وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ لِأَهْلِ الثُّغُورِ
دعاى آن حضرت عليهالسلام براى مرزداران اسلام
﴿1﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ حَصِّنْ ثُغُورَ الْمُسْلِمِينَ بِعِزَّتِكَ ، وَ أَيِّدْ حُمَاتَهَا بِقُوَّتِكَ ، وَ أَسْبِغْ عَطَايَاهُمْ مِنْ جِدَتِكَ .
(1) خداوندا! بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست و به عزتت، مرزهاى مسلمانان را حفظ كن و با نيرويت، مرزهاى مسلمانان را محكم گردان و با توانگرىات، عطاهايت را سرشار بنما.
﴿2﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ كَثِّرْ عِدَّتَهُمْ ، وَ اشْحَذْ أَسْلِحَتَهُمْ ، وَ احْرُسْ حَوْزَتَهُمْ ، وَ امْنَعْ حَوْمَتَهُمْ ، وَ أَلِّفْ جَمْعَهُمْ ، وَ دَبِّرْ أَمْرَهُمْ ، وَ وَاتِرْ بَيْنَ مِيَرِهِمْ ، وَ تَوَحَّدْ بِكِفَايَةِ مُؤَنِهِمْ ، وَ اعْضُدْهُمْ بِالنَّصْرِ ، وَ أَعِنْهُمْ بِالصَّبْرِ ، وَ الْطُفْ لَهُمْ فِي الْمَكْرِ .
(2) خدايا! بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست و بر تعداد مرزبانان اضافه بفرما و اسلحهشان را برنده ساز و منطقهى مأموريتشان را حراست فرما و حومهى كارشان را محكم و جمع آنان را صميمى گردان.
(بارخدايا!) در كارشان تدبير فرما و روزىشان را پى در پى برسان و خود، مايحتاج و امور زندگى ايشان را كفايت نما و به نصرت خود، كمكشان كن و با صبر، آنها را يارى نما و دقت و ظرافت براى فريب نخوردن از دشمن به آنها عطا فرما.
﴿3﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ عَرِّفْهُمْ مَا يَجْهَلُونَ ، وَ عَلِّمْهُمْ مَا لَا يَعْلَمُونَ ، وَ بَصِّرْهُمْ مَا لَا يُبْصِرُونَ .
(3) خدايا! بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست و آنچه را كه آن مرزبانان، به آن جاهل هستند، به ايشان بياموز و نسبت به آنچه آگاه نيستند، آگاهشان كن و نسبت به آنچه بينش ندارند، بصيرتشان ده.
﴿4﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَنْسِهِمْ عِنْدَ لِقَائِهِمُ الْعَدُوَّ ذِكْرَ دُنْيَاهُمُ الْخَدَّاعَةِ الْغَرُورِ ، وَ امْحُ عَنْ قُلُوبِهِمْ خَطَرَاتِ الْمَالِ الْفَتُونِ ، وَ اجْعَلِ الْجَنَّةَ نَصْبَ أَعْيُنِهِمْ ، وَ لَوِّحْ مِنْهَا لِأَبْصَارِهِمْ مَا أَعْدَدْتَ فِيهَا مِنْ مَسَاكِنِ الْخُلْدِ وَ مَنَازِلِ الْكَرَامَةِ وَ الْحُورِ الْحِسَانِ وَ الْأَنْهَارِ الْمُطَّرِدَةِ بِأَنْوَاعِ الْأَشْرِبَةِ وَ الْأَشْجَارِ الْمُتَدَلِّيَةِ بِصُنُوفِ الَّثمَرِ حَتَّى لَا يَهُمَّ أَحَدٌ مِنْهُمْ بِالْاِدْبَارِ ، وَ لَا يُحَدِّثَ نَفْسَهُ عَنْ قِرْنِهِ بِفِرَارٍ .
(4) پروردگارا! بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست و در وقتى كه مقابل دشمن قرار مىگيرند، فريب دنياى نيرنگ باز و گول زنندهى آنان را نخورند و فكر به مال فتنهانگيز را از قلوبشان محو ساز و بهشت را در مقابل چشمانشان قرار بده و آنچه را كه در بهشت مهيا نمودهاى- از خانههاى ابدى و منزلهاى كرامت و حوريان زيبا و نهرهاى روان با انواع آشاميدنىها و درختانى كه از زيادى ميوه خم شدهاند- تا هيچ كدامشان، قصد پشت كردن به دشمن نداشته باشند و به فكر فرار از مقابل دشمن نيفتند.
﴿5﴾
اللَّهُمَّ افْلُلْ بِذَلِكَ عَدُوَّهُمْ ، وَ اقْلِمْ عَنْهُمْ أَظْفَارَهُمْ ، وَ فَرِّقْ بَيْنَهُمْ وَ بَيْنَ أَسْلِحَتِهِمْ ، وَ اخْلَعْ وَثَائِقَ أَفْئِدَتِهِمْ ، وَ بَاعِدْ بَيْنَهُمْ وَ بَيْنَ أَزْوِدَتِهِمْ ، وَ حَيِّرْهُمْ فِي سُبُلِهِمْ ، وَ ضَلِّلْهُمْ عَنْ وَجْهِهِمْ ، وَ اقْطَعْ عَنْهُمُ الْمَدَدَ ، وَ انْقُصْ مِنْهُمُ الْعَدَدَ ، وَ امْلَأْ أَفْئِدَتَهُمُ الرُّعْبَ ، وَ اقْبِضْ أَيْدِيَهُمْ عَنِ الْبَسْطِ ، وَ اخْزِمْ أَلْسِنَتَهُمْ عَنِ النُّطْقِ ، وَ شَرِّدْ بِهِمْ مَنْ خَلْفَهُمْ وَ نَكِّلْ بِهِمْ مَنْ وَرَاءَهُمْ ، وَ اقْطَعْ بِخِزْيِهِمْ أَطْمَاعَ مَنْ بَعْدَهُمْ .
(5) الهى! با اين خواهش، دشمن را درهم شكن و دست قدرت آنان را از (دامن) ايشان كوتاه كن و بين دشمن و سلاحشان جدايى انداز و بند دلشان را (از ترس) بگسل و بين آنها و توشه و آذوقهشان فاصله بيفكن و در راهها، گمراهشان نما و كمك به آنها را قطع فرما و از تعدادشان كم كن و دلهايشان را لبريز از ترس و وحشت گردان و دستشان را نسبت به مرزداران بازدار و زبانشان را از سخن گفتن كوتاه نما و با شكستشان، جمعيت پشت سرشان را متفرق ساز و با اين شكست، يارانشان را از دنبال كردن جنگ بازدار و با خوار شدنشان، طمع افرادى را كه بعد از آنها مىآيند، قطع كن.
﴿6﴾
اللَّهُمَّ عَقِّمْ أَرْحَامَ نِسَائِهِمْ ، وَ يَبِّسْ أَصْلَابَ رِجَالِهِمْ ، وَ اقْطَعْ نَسْلَ دَوَابِّهِمْ وَ أَنْعَامِهِمْ ، لَا تَأْذَنْ لِسَمَائِهِمْ فِي قَطْرٍ ، وَ لَا لِأَرْضِهِمْ فِي نَبَاتٍ .
(6) خدايا! زنان آنها را از باردارى عقيم فرما و صلب مردان آنها را خشك نما و نسل حيوانات و چهارپايان آنها را قطع فرما و به آسمان آنان اجازهى باريدن و به زمينشان اجازهى روييدن مده.
﴿7﴾
اللَّهُمَّ وَ قَوِّ بِذَلِكَ مِحَالَ أَهْلِ الْإِسْلَامِ ، وَ حَصِّنْ بِهِ دِيَارَهُمْ ، وَ ثَمِّرْ بِهِ أَمْوَالَهُمْ ، وَ فَرِّغْهُمْ عَنْ مُحَارَبَتِهِمْ لِعِبَادَتِكَ ، وَ عَنْ مُنَابَذَتِهِمْ لِلْخَلْوَةِ بِكَ حَتَّى لَا يُعْبَدَ فِي بِقَاعِ الْأَرْضِ غَيْرُكَ ، وَ لَا تُعَفَّرَ لِأَحَدٍ مِنْهُمْ جَبْهَةٌ دُونَكَ .
(7) خداوندا! اسلام را به اين طريق، توانمند فرما و شهرهاى آنها را محكم نما و اموال آنها را اضافه نما و فراغتى را از جنگ با دشمنان براى بندگانت عطا كن و از جنگ با آنها وقتى را براى خلوت كردن و راز و نياز، فارغ گردان، تا آنكه در زمين، جز تو عبادت نشود و هيچ كس از آنان براى غير تو سر به خاك نگذارند.
﴿8﴾
اللَّهُمَّ اغْزُ بِكُلِّ نَاحِيَةٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ عَلَى مَنْ بِإِزَائِهِمْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ، وَ أَمْدِدْهُمْ بِمَلَائِكَةٍ مِنْ عِنْدِكَ مُرْدِفِينَ حَتَّى يَكْشِفُوهُمْ إِلَى مُنْقَطَعِ التُّرَابِ قَتْلًا فِي أَرْضِكَ وَ أَسْراً ، أَوْ يُقِرُّوا بِأَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ .
(8) خدايا! مسلمانا را در هر ناحيهاى كه با مشركين روبرو مىشوند، آمادهى كارزار نما و فرشتگان را پى در پى، از طرف خودت براى يارى برسان تا دشمنان را به دورترين نقطهى مرزى ببرند و آنان را در زمين تو بكشند و يا اسير نمايند و يا اينكه اقرار نمايند كه تو آن خدايى هستى كه جز تو معبودى نيست، يكتايى و شريكى ندارى.
﴿9﴾
اللَّهُمَّ وَ اعْمُمْ بِذَلِكَ أَعْدَاءَكَ فِي أَقْطَارِ الْبِلَادِ مِنَ الْهِنْدِ وَ الرُّومِ وَ التُّرْكِ وَ الْخَزَرِ وَ الْحَبَشِ وَ النُّوبَةِ وَ الزَّنْجِ وَ السَّقَالِبَةِ وَ الدَّيَالِمَةِ وَ سَائِرِ أُمَمِ الشِّرْكِ ، الَّذِينَ تَخْفَى أَسْمَاؤُهُمْ وَ صِفَاتُهُمْ ، وَ قَدْ أَحْصَيْتهم بِمَعْرِفَتِكَ ، وَ أَشْرَفْتَ عَلَيْهِمَ بِقُدْرَتِكَ .
(9) بار خدايا! اين سرنوشت را دربارهى تمام دشمنانت و در هر سرزمين چه در هند، روم، تركستان، خزر، حبشه، نوبه، زنگبار، سقالبه، ديلمان و ديگر اقوام مشركين كه نام و نشان آنها مخفى است، ولى تو با معرفتت، مىشناسىشان و با قدرت خود بر آنها احاطه دارى.
﴿10﴾
اللَّهُمَّ اشْغَلِ الْمُشْرِكِينَ بِالْمُشْرِكِينَ عَنْ تَنَاوُلِ أَطْرَافِ الْمُسْلِمِينَ ، وَ خُذْهُمْ بِالنَّقْصِ عَنْ تَنَقُّصِهِمْ ، وَ ثَبِّطْهُمْ بِالْفُرْقَةِ عَنِ الِاحْتِشَادِ عَلَيْهِمْ .
(10) خدايا! مشركين را به مشركين، مشغول بدار تا به مرزهاى مسلمانان دسترسى پيدا نكنند و بر آنان، نقص وارد كن تا بر مسلمين، نقص و زيان وارد نكنند و بين مشركين تفرقه انداز تا عليه مسلمانان همدست نشوند.
﴿11﴾
اللَّهُمَّ أَخْلِ قُلُوبَهُمْ مِنَ الْأَمَنَةِ ، وَ أَبْدَانَهُمْ مِنَ الْقُوَّةِ ، وَ أَذْهِلْ قُلُوبَهُمْ عَنِ الِاحْتِيَالِ ، وَ أَوْهِنْ أَرْكَانَهُمْ عَنْ مُنَازَلَةِ الرِّجَالِ ، وَ جَبِّنْهُمْ عَنْ مُقَارَعَةِ الْأَبْطَالِ ، وَ ابْعَثْ عَلَيْهِمْ جُنْداً مِنْ مَلَائِكَتِكَ بِبَأْسٍ مِنْ بَأْسِكَ كَفِعْلِكَ يَوْمَ بَدْرٍ ، تَقْطَعُ بِهِ دَابِرَهُمْ وَ تَحْصُدُ بِهِ شَوْكَتَهُمْ ، وَ تُفَرِّقُ بِهِ عَدَدَهُمْ .
(11) خداوندا! قلوبشان را از امنيت و بدنشان را از توانايى، خالى گردان و قلوبشان را از چارهجويى غافل بساز و اركان وجودشان را از هماوردى با رجال مسلمانان، سست كن و آنها را از جنگ با قهرمانان، به هراس انداز و همان طور كه در روز بدر عمل كردى، سپاهى از ملائكهات را بفرست تا عذاب بر آنان بريزند تا بنيانشان را قطع كنى و شوكتشان را براندازى و بين آنها تفرقه بيفكنى.
﴿12﴾
اللَّهُمَّ وَ امْزُجْ مِيَاهَهُمْ بِالْوَبَاءِ ، وَ أَطْعِمَتَهُمْ بِالْأَدْوَاءِ ، وَ ارْمِ بِلَادَهُمْ بِالْخُسُوفِ ، وَ أَلِحَّ عَلَيْهَا بِالْقُذُوفِ ، وَ افْرَعْهَا بِالُْمحُولِ ، وَ اجْعَلْ مِيَرَهُمْ فِي أَحَصِّ أَرْضِكَ وَ أَبْعَدِهَا عَنْهُمْ ، وَ امْنَعْ حُصُونَهَا مِنْهُمْ ، أَصِبْهُمْ بِالْجُوعِ الْمُقِيمِ وَ السُّقْمِ الْأَلِيمِ .
(12) خدايا! آب آشاميدنى آنها را به وبا آلوده كن و خوراكشان را به امراض درآميز و شهرهايشان را فروببر و پى در پى بر آنها سنگ بريزان و به قحطى، دچارشان نما و آذوقهشان را در بىحاصلترين و دورترين جاى زمين قرار بده و دژهاى آنان را از حفاظت بازدار و آنها را به گرسنگى دايم و بيمارى دردناك مبتلا نما.
﴿13﴾
اللَّهُمَّ وَ أَيُّمَا غَازٍ غَزَاهُمْ مِنْ أَهْلِ مِلَّتِكَ ، أَوْ مُجَاهِدٍ جَاهَدَهُمْ مِنْ أَتْبَاعِ سُنَّتِكَ لِيَكُونَ دِينُكَ الْأَعْلَى وَ حِزْبُكَ الْأَقْوَى وَ حَظُّكَ الْأَوْفَى فَلَقِّهِ الْيُسْرَ ، وَ هَيِّىْ لَهُ الْأَمْرَ ، وَ تَوَلَّهُ بِالنُّجْحِ ، وَ تَخَيَّرْ لَهُ الْأَصْحَابَ ، وَ اسْتَقْوِ لَهُ ، الظَّهْرَ ، وَ أَسْبِغْ عَلَيْهِ فِي النَّفَقَةِ ، وَ مَتِّعْهُ بِالنَّشَاطِ ، وَ أَطْفِ عَنْهُ حَرَارَةَ الشَّوْقِ ، وَ أَجِرْهُ مِنْ غَمِّ الْوَحْشَةِ ، وَ أَنْسِهِ ذِكْرَ الْاَهْلِ وَ الْوَلَدِ .
(13) پروردگارا! هر جنگاورى از ملت تو و يا هر مجاهدى از پيروان سنت تو كه تلاش مىكند كه آيين تو در مرتبهاى بالا و حزب تو توانمندتر باشد و بهرهى تو بيشتر شود، كارش را آسان و امورش را مهيا كن و او را به رستگارى رسان و يارانى خوب برايش انتخاب كن و پشتش را قوى و درآمدنش را زياد گردان و از نشاط و شادى بهرهمندش بساز و آتش اشتياق (به خانه و دوستان) را در او فرونشان و از غم تنهايى پناهش ده و ياد همسر و فرزندان را از يادش ببر.
﴿14﴾
وَ أْثُرْ لَهُ حُسْنَ النِّيَّةِ ، وَ تَوَلَّهُ بِالْعَافِيَةِ ، وَ أَصْحِبْهُ السَّلَامَةَ ، وَ أَعْفِهِ مِنَ الْجُبْنِ ، وَ أَلْهِمْهُ الْجُرْأَةَ ، وَ ارْزُقْهُ الشِّدَّةَ ، وَ أَيِّدْهُ بِالنُّصْرَةِ ، وَ عَلِّمْهُ السِّيَرَ وَ السُّنَنَ ، وَ سَدِّدْهُ فِي الْحُكْمِ، وَ اَعْزِلْ عَنْهُ الرِّيَاءَ ، وَ خَلِّصْهُ مِنَ السُّمْعَةِ ، وَ اجْعَلْ فِكْرَهُ وَ ذِكْرَهُ وَ ظَعْنَهُ وَ اِقَامَتَهُ ، فِيِكَ وَ لَكَ .
(14) (خدايا!) نيت خوب را برايش انتخاب كن و عافيت و تندرستىاش را عهدهدار باش و سلامتى را همراهش نما و او را از ترسيدن برحذر دار و به او جرأت، الهام كن و شدت و قدرت، روزىاش نما و ريا را از او بردار و او را از شهرت، خلاص گردان و فعل و ذكر و مسافرت و اقامتش را در راه خود و براى خود قرار بده.
﴿15﴾
فَإِذَا صَافَّ عَدُوَّكَ وَ عَدُوَّهُ فَقَلِّلْهُمْ فِي عَيْنِهِ ، وَ صَغِّرْ شَأْنَهُمْ فِي قَلْبِهِ ، وَ أَدِلْ لَهُ مِنْهُمْ ، وَ لَا تُدِلْهُمْ مِنْهُ ، فَإِنْ خَتَمْتَ لَهُ بِالسَّعَادَةِ ، وَ قَضَيْتَ لَهُ بِالشَّهَادَةِ فَبَعْدَ أَنْ يَجْتَاحَ عَدُوَّكَ بِالْقَتْلِ ، وَ بَعْدَ أَنْ يَجْهَدَ بِهِمُ الْأَسْرُ ، وَ بَعْدَ أَنْ تَأْمَنَ أَطْرَافُ الْمُسْلِمِينَ ، وَ بَعْدَ أَنْ يُوَلِّيَ عَدُوُّكَ مُدْبِرِينَ .
(15) و هر گاه در برابر دشمن تو و دشمن خودش قرار مىگيرد، دشمن را در نظر او كم نشان بده و مقامشان را در قلب او كوچك، جلوه بده و او را بر آنها پيروز كن و آنها را بر او پيروز نفرما؛ پس اگر نيكبختى را براى پايان زندگى او قرار دادى و شهادت را براى او در نظر داشتى، شهادت او را پس از آنكه دشمن تو را از پاى درآورد و از آنها اسير گرفت و پس از آنكه مرزهاى مسلمين را در امنيت قرار داد و باعث فرار دشمن شد، قرار ده.
﴿16﴾
اللَّهُمَّ وَ أَيُّمَا مُسْلِمٍ خَلَفَ غَازِياً أَوْ مُرَابِطاً فِي دَارِهِ ، أَوْ تَعَهَّدَ خَالِفِيهِ فِي غَيْبَتِهِ ، أَوْ أَعَانَهُ بِطَائِفَةٍ مِنْ مَالِهِ ، أَوْ أَمَدَّهُ بِعِتَادٍ ، أَوْ شَحَذَهُ عَلَى جِهَادٍ ، أَوْ أَتْبَعَهُ فِي وَجْهِهِ دَعْوَةً ، أَوْ رَعَى لَهُ مِنْ وَرَائِهِ حُرْمَةً ، فَآجِرْ لَهُ مِثْلَ أَجْرِهِ وَزْناً بِوَزْنٍ وَ مِثْلًا بِمِثْلٍ ، وَ عَوِّضْهُ مِنْ فِعْلِهِ عِوَضاً حَاضِراً يَتَعَجَّلُ بِهِ نَفْعَ مَا قَدَّمَ وَ سُرُورَ مَا أَتَى بِهِ ، إِلَى أَنْ يَنْتَهِيَ بِهِ الْوَقْتُ إِلَى مَا أَجْرَيْتَ لَهُ مِنْ فَضْلِكَ ، وَ أَعْدَدْتَ لَهُ مِنْ كَرَامَتِكَ .
(16) خداوندا! هر مسلمانى را كه در پشت جبههى جنگ است و كار خانهى او را انجام مىدهد و يا اينكه در نبودش از خانوادهاش نگاه دارى مىكند و يا اينكه كمك مالى مىنمايد و يا وسايل نبرد را براى او آماده مىسازد و يا او را به جنگ با دشمن، وادار و ترغيب مىنمايد و يا او را دعا مىكند و يا در نبود او حرمتش را رعايت مىنمايد، به همان اندازه كه به رزمنده پاداش مىدهى، وزن به وزن پاداش ده مثل همان و كار او را پاداشى نقد عطا كن تا نتيجهى كار خود را كه پيش فرستاده و شادمانى آنچه را كه انجام داده، ببيند تا آن كه زمان آن فضل و احسانى كه براى او روا داشتهاى و كرامتى كه براى او آماده كردهاى، فرارسد.
﴿17﴾
اللَّهُمَّ وَ أَيُّمَا مُسْلِمٍ أَهَمَّهُ أَمْرُ الْإِسْلَامِ ، وَ أَحْزَنَهُ تَحَزُّبُ أَهْلِ الشِّرْكِ عَلَيْهِمْ فَنَوَى غَزْواً ، أَوْ هَمَّ بِجِهَادٍ فَقَعَدَ بِهِ ضَعْفٌ ، أَوْ أَبْطَأَتْ بِهِ فَاقَةٌ ، أَوْ أَخَّرَهُ عَنْهُ حَادِثٌ ، أَوْ عَرَضَ لَهُ دُونَ إِرَادَتِهِ مَانِعٌ فَاكْتُبِ اسْمَهُ فِي الْعَابِدِينَ ، وَ أَوْجِبْ لَهُ ثَوَابَ الُْمجَاهِدِينَ ، وَ اجْعَلْهُ فِي نِظَامِ الشُّهَدَاءِ وَ الصَّالِحِينَ .
(17) خدايا! هر مسلمانى كه امور اسلام براى او مهم است و از اجتماع مشركين در برابر مسلمين نگران مىشود، تا آنجا كه قصد نبرد كند يا قصد جهاد نمايد، ولى به خاطر ناتوانى بازمىماند و يا تهيدستى، او را كند و ضعيف مىسازد و يا حادثهاى، شركت او را در نبرد، به تأخير مىاندازد يا در مقابل ارادهاش مانعى به وجود آيد، اسم او را در زمرهى عابدان بنويس و پاداش مجاهدان را براى او واجب گردان و او را در صف شهدا و صلحا قرار بده.
﴿18﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، صَلَاةً عَالِيَةً عَلَى الصَّلَوَاتِ ، مُشْرِفَةً فَوْقَ التَّحِيَّاتِ ، صَلَاةً لَا يَنْتَهِي أَمَدُهَا، وَ لَا يَنْقَطِعُ عَدَدُهَا كَأَتَمِّ مَا مَضَى مِنْ صَلَوَاتِكَ عَلَى أَحَدٍ مِنْ أَوْلِيَائِكَ ، إِنَّكَ الْمَنَّانُ الْحَمِيدُ الْمُبْدِئُ الْمُعِيدُ الْفَعَّالُ لِمَا تُرِيدُ .
(18) پروردگارا! بر محمد، بنده و فرستادهات و بر خاندان او درود و رحمت بفرست، درود و رحمتى بالاتر از همهى درودها و بالاتر از تحيتها، درودى كه پايان نداشته و شمارهاش قطع نگردد، مانند كاملترين درودهايى كه در ايام گذشته بر يكى از اوليايت فرستادهاى كه تو بسيار بخشنده و ستوده و آغاز كننده و زنده كنندهاى و هر چه را بخواهى، انجام مىدهى.