِ ، وَ يَأْوِي مِنَ الْمُتَشَابِهَاتِ إِلَى حِرْزِ مَعْقِلِهِ ، وَ يَسْكُنُ فِي ظِلِّ جَنَاحِهِ ، وَ يَهْتَدِي بِضَوْءِ صَبَاحِهِ ، وَ يَقْتَدِي بِتَبَلُّجِ إِسْفَارِهِ ، وَ يَسْتَصْبِحُ بِمِصْبَاحِهِ ، وَ لَا يَلْتَمِسُ الْهُدَي فِي غَيْرِهِ .
(7) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و ما را از كسانى قرار ده كه به ريسمان آن چنگ زده و از متشابهات آن به سوى پناهگاه نگهدارندهاش روى آورند و جاى گيرند و در سايهى بال و زير حمايت آن ساكن باشند. و در پرتو طلوع او رستگار شوند. و به درخشيدن صبح و روشنايى آن اقتدا كنند. و از چراغ آن نور بگيرند. و هدايت و رستگارى را در غير آن نجويند و نخواهند.
﴿8﴾
اللَّهُمَّ وَ كَمَا نَصَبْتَ بِهِ مُحَمَّداً عَلَماً لِلدَّلَالَةِ عَلَيْكَ ، وَ أَنْهَجْتَ بِآلِهِ سُبُلَ الرِّضَا إِلَيْكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلِ الْقُرْآنَ وَسِيلَةً لَنَا إِلَى أَشْرَفِ مَنَازِلِ الْكَرَامَةِ ، وَ سُلَّماً نَعْرُجُ فِيهِ إِلَى مَحَلِّ السَّلَامَةِ ، وَ سَبَباً نُجْزَى بِهِ النَّجَاةَ فِي عَرْصَةِ الْقِيَامَةِ ، وَ ذَرِيعَةً نَقْدَمُ بِهَا عَلَى نَعِيمِ دَارِ الْمُقَامَةِ .
(8) بار خدايا! همان گونه كه به وسيلهى آن، محمد را نشانهاى براى راهنمايى به سوى خودت قرار دادى، و خاندان او را راههاى خشنودى به سوى خود برگزيدى پس بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و قرآن را براى ما وسيلهى رسيدن به سوى باارزشترين منزلهاى بزرگى قرار ده. و نردبانى قرار ده كه با آن به سوى جايگاه سلامت و آسايش (بهشت) بالا رويم. و آن را وسيلهاى قرار ده كه در صحنهى رستاخيز با آن نجات و رهايى را پاداش گيريم. و وسيلهاى قرار ده كه با آن بر نعمت خانهى اقامت و ماندن درآييم و وارد شويم.
﴿9﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ احْطُطْ بِالْقُرْآنِ عَنَّا ثِقْلَ الْأَوْزَارِ ، وَ هَبْ لَنَا حُسْنَ شَمَائِلِ الْأَبْرَارِ ، وَ اقْفُ بِنَا آثَارَ الَّذِينَ قَامُوا لَكَ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَ أَطْرَافَ النَّهَارِ حَتَّى تُطَهِّرَنَا مِنْ كُلِّ دَنَسٍ بِتَطْهِيرِهِ ، وَ تَقْفُوَ بِنَا آثَارَ الَّذِينَ اسْتَضَاؤُوا بِنُورِهِ ، وَ لَمْ يُلْهِهِمُ الْأَمَلُ عَنِ الْعَمَلِ فَيَقْطَعَهُمْ بِخُدَعِ غُرُورِهِ .
(9) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و به سبب قرآن، سنگينى بار گناهان را از ما بردار. و براى ما زيبايى خوى و منش نيكان را ببخش. و ما را دنبالهرو آثار و نشانههاى كسانى ساز كه قرآن را براى تو در طول شبانهروز بپا داشتند، تا به سبب آن ما را از هر آلودگى و چركى پاك كنى. و ما را پيرو آثار و نشانههاى كسانى گردان كه با نور قرآن روشنايى گرفتند، و آنها را آرزو از كار و عمل باز نداشت تا با نيرنگها و فريبكاريهايش ايشان را از خدا جدا كند.
﴿10﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلِ الْقُرْآنَ لَنَا فِي ظُلَمِ اللَّيَالِي مُونِساً ، وَ مِنْ نَزَغَاتِ الشَّيْطَانِ وَ خَطَرَاتِ الْوَسَاوِسِ حَارِساً ، وَ لِأَقْدَامِنَا عَنْ نَقْلِهَا إِلَى الْمَعَاصِي حَابِساً ، وَ لِأَلْسِنَتِنَا عَنِ الْخَوْضِ فِي الْبَاطِلِ مِنْ غَيْرِ مَا آفَةٍ مُخْرِساً ، وَ لِجَوَارِحِنَا عَنِ اقْتِرَافِ الآْثَامِ زَاجِراً ، وَ لِمَا طَوَتِ الْغَفْلَةُ عَنَّا مِنْ تَصَفُّحِ الِاعْتِبَارِ نَاشِراً ، حَتَّى تُوصِلَ إِلَى قُلُوبِنَا فَهْمَ عَجَائِبِهِ ، وَ زَوَاجِرَ أَمْثَالِهِ الَّتِي ضَعُفَتِ الْجِبَالُ الرَّوَاسِي عَلَى صَلَابَتِهَا عَنِ احْتَِمالِهِ .
(10) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و قرآن را براى ما در تاريكىهاى شبها همدم و مونس قرار ده. و از تبهكاريهاى شيطان و از خطر وسوسهها و نفوذ در دلها پاسبان ساز. و براى گامهاى ما از جابجاييشان به سوى گناهان بازدارنده، گردان. و براى زبانهايمان از فرورفتن در باطل، بدون اين كه از آفت و بيمارى باشد، گنگ كننده نما. و براى اندامها و اعضايمان از چنگ زدن به گناهان، بازدارنده قرار ده. و با آن، پردههاى غفلت دل ما را براى عبرتگيرى باز كن. تا اينكه فهم شگفتىها، و مثلهاى بازدارنده و داستانهاى آموزندهى آن را كه كوههاى پابرجا و استوار با آن سختى و محكمى از برداشتن و حمل آن ناتوان و ضعيف شدند، بر دلهاى ما عنايت فرمايى.
﴿11﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَدِمْ بِالْقُرْآنِ صَلَاحَ ظَاهِرِنَا ، وَ احْجُبْ بِهِ خَطَرَاتِ الْوَسَاوِسِ عَنْ صِحَّةِ ضَمَائِرِنَا ، وَ اغْسِلْ بِهِ دَرَنَ قُلُوبِنَا وَ عَلَائِقَ أَوْزَارِنَا ، وَ اجْمَعْ بِهِ مُنْتَشَرَ أُمُورِنَا ، وَ أَرْوِ بِهِ فِي مَوْقِفِ الْعَرْضِ عَلَيْكَ ظَمَأَ هَوَاجِرِنَا ، وَ اكْسُنَا بِهِ حُلَلَ الْأَمَانِ يَوْمَ الْفَزَعِ الْأَكْبَرِ فِي نُشُورِنَا .
(11) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و آراستگى ظاهر و شايستگى برون ما را به وسيلهى قرآن پيوسته پابرجا كن. و به سبب آن، خطر وسوسههاى شيطانى را از دلها و نيتهاى پاك ما بپوشان و دور دار. و با آن، چركى دلها، و علاقه به گناهانمان را بشوى. و با آن، كارهاى پراكندهى ما را جمع كن. و در جايگاه نشان دادن اعمال و كاركرد بندگان براى تو، به وسيلهى قرآن تشنگى دلهاى تشنه و سوزان ما را سيراب نما. و در روز وحشت و ترس بزرگ، هنگام برانگيخته شدن و پراكنده شدن ما به وسيله قرآن جامههاى ايمنى و لباسهاى امان را بر ما بپوشان.
﴿12﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ بِالْقُرْآنِ خَلَّتَنَا مِنْ عَدَمِ الْإِمْلَاقِ ، وَ سُقْ إِلَيْنَا بِهِ رَغَدَ الْعَيْشِ وَ خِصْبَ سَعَةِ الْأَرْزَاقِ ، وَ جَنِّبْنَا بِهِ الضَّرَائِبَ الْمَذْمُومَةَ وَ مَدَانِيَ الْأَخْلَاقِ ، وَ اعْصِمْنَا بِهِ مِنْ هُوَّةِ الْكُفْرِ وَ دَوَاعِي النِّفَاقِ حَتَّى يَكُونَ لَنَا فِي الْقِيَامَةِ إِلَى رِضْوَانِكَ وَ جِنَانِكَ قَائِداً ، وَ لَنَا فِي الدُّنْيَا عَنْ سُخْطِكَ وَ تَعَدِّي حُدُودِكَ ذَائدا ، وَ لما عندك بتحليل حلاله و تحريم حرامه شاهدا .
(12) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و با قرآن نيازمندى ما را از راه نبود حاجت و نيازمندى جبران نما. و با آن، گشايش زندگى و فراوانى روزى را به سوى ما روان ساز. و به وسيلهى آن ما را از خوى زشت و نكوهيده واخلاق پست و ناپسند بدور دار. و ما را از سراشيبى كفر و زمينههاى نفاق و دورويى نگهدار، تا قرآن در روز رستاخيز، ما را به سوى خشنودى و بهشت تو رهبرى كند و در دنيا از خشم تو و از گذشتن از حدها و قراردادهاى تو كنار زننده و دور كننده باشد. و براى آنچه كه در پيش تو است به حلال شمردن حلال آن و حرام دانستن حرام آن گواه باشد.
﴿13﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ هَوِّنْ بِالْقُرْآنِ عِنْدَ الْمَوْتِ عَلَى أَنْفُسِنَا كَرْبَ السِّيَاقِ ، وَ جَهْدَ الْأَنِينِ ، وَ تَرَادُفَ الْحَشَارِجِ إِذَا بَلَغَتِ النُّفُوسُ التَّرَاقِيَ ، وَ قِيلَ مَنْ رَاقٍ وَ تَجَلَّى مَلَكُ الْمَوْتِ لِقَبْضِهَا مِنْ حُجُبِ الْغُيُوبِ ، وَ رَمَاهَا عَنْ قَوْسِ الْمَنَايَا بِأَسْهُمِ وَحْشَةِ الْفِرَاقِ ، وَ دَافَ لَهَا مِنْ ذُعَافِ الْمَوْتِ كَأْساً مَسْمُومَةَ الْمَذَاقِ ، وَ دَنَا مِنَّا إِلَى الآْخِرَةِ رَحِيلٌ وَ انْطِلَاقٌ ، وَ صَارَتِ الْأَعْمَالُ قَلَائِدَ فِي الْأَعْنَاقِ ، وَ كَانَتِ الْقُبُورُ هِيَ الْمَأْوَي إِلَي مِيقَاتِ يَوْمِ التَّلَاقِ
(13) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و به وسيلهى قرآن، در وقت مردن، اندوه جان دادن، سختى ناله زدن، و پياپى نفس زدن را بر ما آسان فرما؛ وقتى كه روحها و جانها به ترقوهها برسد، و گفته شود: كيست كه دعا نويسد و او را از مرگ نجاتش دهد؟! و فرشتهى مرگ از پشت پردههاى غيب براى گرفتن آن جانها آشكار گردد، و از كمان مرگها با تيرهاى وحشت جدايى و ترس فراق به سوى آنها تيراندازى كند و براى آن جانها، جامى را كه سمى و زهرآلود است، از زهر مرگ پر كند و به آنها دهد، و كوچ كردن و رهسپار شدن ما به سوى آخرت نزديك شود، و عملكردها و كردارهاى ما در گردنها گردنبند شوند، و گورها تا وعدهگاه روز ديدار و ملاقات، آرامگاه گردند.
﴿14﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي حُلُولِ دَارِ الْبِلَى ، وَ طُولِ الْمُقَامَةِ بَيْنَ أَطْبَاقِ الثَّرَى ، وَ اجْعَلِ الْقُبُورَ بَعْدَ فِرَاقِ الدُّنْيَا خَيْرَ مَنَازِلِنَا ، وَ افْسَحْ لَنَا بِرَحْمَتِكَ فِي ضِيقِ مَلَاحِدِنَا ، وَ لَا تَفْضَحْنَا فِي حَاضِرِي الْقِيَامَةِ بِمُوبِقَاتِ آثَامِنَا .
(14) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و براى ما فرود آمدن در خانهى پوسيده شدن را مبارك گردان. و ماندن طولانى و زياد در ميان طبقههاى خاك را براى ما نيكو و مناسب ساز. و گورها را پس از جدا شدن از دنيا بهترين منزلهاى ما قرار ده. و با رحمت و مهربانى خودت تنگى لحدهايمان را براى ما گشاد گردان. و ما را پيش حاضرين در قيامت با آثار زشت گناهانمان رسوا منما.
﴿15﴾
وَ ارْحَمْ بِالْقُرْآنِ فِي مَوْقِفِ الْعَرْضِ عَلَيْكَ ذُلَّ مَقَامِنَا ، وَ ثَبِّتْ بِهِ عِنْدَ اضْطِرَابِ جِسْرِ جَهَنَّمَ يَوْمَ الَْمجَازِ عَلَيْهَا زَلَلَ أَقْدَامِنَا ، وَ نَوِّرْ بِهِ قَبْلَ الْبَعْثِ سُدَفَ قُبُورِنَا ، وَ نَجِّنَا بِهِ مِنْ كُلِّ كَرْبٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ شَدَائِدِ أَهْوَالِ يَوْمِ الطَّامَّةِ
(15) و به سبب قرآن در جايگاه عرضه شدن بر تو، بر خوارى حال و وضع و موقعيت ما رحم كن. و در وقت لرزش پل دوزخ در روز عبور كردن بر آن، به بركت قرآن پاهاى ما را از لغزش برجا و ثابت دار. و پيش از برانگيختن ما، با نور قرآن تاريكى قبرهاى ما را روشن و نورانى، و ما را در روز رستاخيز از غم و اندوه و سختيهاى ترس روز قيامت رهايى ده.
﴿16﴾
وَ بَيِّضْ وُجُوهَنَا يَوْمَ تَسْوَدُّ وُجُوهُ الظَّلَمَةِ فِي يَوْمِ الْحَسْرَةِ وَ النَّدَامَةِ ، وَ اجْعَلْ لَنَا فِي صُدُورِ الْمُؤْمِنِينَ وُدّاً ، وَ لَا تَجْعَلِ الْحَيَاةَ عَلَيْنَا نَكَداً .
(16) و در روز افسوس و پشيمانى، كه رويهاى ستمكاران سياه و گرفته مىشود روهاى ما را سفيد گردان. و براى ما در دلهاى مؤمنان محبت و دوستى قرار ده. و زندگى را براى ما سخت و دشوار منما.
﴿17﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ كَمَا بَلَّغَ رِسَالَتَكَ ، وَ صَدَعَ بِأَمْرِكَ ، وَ نَصَحَ لِعِبَادِكَ .
(17) بار خدايا! بر محمد بنده و فرستادهى خود درود و رحمت بفرست، چنان كه او پيام و رسالت تو را رسانده و فرمانت را بلند آوازه كرد، و براى بندگانت خيرخواهى كرده و پند داد.
﴿18﴾
اللَّهُمَّ اجْعَلْ نَبِيَّنَا صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَقْرَبَ الْنَّبِيِّينَ مِنْكَ مَجْلِساً ، وَ أَمْكَنَهُمْ مِنْكَ شَفَاعَةً ، وَ أَجَلَّهُمْ عِنْدَكَ قَدْراً، وَ أَوْجَهَهُمْ عِنْدَكَ جَاهاً .
(18) بار خدايا! پيامبر ما را- كه درودهاى تو بر او و بر آل او باد- در روز رستاخيز نزديكترين پيامبران به خودت در مقام و رتبه و با اختيارترين آنها از جانب تو در شفاعت، و بلند مرتبهترين آنها در قدر و منزلت، و آبرومندترين آنها پيش تو در جاه و جلال قرار ده.
﴿19﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ شَرِّفْ بُنْيَانَهُ ، وَ عَظِّمْ بُرْهَانَهُ ، وَ ثَقِّلْ مِيزَانَهُ ، وَ تَقَبَّلْ شَفَاعَتَهُ ، وَ قَرِّبْ وَسِيلَتَهُ ، وَ بَيِّضْ وَجْهَهُ ، وَ أَتِمَّ نُورَهُ ، وَ ارْفَعْ دَرَجَتَهُ
(19) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و بناى او را بلند ساز و برهان و دليل او را بزرگ گردان و ترازوى او را سنگين نما و شفاعت و ميانجيگرى او را بپذير و اسباب و وسيلهى او را فراهم و نزديك و دسترس نما و جمال و چهرهى او را سفيد گردان و نور و روشنايى او را كامل كن و درجه و رتبهى او را بالا ببر.
﴿20﴾
وَ أَحْيِنَا عَلَى سُنَّتِهِ ، وَ تَوَفَّنَا عَلَى مِلَّتِهِ وَ خُذْ بِنَا مِنْهَاجَهُ ، وَ اسْلُكْ بِنَا سَبِيلَهُ ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَهْلِ طَاعَتِهِ ، وَ احْشُرْنَا فِي زُمْرَتِهِ، وَ أَوْرِدْنَا حَوْضَهُ ، وَ اسْقِنَا بِكَأْسِهِ
(20) و ما را بر سنت و روش و طريقهى او زنده بدار. و ما را بر دين و آيين و ملت او بميران. و ما را به شاهراهش ببر. و ما را به راه و طريقهاش رهسپار ساخته و از فرمانبران او قرار ده. و ما را در زمره و دسته و گروه او برانگيز. و ما را به حوض او وارد ساخته و با جام او سيراب گردان.
﴿21﴾
وَ صَلِّ اللَّهُمَّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، صَلَاةً تُبَلِّغُهُ بِهَا أَفْضَلَ مَا يَأْمُلُ مِنْ خَيْرِكَ وَ فَضْلِكَ وَ كَرَامَتِكَ ، إِنَّكَ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ ، وَ فَضْلٍ كَرِيمٍ .
(21) و درود فرست- بار خدايا- بر محمد و آل محمد، درودى كه به سبب آن او را به بهترين خير، نيكى، بخشش، كرم و بزرگواريت كه اميد دارد برسانى؛ كه تو صاحب رحمت واسعه، و داراى مهربانى دامنهدار و گشاده، و بخشش باارزش و مهم هستى.
﴿22﴾
اللَّهُمَّ اجْزِهِ بِمَا َ بَلَّغَ مِنْ رِسَالَاتِكَ ، وَ أَدَّى مِنْ آيَاتِكَ ، و نَصَحَ لِعِبَادِكَ ، وَ جَاهَدَ فِي سَبِيلِكَ ، أَفْضَلَ مَا جَزَيْتَ أَحَداً مِنْ مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ ، وَ أَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ الْمُصْطَفَيْنَ ، وَ السَّلَامُ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهُ .
(22) بار خدايا! او را در مقابل اين كه رسالت تو را ابلاغ فرمود و آيات تو را به مردم رسانيد، و بندگان تو را خيرخواهى و پند و اندرز داده و در راه تو كوشيد و مبارزه كرد پاداش ده، بهتر از پاداشى كه به يكى از فرشتگان مقرب و پيامبران مرسل و برگزيدهات دادهاى. و درود و سلام بر او و بر آل او كه پاكيزگان و آراستگانند. و رحمت خدا و بركتها و خير زياد او بر آنها باد.