وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ يَوْمَ الْأَضْحَي وَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ
دعاء در عيد اضحى و روز جمعه
﴿1﴾
اللَّهُمَّ هَذَا يَوْمٌ مُبَارَكٌ مَيْمُونٌ ، وَ الْمُسْلِمُونَ فِيهِ مُجْتَمِعُونَ فِي أَقْطَارِ أَرْضِكَ ، يَشْهَدُ السَّائِلُ مِنْهُمْ وَ الطَّالِبُ وَ الرَّاغِبُ وَ الرَّاهِبُ وَ أَنْتَ النَّاظِرُ فِي حَوَائِجِهِمْ ، فَأَسْأَلُكَ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ وَ هَوَانِ مَا سَأَلْتُكَ عَلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ .
(1) پروردگارا اين روز عيد اضحى روز مباركى است با يمن كه مسلمانان در اقطار عالم گرد هم جمع شده و در اطراف زمين براى نماز و عيد جمعه و مبارك باد و مصاحبت و مجالست اجتماع كردهاند. در اين روز ارباب حوائج و سائلين حاضرند و طالبين و راغبين و خائفين و خاشعين همه جمعند و در انتظار نظر عنايت تو هستند كه حوائج آنها را بشنوى و برآورى امروز حاجتها بر تو عرضه مىشود و تو مىدانى هر كسى كه چه حاجت دارد اگر مىخواهى مىدهى و اگر صلاح ندانى تعويق مىاندازى، خداوندا در اين روز از درگاه تو مسئلت مىكنم به وسيلهى جود و كرم تو و آسانى آن چه من خواستهام بر تو (كه به آسانى حاجت مرا برآورى) و تقاضا مىكنم كه رحمت بر محمد (ص) و آل او فرستى
﴿2﴾
وَ أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا بِأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ ، وَ لَكَ الْحَمْدَ ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ الْحَنَّانُ الْمَنَّانُ ذُو الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ ، بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ، مَهْمَا قَسَمْتَ بَيْنَ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْ خَيْرٍ أَوْ عَافِيَةٍ أَوْ بَرَكَةٍ أَوْ هُدًى أَوْ عَمَلٍ بِطَاعَتِكَ ، أَوْ خَيْرٍ تَمُنُّ بِهِ عَلَيْهِمْ تَهْدِيهِمْ بِهِ إِلَيْكَ ، أَوْ تَرْفَعُ لَهُمْ عِنْدَكَ دَرَجَةً ، أَوْ تُعْطِيهِمْ بِهِ خَيْراً مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَ الآْخِرَةِ أَنْ تُوَفِّرَ حَظِّي وَ نَصِيبِي مِنْهُ .
(2) از تو مسئلت مىكنم به حق كبريائى و پادشاهى نامتناهى كه مخصوص تو است و حمد نامتناهى كه مستحق تو است جز تو است جز تو حليم و بردبار و كريم و مهربان و نعمت بخش و صاحب جلا و عظمت نيست آفريننده و خالقى براى آسمانها و زمين نيست، خداوندا هرگاه ميان بندگان مومن خود كه خير و بركتى يا هديه و طاعتى ببخشى مرا هم از محوشدگان قرار مده، هرگاه خيرى كه منت نهى بر آنها و هدايت كنى آنها را و رتبه و مقام آنها را بلند گردانى و خيرى از دنيا و آخرت به آنها عطا كنى مرا نيز محروم مساز،
﴿3﴾
وَ أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ بِأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ وَ الْحَمْدَ ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ حَبِيبِكَ وَ صِفْوَتِكَ وَ خِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ ، وَ عَلَى آلِ مُحَمَّدٍ الْأَبْرَارِ الطَّاهِرِينَ الْأَخْيَارِ صَلَاةً لَا يَقْوَى عَلَى إِحْصَائِهَا إِلَّا أَنْتَ ، وَ أَنْ تُشْرِكَنَا فِي صَالِحِ مَنْ دَعَاكَ فِي هَذَا الْيَوْمِ مِنْ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِينَ ، يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ ، وَ أَنْ تَغْفِرَ لَنَا وَ لَهُمْ ، إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ .
(3) خدايا از تو مسئلت مىكنم به حق كبريائى پادشاهى خود كه به اين جهت لايق حمد و سپاسى و خدائى جز تو نيست از تو مسئلت مىكنم كه رحمتى فرستى بر محمد (ص) و بنده و رسول خود آن بندهاى كه برگزيده و پسنديده تو از ميان خلق است، رحمت بر محمد (ص) و آل او كه از نيكان و پاكان است رحمتى كه جز تو كسى نتواند آن را احصاء و شماره كرد.
خدايا ما را در دعاء صالحان شريك ساز در دعاهائى كه در اين روز بندگان خالص محبوب تو مىكنند، اى پروردگار عالميان ما را بيامرز كه تو بر همه چيز قادر و توانائى،
﴿4﴾
اللَّهُمَّ إِلَيْكَ تَعَمَّدْتُ بِحَاجَتِي ، وَ بِكَ أَنْزَلْتُ الْيَوْمَ فَقْرِي وَ فَاقَتِي وَ مَسْكَنَتِي ، وَ إِنِّي بِمَغْفِرَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ أَوْثَقُ مِنِّي بِعَمَلِي ، وَ لَمَغْفِرَتُكَ وَ رَحْمَتُكَ أَوْسَعُ مِنْ ذُنُوبِي ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ تَوَلَّ قَضَاءَ كُلِّ حَاجَةٍ هِيَ لِي بِقُدْرَتِكَ عَلَيْهَا ، وَ تَيْسِيرِ ذَلِكَ عَلَيْكَ ، وَ بِفَقْرِي إِلَيْكَ ، وَ غِنَاكَ عَنِّي ، فَإِنِّي لَمْ أُصِبْ خَيْراً قَطُّ إِلَّا مِنْكَ ، وَ لَمْ يَصْرِفْ عَنِّي سُوءاً قَطُّ أَحَدٌ غَيْرُكَ ، وَ لَا أَرْجُو لِأَمْرِ آخِرَتِي وَ دُنْيَايَ سِوَاكَ .
(4) خدايا به سوى تو آمدهام كه حاجت خود را از تو بخواهم و حال فقر و فاقه و مسكنت خود را به تو بگويم، خدايا من به مغفرت و رحمت تو اعتماد دارم كه آن بيشتر از عمل من است، آمرزش و رحمت تو از گناهان من وسيعتر است، پس رحمت فرست بر محمد و آل محمد (ص) و قيام كن بر اداء حوائج من، توئى كه قدرت بر آن دارى و مىتوانى حاجت مرا برآورى تو بىنيازى از من و من به تو محتاجم، خداوندا من از تو خيرى سوال كردم كه جز نزد تو نيست، خدايا مرا باز مگردان با دست تهى كه جز به تو اميد ندارم توئى كه امر دنيا و آخرت مرا كفايت مىكنى،
﴿5﴾
اللَّهُمَّ من تَهَيَّأَ وَ تَعَبَّأَ وَ أَعَدَّ وَ اسْتَعَدَّ لِوَفَادَةٍ إِلَى مَخْلُوقٍ رَجَاءَ رِفْدِهِ وَ نَوَافِلِهِ وَ طَلَبَ نَيْلِهِ وَ جَائِزَتِهِ ، فَإِلَيْكَ يَا مَوْلَايَ كَانَتِ الْيَوْمَ تَهْيِئَتِي وَ تَعْبِئَتِي وَ إِعْدَادِي وَ اسْتِعْدَادِي رَجَاءَ عَفْوِكَ وَ رِفْدِكَ وَ طَلَبَ نَيْلِكَ وَ جَائِزَتِكَ .
(5) خدايا هر كه مهيا شود و آماده گردد كه از مخلوق حاجت خود را بخواهد (امروز نظر همه بندگان به سوى تو است و از تو حوائج خود را مىخواهند) من امروز مهيا شدم به اميد عفو تو جايزه خود را از تو مىطلبم.
﴿6﴾
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ لَا تُخَيِّبِ الْيَوْمَ ذَلِكَ مِنْ رَجَائِي ، يَا مَنْ لَا يُحْفِيهِ سَائِلٌ وَ لَا يَنْقُصُهُ نَائِلٌ ، فَإِنِّي لَمْ آتِكَ ثِقَةً مِنِّي بِعَمَلٍ صَالِحٍ قَدَّمْتُهُ ، وَ لَا شَفَاعَةِ مَخْلُوقٍ رَجَوْتُهُ إِلَّا شَفَاعَةَ مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ سَلَامُكَ .
(6) خدايا رحمت فرست بر محمد (ص) و آل او و نااميد مكن در اين روز مرا اى كسى كه در اين روز نعمت واسعهى تو شامل همهى مردم است و هيچ سائلى را از دربار خود محروم و مايوس نمىكنى و هيچ اميدوارى را نااميد نمىفرمائى خداوندا من نيامدهام با عملى نيكو كه از تو پاداش نيكو گيرم بلكه با دست خالى به اميد شفاعت محمد و آل او آمدهام به شفاعت مخلوقى كه به او اميدوار بودم بر او سلام و رحمت باد،
﴿7﴾
أَتَيْتُكَ مُقِرّاً بِالْجُرْمِ وَ الْإِسَاءَةِ إِلَى نَفْسِي ، أَتَيْتُكَ أَرْجُو عَظِيمَ عَفْوِكَ الَّذِي عَفَوْتَ بِهِ عَنِ الْخَاطِئِينَ ، ثُمَّ لَمْ يَمْنَعْكَ طُولُ عُكُوفِهِمْ عَلَى عَظِيمِ الْجُرْمِ أَنْ عُدْتَ عَلَيْهِمْ بِالرَّحْمَةِ وَ الْمَغْفِرَةِ .
(7) خداوندا به دربار تو آمدهام در حالى كه اقرار به جرم خود دارم من بر خود بد كردم و به نفس خود ستم كردم، به سوى تو آمدم با اميدوارى كامل اميدوار به عفو تو هستم از خطاياى خود، تو را مانع نشد طول اقامت ايام ايشان بر جرم بزرگى كه دارند چون عود و بازگشت به تو كردند، به رحمت و مغفرت خود آنها را ببخشاى و به آنها عطوفت و مكرمت فرماى
﴿8﴾
فَيَا مَنْ رَحْمَتُهُ وَاسِعَةٌ ، وَ عَفْوُهُ عَظِيمٌ ، يَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ ، يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ عُدْ عَلَيَّ بِرَحْمَتِكَ وَ تَعَطَّفْ عَلَيَّ بِفَضْلِكَ وَ تَوَسَّعْ عَلَيَّ بِمَغْفِرَتِكَ .
(8) اى پروردگارى كه رحمت تو واسعه و فراخ است و عفو تو عظيم و بزرگ است رحمت فرست بر محمد و آل او و ببخشاى مرا به رحمت خود و بر من فراخ گير و وسعت ده
﴿9﴾
اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا الْمَقَامَ لِخُلَفَائِكَ وَ أَصْفِيَائِكَ وَ مَوَاضِعَ أُمَنَائِكَ فِي الدَّرَجَةِ الرَّفِيعَةِ الَّتِي اخْتَصَصْتَهُمْ بِهَا قَدِ ابْتَزُّوهَا ، وَ أَنْتَ الْمُقَدِّرُ لِذَلِكَ ، لَا يُغَالَبُ أَمْرُكَ ، وَ لَا يُجَاوَزُ الَْمحْتُومُ مِنْ تَدْبِيرِكَ كَيْفَ شِئْتَ وَ أَنَّى شِئْتَ ، وَ لِمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ غَيْرُ مُتَّهَمٍ عَلَى خَلْقِكَ وَ لَا لِإِرَادَتِكَ حَتَّى عَادَ صِفْوَتُكَ وَ خُلَفَاؤُكَ مَغْلُوبِينَ مَقْهُورِينَ مُبْتَزِّينَ ، يَرَوْنَ حُكْمَكَ مُبَدَّلًا ، وَ كِتَابَكَ مَنْبُوذاً ، وَ فَرَائِضَكَ مُحَرَّفَةً عَنْ جِهَاتِ أَشْرَاعِكَ ، وَ سُنَنَ نَبِيِّكَ مَتْرُوكَةً .
(9) خداوندا اين مقام خلفاء و اصفياء تو است اين مواضع امينان دين تو است اين رتبه و پايهى بلندى است كه تو بر آنها اختصاص دادى اين مرتبه و مقام را غاصبين ربودند، توئى آن كسى كه مقدر اين امرى و كسى را بر تو غلبه نيست، كسى را جرات فرار از دايرهى فرمان تو نيست امر محتوم تو غير قابل تغيير است تو به هر كه بخواهى و به واسطهى آن كه تو داناترى (از امر خلافت كه غصب شد) متهم نيستى بر خلق خود بر آنچه تو تقدير فرمودى به جا و شك و ترديدى در صلاح آن نيست صلاح و صواب در اين بوده و حكمتى در آن است آنچه اراده مىكنى محض حق و مصلحت است تا آن كه برگزيدگان و خلفاء تو بازگشتند در حال مغلوبيت اعداء و مقهوريت غاصبين كه حق آنها را از چنگ ايشان ربودند آنها مىبينند حكم تو مبدل گشته و مكتوب فرمان تو پشت سر انداخته شده، و فريضههاى تو از جهات برگردانيده شده و سنتهاى پيغمبر تو را ترك كردند،
﴿10﴾
اللَّهُمَّ الْعَنْ أَعْدَاءَهُمْ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَ الآْخِرِينَ ، وَ مَنْ رَضِيَ بِفِعَالِهِمْ وَ أَشْيَاعَهُمْ وَ أَتْبَاعَهُمْ .
(10) بار خدايا لعنت فرست بر دشمنان خلفاء خود از اولين و آخرين و هر كه راضى به عمل آنها شده، لعنت فرست بر شيعيان و تابعين آنها لعنت مهلكى،
﴿11﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، كَصَلَوَاتِكَ وَ بَرَكَاتِكَ وَ تَحِيَّاتِكَ عَلَى أَصْفِيَائِكَ إِبْرَاهِيمَ وَ آلِ إِبْرَاهِيمَ ، وَ عَجِّلِ الْفَرَجَ وَ الرَّوْحَ وَ النُّصْرَةَ وَ الَّتمْكِينَ وَ التَّأْيِيدَ لَهُمْ .
(11) خدايا رحمت فرست بر محمد و آل او.
خدايا تو ستوده و بزرگوارى و رحمت و بركت و تحيت تو نيز بزرگ و ستوده است همان رحمتى و بركتى و تحيتى را فرست كه بر اصفياء خود چون ابراهيم و آل ابراهيم فرستادى، خدايا زود فرج فرست و راحت رسان و نصرت ده و متمكن ساز و ايشان را قوت ده،
﴿12﴾
اللَّهُمَّ وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ التَّوْحِيدِ وَ الْإِيمَانِ بِكَ ، وَ التَّصْدِيقِ بِرَسُولِكَ ، وَ الْأَئِمَّةِ الَّذِينَ حَتَمْتَ طَاعَتَهُمْ مِمَّنْ يَجْرِي ذَلِكَ بِهِ وَ عَلَى يَدَيْهِ ، آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ .
(12) خدايا مرا از اهل توحيد و ايمان به خودت بگردان و از زمرهى كسانى كه رسول تو را تصديق كردهاند و ائمه كه فرض طاعت آنها شده اطاعت نمودهاند و دوست آنها شدهاند بگردان، اى پروردگار عالميان.
﴿13﴾
اللَّهُمَّ لَيْسَ يَرُدُّ غَضَبَكَ إِلَّا حِلْمُكَ ، وَ لَا يَرُدُّ سَخَطَكَ إِلَّا عَفْوُكَ ، وَ لَا يُجِيرُ مِنْ عِقَابِكَ إِلَّا رَحْمَتُكَ ، وَ لَا يُنْجِينِي مِنْكَ إِلَّا التَّضَرُّعُ إِلَيْكَ وَ بَيْنَ يَدَيْكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ هَبْ لَنَا يَا إِلَهِي مِنْ لَدُنْكَ فَرَجاً بِالْقُدْرَةِ الَّتِي بِهَا تُحْيِي أَمْوَاتَ الْعِبَادِ ، وَ بِهَا تَنْشُرُ مَيْتَ الْبِلَادِ .
(13) خدايا غضب تو را جز حلم تو باز نگرداند و خشم تو را جز تو پناه ندهد از عقاب تو مگر رحمت تو، و نجات ندهد مرا از تو جز تضرع به سوى تو پيش تو، پس رحمت فرست بر محمد و آل او، و ببخش ما را اى خداوند ما و خلاصى ده ما را به قدرت خود كه زنده مىگردانى به آن قدرت، مردگان بندهها را و به آن منتشر مىكنى گياههاى روئيدنى زمين را.
﴿14﴾
وَ لَا تُهْلِكْنِي يَا إِلَهِي غَمّاً حَتَّى تَسْتَجِيبَ لِي ، وَ تُعَرِّفَنِي الْإِجَابَةَ فِي دُعَائِي ، وَ أَذِقْنِي طَعْمَ الْعَافِيَةِ إِلَى مُنْتَهَى أَجَلِي ، وَ لَا تُشْمِتْ بِي عَدُوِّي ، وَ لَا تُمَكِّنْهُ مِنْ عُنُقِي ، وَ لَا تُسَلِّطْهُ عَلَيَّ
(14) خداوندا هلاك مكن مرا از غم و غصه تا اجابت كنى دعوت مرا و بشناسانى به من اجابت دعاى مرا، خدايا طعم عافيت را به من بچشان و مرا از بلايا نجات ده و تا آخر عمرم در شماتت ميفكن و دشمنان مرا قدرت نده كه بر من تسلط يابند،
﴿15﴾
إِلَهِي إِنْ رَفَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَضَعُنِي ، وَ إِنْ وَضَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْفَعُنِي ، وَ إِنْ أَكْرَمْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُهِينُنِي ، وَ إِنْ أَهَنْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُكْرِمُنِي ، وَ إِنْ عَذَّبْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْحَمُنِي ، وَ إِنْ أَهْلَكْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَعْرِضُ لَكَ فِي عَبْدِكَ ، أَوْ يَسْأَلُكَ عَنْ أَمْرِهِ ، وَ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ لَيْسَ فِي حُكْمِكَ ظُلْمٌ ، وَ لَا فِي نَقِمَتِكَ عَجَلَةٌ ، وَ إِنَّمَا يَعْجَلُ مَنْ يَخَافُ الْفَوْتَ ، وَ إِنَّمَا يَحْتَاجُ إِلَي الظُّلْمِ الضَّعِيفُ ، وَ قَدْ تَعَالَيْتَ يَا إِلَهِي عَنْ ذَلِكَ عُلُوّاً كَبِيراً .
(15) خداوندا اگر تو مرا پست سازى كيست مرا بلند كند، و اگر من را بلند كنى كيست مرا خوار و خفيف دارد گر تو اكرام كنى كيست كه مرا خوار سازد، و اگر تو خوار و ذليل كنى كيست اكرام و احترام نمايد. خدايا اگر تو عذاب كنى كيست رحمت كند و اگر تو هلاك كنى كيست متعرض شود بنده بندهى تو است و چه كسى از بندهى تو مىتواند سئوال كند، خدايا يقين دارم در حكم تو ظلم و ستمى نيست و در عقاب تو شتابى و تعجيلى نيست كه از فوت آن بترسى خداوندا تو سلطانى كه هيچ كس زيان به تو نتواند رساند، و تو بزرگ و غنى هستى كه به هيچ چيز كسى حاجت ندارى
﴿16﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ لَا تَجْعَلْنِي لِلْبَلَاءِ غَرَضاً ، وَ لَا لِنَقِمَتِكَ نَصَباً ، وَ مَهِّلْنِي ، وَ نَفِّسْنِي ، وَ أَقِلْنِي عَثْرَتِي ، وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِبَلَاءٍ عَلَى أَثَرِ بَلَاءٍ ، فَقَدْ تَرَى ضَعْفِي وَ قِلَّةَ حِيلَتِي وَ تَضَرُّعِي إِلَيْكَ .
(16) رحمت و صلوات بر محمد و آل او باد. خدايا مرا از نشانهى بلا بگردان، و مورد خشم و غضب خود قرار مده خدايا مهلت ده مرا و راحت ده مرا و لغزش مرا نگاهدار و مرا مبتلا به بلائى از پى بلائى مساز، خدايا بيچارگى و ضعف و تضرع و زارى مرا ببين و به من رحم كن كه به تو پناه بردهام،
﴿17﴾
أَعُوذُ بِكَ اللَّهُمَّ الْيَوْمَ مِنْ غَضَبِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَعِذْنِي .
(17) خدايا از غضب تو به تو پناه مىبرم پس رحمت فرست بر محمد و آل او،
﴿18﴾
وَ أَسْتَجِيرُ بِكَ الْيَوْمَ مِنْ سَخَطِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَجِرْنِي
(18) خدايا از غضب تو به تو پناه مىبرم پس رحمت فرست بر محمد و آل او،
﴿19﴾
وَ أَسْأَلُكَ أَمْناً مِنْ عَذَابِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ آمِنِّي .
(19) خدايا از غضب تو به تو پناه مىبرم پس رحمت فرست بر محمد و آل او،
﴿20﴾
وَ أَسْتَهْدِيكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اهْدِنِي
(20) خدايا از تو هدايت مىخواهم رحمت فرست بر محمد و آل او و مرا هدايت كن،
﴿21﴾
وَ أَسْتَنْصِرُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ انْصُرْنِي .
(21) از تو نصرت مىخواهم مرا نصرت كن
﴿22﴾
وَ أَسْتَرْحِمُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْحَمْنِي
(22) از تو رحمت مىطلبم بر من رحمت كن.
﴿23﴾
وَ أَسْتَكْفِيكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي
(23) امور مرا كفايت كن. هر غمى و هر رنجى را از من دور فرما،
﴿24﴾
وَ أَسْتَرْزِقُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْزُقْنِي
(24) خدايا از تو روزى مىطلبم روزى ده مرا
﴿25﴾
وَ أَسْتَعِينُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَعِنِّي .
(25) و مرا يارى فرما
﴿26﴾
وَ أَسْتَغْفِرُكَ لِمَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوبِي ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اغْفِرْ لِي .
(26) خدايا مغفرت مىطلبم بر آنچه گذشته است از گناهانم، مرا بيامرز
﴿27﴾
وَ أَسْتَعْصِمُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اعْصِمْنِي ، فَإِنِّي لَنْ أَعُودَ لِشَيْءٍ كَرِهْتَهُ مِنِّي إِنْ شِئْتَ ذَلِكَ .
(27) و مصوندار كه معصوم باشم رحمت فرست بر محمد و آل او و مرا عصمت بخش كه از عصيان عاصم باشم
﴿28﴾
يَا رَبِّ يَا رَبِّ ، يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ ، يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اسْتَجِبْ لِي جَمِيعَ مَا سَأَلْتُكَ وَ طَلَبْتُ إِلَيْكَ وَ رَغِبْتُ فِيهِ إِلَيْكَ ، وَ أَرِدْهُ وَ قَدِّرْهُ وَ اقْضِهِ وَ أَمْضِهِ ، وَ خِرْ لِي فِيما تَقْضِي مِنْهُ ، وَ بَارِكْ لِي فِي ذَلِكَ ، وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ بِهِ ، وَ أَسْعِدْنِي بِمَا تُعْطِينِي مِنْهُ ، وَ زِدْنِي مِنْ فَضْلِكَ وَ سَعَةِ مَا عِنْدَكَ ، فَإِنَّكَ وَاسِعٌ كَرِيمٌ ، وَ صِلْ ذَلِكَ بِخَيْرِ الآْخِرَةِ وَ نَعِيمِهَا ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
(ثُمَّ تَدْعُو بِمَا بَدَا لَكَ ، وَ تُصَلِّي عَلَي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ أَلْفَ مَرَّةٍ هَكَذَا كَانَ يَفْعَلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ).
(28) اى پروردگار من اجابت كن دعاهاى مرا از هر چه مسئلت دارم و طلب مىكنم و آنچه به دربار تو از حال خود عرضه داشتهام اراده فرما كه در سرنوشت من به خير و صلاح مقدر فرمائى و حكم برائت مرا امضاء كنى و خير مرا در آن قرار دهى كه مقدر مىفرمائى خدايا مبارك گردان مقدرات خود را از فضا و قدر براى من و تفضل فرما بر من به عطاى آن و نيكبخت كن مرا به آنچه مىبخشى و عطا مىكنى و زياد كن مرا از فضل و وسعت خودت به آنچه كه قدرت دارى بر آن، نعمتت وسيع و كرم تو بىنهايت است خدايا اين حاجتها كه خواستم به خير دنيا و آخرت وصل كن و به نعيم جنت متصل فرما.
آنگاه مىفرمايد پس از اين دعا كن به هر چه خاطرت رسد و براى تو ظاهر گردد و صلوات فرست بر محمد و آل محمد (ص) هزار بار كه آن حضرت چنين مىكرد در بعضى نسخ هزار مرتبه لااله اله الله و دو ركعت نماز و هزار صلوات پس از اين دعا مىخوانيم.
اى تو مسمى و هر دو گيتى اسماء
بادا اسماء همه فداى مسمى
نعمت تو خود تنزه است و تقدس
مدح تو از خود مبارك است و تعالى