وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ عِنْدَ خَتْمِ الْقُرْآنِ
و از دعاى آن حضرت عليهالسلام است هنگام ختم قرآن
﴿1﴾
اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَعَنْتَنِي عَلَى خَتْمِ كِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَهُ نُوراً ، وَ جَعَلْتَهُ مُهَيْمِناً عَلَى كُلِّ كِتَابٍ أَنْزَلْتَهُ ، وَ فَضَّلْتَهُ عَلَى كُلِّ حَدِيثٍ قَصَصْتَهُ.
(1) بارخدايا تو مرا يارى دادى بر ختم كتابت كه آن را بصورت روشنائى و نور فروفرستادى، و آنرا بر هر كتاب ديگر كه نازل فرمودى گواه قرار دادى، و بر هر سخنى كه فرمودهاى برترى بخشيدى.
﴿2﴾
وَ فُرْقَاناً فَرَقْتَ بِهِ بَيْنَ حَلَالِكَ وَ حَرَامِكَ ، وَ قُرْآناً أَعْرَبْتَ بِهِ عَنْ شَرَائِعِ أَحْكَامِكَ وَ كِتَاباً فَصَّلْتَهُ لِعِبَادِكَ تَفْصِيلًا ، وَ وَحْياً أَنْزَلْتَهُ عَلَى نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ تَنْزِيلاً .
(2) و جدا كنندهاى كه بين حلالت و حرامت تميز دهد گردانيدى، و قرآنى كه به آن راههاى احكامت را فصيح بيان فرمودى، و كتابى كه آن را براى بندگانت به تفصيل شرح دادهاى، و وحيى كه آن را بر پيامبرت محمد كه درود تو بر او و آلش باد نازل فرمودى.
﴿3﴾
وَ جَعَلْتَهُ نُوراً نَهْتَدِي مِنْ ظُلَمِ الضَّلَالَةِ وَ الْجَهَالَةِ بِاتِّبَاعِهِ ، وَ شِفَاءً لِمَنْ أَنْصَتَ بِفَهَمِ التَّصْدِيقِ إِلَى اسْتَِماعِهِ ، وَ مِيزَانَ قِسْطٍ لَا يَحِيفُ عَنِ الْحَقِّ لِسَانُهُ ، وَ نُورَ هُدًى لَا يَطْفَأُ عَنِ الشَّاهِدِينَ بُرْهَانُهُ ، وَ عَلَمَ نَجَاةٍ لَا يَضِلُّ مَنْ أَمَّ قَصْدَ سُنَّتِهِ ، وَ لَا تَنَالُ أَيْدِي الْهَلَكَاتِ مَنْ تَعَلَّقَ بِعُرْوَةِ عِصْمَتِهِ .
(3) و آن را نورى قرار دادى كه ما به پيروى آن از تاريكىهاى گمراهى و جهالت هدايت يابيم، و شفايى بر آنكه به درك و تأييد براى گوش سپردن به آن خاموش گشته، و ترازوى عدلى كه زبانهاش از حق برنگردد، و نور هدايتى كه برهانش از گواهان خاموشى نگيرد، و پرچم نجاتى كه هر كس آهنگ آئينش كند گمراه نگردد، و آنكه به دستاويز عصمتش آويزد دستان تباهىها به او نرسد.
﴿4﴾
اللَّهُمَّ فَإِذْ أَفَدْتَنَا الْمَعُونَةَ عَلَى تِلَاوَتِهِ ، وَ سَهَّلْتَ جَوَاسِيَ أَلْسِنَتِنَا بِحُسْنِ عِبَارَتِهِ ، فَاجْعَلْنَا مِمَّنْ يَرْعَاهُ حَقَّ رِعَايَتِهِ ، وَ يَدِينُ لَكَ بِاعْتِقَادِ التَّسْلِيمِ لُِمحْكَمِ آيَاتِهِ ، وَ يَفْزَعُ إِلَى الْإِقْرَارِ بِمُتَشَابِهِهِ ، وَ مُوضَحَاتِ بَيِّنَاتِهِ .
(4) بارالها چون ما را بر خواندن قرآن يارى عنايت كردى، و سختى زبانهاى ما به نيكويى عبارت آن آسان ساختى، پس ما را از كسانى دار كه آن را چنانكه شايستهى آنست رعايت مىكنند، و به باور تسليم در برابر آيات محكمش تو را اطاعت مىكنند، و به اعتراف به متشابه آن و دلايل روشنش پناه مىبرند.
﴿5﴾
اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَنْزَلْتَهُ عَلَى نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مُجْمَلًا ، وَ أَلْهَمْتَهُ عِلْمَ عَجَائِبِهِ مُكَمَّلًا ، وَ وَرَّثْتَنَا عِلْمَهُ مُفَسَّراً ، وَ فَضَّلْتَنَا عَلَى مَنْ جَهِلَ عِلْمَهُ ، وَ قَوَّيْتَنَا عَلَيْهِ لِتَرْفَعَنَا فَوْقَ مَنْ لَمْ يُطِقْ حَمْلَهُ .
(5) بارخدايا در حقيقت تو آن را بر پيغمبرت حضرت محمد (كه درود فرستاد خدا بر او و آلش) بطور اجمال و سربسته نازل فرمودى، و دانش عجائب آن به تمامى الهام آن حضرت فرمودى، و دانش آن با تفسير و توضيح به ما ميراث دادى، و ما را بر كسى كه دانش آن نمىداند برترى دادى، ما را بر درك آن توانايى دادى تا بر كسى كه طاقت دريافت آن ندارد برترى بخشى.
﴿6﴾
اللَّهُمَّ فَكَمَا جَعَلْتَ قُلُوبَنَا لَهُ حَمَلَةً ، وَ عَرَّفْتَنَا بِرَحْمَتِكَ شَرَفَهُ وَ فَضْلَهُ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ الْخَطِيبِ بِهِ ، وَ عَلَى آلِهِ الْخُزَّانِ لَهُ ، وَ اجْعَلْنَا مِمَّنْ يَعْتَرِفُ بِأَنَّهُ مِنْ عِنْدِكَ حَتَّى لَا يُعَارِضَنَا الشَّكُّ فِي تَصْدِيقِهِ ، وَ لَا يَخْتَلِجَنَا الزَّيْغُ عَنْ قَصْدِ طَرِيقِهِ .
(6) بارخدايا چنانكه دلهاى ما را حاملان آن قرار دادى و به رحمتت شرف و برترى آن را به ما شناساندى، پس درود فرست بر محمد كه به آن خطبه مىخواند و پند مىداد و بر آل او كه نگهدارندگان قرآنند، و ما را از كسانى قرار داده كه اقرار دارند اين قرآن از جانب توست، تا در تأييد آن شك و ترديد درگيرمان نشود، و از راه راستش لغزش انحراف ما را بيرون نكشد.
﴿7﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْنَا مِمَّنْ يَعْتَصِمُ بِحَبْلِهِ ، وَ يَأْوِي مِنَ الْمُتَشَابِهَاتِ إِلَى حِرْزِ مَعْقِلِهِ ، وَ يَسْكُنُ فِي ظِلِّ جَنَاحِهِ ، وَ يَهْتَدِي بِضَوْءِ صَبَاحِهِ ، وَ يَقْتَدِي بِتَبَلُّجِ إِسْفَارِهِ ، وَ يَسْتَصْبِحُ بِمِصْبَاحِهِ ، وَ لَا يَلْتَمِسُ الْهُدَي فِي غَيْرِهِ .
(7) بارخدايا درود فرست بر محمد و آلش، و از كسانى قرارمان ده كه به ريسمان آن چنگ مىزنند، و در چيزهايى كه متشابهاند به پناهگاه استوارش پناه مىبرند، و در سايهى بالش منزل مىكنند، و به روشنى صبحش هدايت مىشوند، و به درخشش روشنىاش اقتدا مىكنند، و به چراغ آن چراغ مىافروزند، و هدايت را در غير آن نمىجويند.
﴿8﴾
اللَّهُمَّ وَ كَمَا نَصَبْتَ بِهِ مُحَمَّداً عَلَماً لِلدَّلَالَةِ عَلَيْكَ ، وَ أَنْهَجْتَ بِآلِهِ سُبُلَ الرِّضَا إِلَيْكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلِ الْقُرْآنَ وَسِيلَةً لَنَا إِلَى أَشْرَفِ مَنَازِلِ الْكَرَامَةِ ، وَ سُلَّماً نَعْرُجُ فِيهِ إِلَى مَحَلِّ السَّلَامَةِ ، وَ سَبَباً نُجْزَى بِهِ النَّجَاةَ فِي عَرْصَةِ الْقِيَامَةِ ، وَ ذَرِيعَةً نَقْدَمُ بِهَا عَلَى نَعِيمِ دَارِ الْمُقَامَةِ .
(8) بارخدايا و چنانكه به قرآن حضرت محمد (ص) را نشانهى راهنمايى بر خويشى واداشتى، و به آل او راههاى خوشنودى خويش روشن داشتى، پس درود فرست بر محمد و آلش، و قرآن را وسيلهى ما قرار ده به سوى گرامىترين منازل كرامت، و نردبان عروج ما به جايگاه سلامت، و سبب پاداش ديدن ما به نجات در عرصهى قيامت، و وسيلهى ورود ما بر نعمت فراوان سراى ابدى اقامت.
﴿9﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ احْطُطْ بِالْقُرْآنِ عَنَّا ثِقْلَ الْأَوْزَارِ ، وَ هَبْ لَنَا حُسْنَ شَمَائِلِ الْأَبْرَارِ ، وَ اقْفُ بِنَا آثَارَ الَّذِينَ قَامُوا لَكَ بِهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَ أَطْرَافَ النَّهَارِ حَتَّى تُطَهِّرَنَا مِنْ كُلِّ دَنَسٍ بِتَطْهِيرِهِ ، وَ تَقْفُوَ بِنَا آثَارَ الَّذِينَ اسْتَضَاؤُوا بِنُورِهِ ، وَ لَمْ يُلْهِهِمُ الْأَمَلُ عَنِ الْعَمَلِ فَيَقْطَعَهُمْ بِخُدَعِ غُرُورِهِ .
(9) بارخدايا درود فرست بر محمد و آلش، و به قرآن گرانى گناهان از ما بينداز، و نيكويى طبع و خوى نيكان به ما عنايت فرما، و ما را در دنباله و پيرو نشانههاى كسانى قرار ده كه براى تو در دل شب و اطراف روز (صبح و شام) به پا مىخواستند، تا ما را به تطهير آن از هر آلودگى پاك سازى، و ما را به دنبال آثار آنانكه به نور قرآن روشنايى جستند روانه سازى، و آرزو آنان را از عمل بازنداشت كه به فريب مكرهايش آنان را از راه بيندازد.
﴿10﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلِ الْقُرْآنَ لَنَا فِي ظُلَمِ اللَّيَالِي مُونِساً ، وَ مِنْ نَزَغَاتِ الشَّيْطَانِ وَ خَطَرَاتِ الْوَسَاوِسِ حَارِساً ، وَ لِأَقْدَامِنَا عَنْ نَقْلِهَا إِلَى الْمَعَاصِي حَابِساً ، وَ لِأَلْسِنَتِنَا عَنِ الْخَوْضِ فِي الْبَاطِلِ مِنْ غَيْرِ مَا آفَةٍ مُخْرِساً ، وَ لِجَوَارِحِنَا عَنِ اقْتِرَافِ الآْثَامِ زَاجِراً ، وَ لِمَا طَوَتِ الْغَفْلَةُ عَنَّا مِنْ تَصَفُّحِ الِاعْتِبَارِ نَاشِراً ، حَتَّى تُوصِلَ إِلَى قُلُوبِنَا فَهْمَ عَجَائِبِهِ ، وَ زَوَاجِرَ أَمْثَالِهِ الَّتِي ضَعُفَتِ الْجِبَالُ الرَّوَاسِي عَلَى صَلَابَتِهَا عَنِ احْتَِمالِهِ .
(10) بارخدايا درود فرست بر محمد و آلش، و قرآن را مونس ما در تاريكىهاى شب قرار ده، و نگهبان ما از القاءات شيطان و از خطور افكار بد و وسوسه انگيز، و بازدارندهى گامهاى ما از حركت به سمت گناهان، و لال كنندهى زبانهاى ما از فرورفتن در باطل نه از روى بيمارى، و نگاهدارندهى اعضاى ما از انجام گناهان، و گشايندهى آنچه غفلت از ما درهم كرده از انديشه در پند آموزى تا آنجا كه درك شگفتىهاى آن و مثالهاى بازدارندهى آن كه كوههاى استوار با همهى صلابت از تحمل آن ناتوانند به دلهاى ما راه دهى.
﴿11﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَدِمْ بِالْقُرْآنِ صَلَاحَ ظَاهِرِنَا ، وَ احْجُبْ بِهِ خَطَرَاتِ الْوَسَاوِسِ عَنْ صِحَّةِ ضَمَائِرِنَا ، وَ اغْسِلْ بِهِ دَرَنَ قُلُوبِنَا وَ عَلَائِقَ أَوْزَارِنَا ، وَ اجْمَعْ بِهِ مُنْتَشَرَ أُمُورِنَا ، وَ أَرْوِ بِهِ فِي مَوْقِفِ الْعَرْضِ عَلَيْكَ ظَمَأَ هَوَاجِرِنَا ، وَ اكْسُنَا بِهِ حُلَلَ الْأَمَانِ يَوْمَ الْفَزَعِ الْأَكْبَرِ فِي نُشُورِنَا .
(11) بارخدايا درود فرست بر محمد و آلش، و به قرآن آراستگى ظاهر ما پايدار ساز، و به آن خطورهاى افكار وسوسه انگيز را از سلامت ضميرهاى ما بازدار، و آلودگى قلبهايمان و وابستگى به گناهانمان را بشوى، و پراكندگى امورمان جمع كن، و در جايگاه عرضه بر تو در قيامت تشنگى گرماى ما فرونشان، و روز ترس بزرگ در زنده شدن دوبارهمان حلههاى امنيت بپوشان.
﴿12﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ بِالْقُرْآنِ خَلَّتَنَا مِنْ عَدَمِ الْإِمْلَاقِ ، وَ سُقْ إِلَيْنَا بِهِ رَغَدَ الْعَيْشِ وَ خِصْبَ سَعَةِ الْأَرْزَاقِ ، وَ جَنِّبْنَا بِهِ الضَّرَائِبَ الْمَذْمُومَةَ وَ مَدَانِيَ الْأَخْلَاقِ ، وَ اعْصِمْنَا بِهِ مِنْ هُوَّةِ الْكُفْرِ وَ دَوَاعِي النِّفَاقِ حَتَّى يَكُونَ لَنَا فِي الْقِيَامَةِ إِلَى رِضْوَانِكَ وَ جِنَانِكَ قَائِداً ، وَ لَنَا فِي الدُّنْيَا عَنْ سُخْطِكَ وَ تَعَدِّي حُدُودِكَ ذَائدا ، وَ لما عندك بتحليل حلاله و تحريم حرامه شاهدا .
(12) بارالها درود فرست بر محمد و آلش، و به قرآن تهيدستى ما به عدم نياز جبران كن، و به آن گشايش زندگى و بسيارى فراخى روزيها به سوى ما سوق ده، و ما را از خوهاى نكوهيده و بديهاى اخلاق دورى ده، و از فضاى كفر و انگيزههاى نفاق محفوظ دار، تا قرآن در قيامت به سوى خشنودى تو و بهشتهايت راه برندهمان باشد.
و در دنيا از خشم تو و تجاوز از حدودت بازدارندهمان باشد، و نزد تو به حلال شمردن حلالش و به حرام داشتن حرامش شاهدمان باشد.
﴿13﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ هَوِّنْ بِالْقُرْآنِ عِنْدَ الْمَوْتِ عَلَى أَنْفُسِنَا كَرْبَ السِّيَاقِ ، وَ جَهْدَ الْأَنِينِ ، وَ تَرَادُفَ الْحَشَارِجِ إِذَا بَلَغَتِ النُّفُوسُ التَّرَاقِيَ ، وَ قِيلَ مَنْ رَاقٍ وَ تَجَلَّى مَلَكُ الْمَوْتِ لِقَبْضِهَا مِنْ حُجُبِ الْغُيُوبِ ، وَ رَمَاهَا عَنْ قَوْسِ الْمَنَايَا بِأَسْهُمِ وَحْشَةِ الْفِرَاقِ ، وَ دَافَ لَهَا مِنْ ذُعَافِ الْمَوْتِ كَأْساً مَسْمُومَةَ الْمَذَاقِ ، وَ دَنَا مِنَّا إِلَى الآْخِرَةِ رَحِيلٌ وَ انْطِلَاقٌ ، وَ صَارَتِ الْأَعْمَالُ قَلَائِدَ فِي الْأَعْنَاقِ ، وَ كَانَتِ الْقُبُورُ هِيَ الْمَأْوَي إِلَي مِيقَاتِ يَوْمِ التَّلَاقِ
(13) بارخدايا درود فرست بر محمد و آلش، و به سبب قرآن در هنگام مرگ اندوه جان دادن، و سختى ناله كردن، و به شماره افتادن نفسها بر ما آسان كن هنگامى كه جانها به گلوگاه رسد، و ندا آيد كيست بهبود دهنده؟ و فرشته مرگ براى گرفتن جان از پردهى پنهانىها به ظهور آيد، و از كمان اجلها آن را با تيرهاى وحشت از جدايى بزند، و جامى كه چشيدنش مسموم كند براى آن از زهر مرگ پر كند، و كوچ و سير ما به سوى آخرت نزديكمان شد، و كردارها چون طوقهايى بر گردنها گشت، و قبرها تا وعدهگاه روز تلاقى آرامگاه باشد.
﴿14﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي حُلُولِ دَارِ الْبِلَى ، وَ طُولِ الْمُقَامَةِ بَيْنَ أَطْبَاقِ الثَّرَى ، وَ اجْعَلِ الْقُبُورَ بَعْدَ فِرَاقِ الدُّنْيَا خَيْرَ مَنَازِلِنَا ، وَ افْسَحْ لَنَا بِرَحْمَتِكَ فِي ضِيقِ مَلَاحِدِنَا ، وَ لَا تَفْضَحْنَا فِي حَاضِرِي الْقِيَامَةِ بِمُوبِقَاتِ آثَامِنَا .
(14) بارالها درود و رحمت فرست بر محمد و آلش، و در ورود به سراى پوسيدن، و درازى اقامت ميان لايههاى خاك بركت و نيكويىمان بخش، و گورها را بعد از جدايى دنيا بهترين منزلمان دار، و به رحمتت در تنگى لحدهايمان وسعت آر. و در ميان حاضران قيامت به گناهان تباه كنندهى ما رسوايمان مدار.
﴿15﴾
وَ ارْحَمْ بِالْقُرْآنِ فِي مَوْقِفِ الْعَرْضِ عَلَيْكَ ذُلَّ مَقَامِنَا ، وَ ثَبِّتْ بِهِ عِنْدَ اضْطِرَابِ جِسْرِ جَهَنَّمَ يَوْمَ الَْمجَازِ عَلَيْهَا زَلَلَ أَقْدَامِنَا ، وَ نَوِّرْ بِهِ قَبْلَ الْبَعْثِ سُدَفَ قُبُورِنَا ، وَ نَجِّنَا بِهِ مِنْ كُلِّ كَرْبٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَ شَدَائِدِ أَهْوَالِ يَوْمِ الطَّامَّةِ
(15) و به بركت قرآن در جايگاهى كه اعمال بر تو نشان دهند به خوارى مرتبهى ما رحم كن، و به قرآن تزلزل گامهاى ما هنگام لرزيدن پل جهنم روزى كه بر آن بايد گذشت ثابت دار، و پيش از برانگيختن تاريكى قبرهامان به قرآن روشن ساز، و روز قيامت از هر چه اندوه و دشوارى ترسهاى روز سختى است به بركت آن نجاتمان ده.
﴿16﴾
وَ بَيِّضْ وُجُوهَنَا يَوْمَ تَسْوَدُّ وُجُوهُ الظَّلَمَةِ فِي يَوْمِ الْحَسْرَةِ وَ النَّدَامَةِ ، وَ اجْعَلْ لَنَا فِي صُدُورِ الْمُؤْمِنِينَ وُدّاً ، وَ لَا تَجْعَلِ الْحَيَاةَ عَلَيْنَا نَكَداً .
(16) و روى ما سفيد گردان روزى كه صورتهاى ستمگران سياه مىگردانى و آن روز روز حسرت و پشيمانى است، و براى ما در سينههاى اهل ايمان دوستى و محبت بگذار، و زندگى را بر ما سخت مدار.
﴿17﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ كَمَا بَلَّغَ رِسَالَتَكَ ، وَ صَدَعَ بِأَمْرِكَ ، وَ نَصَحَ لِعِبَادِكَ .
(17) بارخدايا درود فرست بر بندهات محمد و فرستادهات چنانكه پيامت رسانيد، و فرمانت آشكار بيان كرد، و بندگانت پند و اندرز داد.
﴿18﴾
اللَّهُمَّ اجْعَلْ نَبِيَّنَا صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَقْرَبَ الْنَّبِيِّينَ مِنْكَ مَجْلِساً ، وَ أَمْكَنَهُمْ مِنْكَ شَفَاعَةً ، وَ أَجَلَّهُمْ عِنْدَكَ قَدْراً، وَ أَوْجَهَهُمْ عِنْدَكَ جَاهاً .
(18) بارالها پيامبر ما را كه درود تو بر او و بر آلش باد در روز قيامت مرتبهى نزديكترين پيامبران به خود، و تواناترين آنها در شفاعت نزد خود، و والاترينشان در قدر و منزلت و آبرومندترينشان در جاه و جلال نزد خود قرار ده.
﴿19﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ شَرِّفْ بُنْيَانَهُ ، وَ عَظِّمْ بُرْهَانَهُ ، وَ ثَقِّلْ مِيزَانَهُ ، وَ تَقَبَّلْ شَفَاعَتَهُ ، وَ قَرِّبْ وَسِيلَتَهُ ، وَ بَيِّضْ وَجْهَهُ ، وَ أَتِمَّ نُورَهُ ، وَ ارْفَعْ دَرَجَتَهُ
(19) بارخدايا درود فرست بر محمد و آل محمد، و بناى دينش بلند كن، و برهان كتابش بزرگ كن، و ترازوى حسناتش گران كن، و شفاعت مجرمانش بپذير، و وسيلهاش به خود نزديك، و رويش سفيد گردان، و نورش كامل و درجهاش بلند ساز.
﴿20﴾
وَ أَحْيِنَا عَلَى سُنَّتِهِ ، وَ تَوَفَّنَا عَلَى مِلَّتِهِ وَ خُذْ بِنَا مِنْهَاجَهُ ، وَ اسْلُكْ بِنَا سَبِيلَهُ ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَهْلِ طَاعَتِهِ ، وَ احْشُرْنَا فِي زُمْرَتِهِ، وَ أَوْرِدْنَا حَوْضَهُ ، وَ اسْقِنَا بِكَأْسِهِ
(20) و ما را بر سنتش زنده بدار، و بر آئينش بميران، و ما را در راه روشن او بران، و به راه و روش او سير ده، و ما را از اهل پيروى او گردان، و در زمرهى او محشور كن، و ما را بر حوض كوثرش وارد كن، و به جامش سيرابمان ساز.
﴿21﴾
وَ صَلِّ اللَّهُمَّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، صَلَاةً تُبَلِّغُهُ بِهَا أَفْضَلَ مَا يَأْمُلُ مِنْ خَيْرِكَ وَ فَضْلِكَ وَ كَرَامَتِكَ ، إِنَّكَ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ ، وَ فَضْلٍ كَرِيمٍ .
(21) و درود فرست اى خدا بر محمد و آلش، درودى كه به سبب آن او را به بهتر از آنچه آرزومند است از خير و احسان و بزرگواريت برسانى، به درستى كه تو صاحب رحمتى گسترده، و احسان بزرگى.
﴿22﴾
اللَّهُمَّ اجْزِهِ بِمَا َ بَلَّغَ مِنْ رِسَالَاتِكَ ، وَ أَدَّى مِنْ آيَاتِكَ ، و نَصَحَ لِعِبَادِكَ ، وَ جَاهَدَ فِي سَبِيلِكَ ، أَفْضَلَ مَا جَزَيْتَ أَحَداً مِنْ مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ ، وَ أَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ الْمُصْطَفَيْنَ ، وَ السَّلَامُ عَلَيْهِ وَ عَلَى آلِهِ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهُ .
(22) بارالها به انچه از پيامهايت كه رسانيد، و از آياتت كه آگاه كرد، و بندگانت را نصيحت نمود، و در راهت جهاد كرد پاداشش ده بهتر از آنچه به هر يك از فرشتگان مقربت، و پيامبران فرستادهى برگزيدهات جزا دادى، و سلام بر او و خاندان طيب و طاهرش باد، و رحمت و بركات خدا بر آنان باد.