فارسی
پنجشنبه 01 آذر 1403 - الخميس 18 جمادى الاول 1446
قرآن کریم مفاتیح الجنان نهج البلاغه صحیفه سجادیه

دعای 48 ( دعا برای روز عید قربان و جمعه ) ترجمه لطیف راشدی


مطلب قبلی دعای 47
دعای 49 مطلب بعدی


نحوه نمایش

دانلود
وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ يَوْمَ الْأَضْحَي وَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ
دعا و نيايش آن حضرت عليه‌السلام در روز عيد قربان و روز جمعه
﴿1 اللَّهُمَّ هَذَا يَوْمٌ مُبَارَكٌ مَيْمُونٌ ، وَ الْمُسْلِمُونَ فِيهِ مُجْتَمِعُونَ فِي أَقْطَارِ أَرْضِكَ ، يَشْهَدُ السَّائِلُ مِنْهُمْ وَ الطَّالِبُ وَ الرَّاغِبُ وَ الرَّاهِبُ وَ أَنْتَ النَّاظِرُ فِي حَوَائِجِهِمْ ، فَأَسْأَلُكَ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ وَ هَوَانِ مَا سَأَلْتُكَ عَلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ .
(1) خداوندا! اين روز مبارك و با بركت است، و مسلمانان در تمام نقاط زمين جمع شده‌اند، همگى گدا، طالب، مشتاق و ترسان (در حضورت) آمده‌اند، پس به بخشندگى و كرمت و آسانى برآوردن خواسته‌ام نزد تو از تو مى‌خواهم كه بر محمد و خاندان او درود و رحمت فرستى.
﴿2 وَ أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا بِأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ ، وَ لَكَ الْحَمْدَ ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ الْحَنَّانُ الْمَنَّانُ ذُو الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ ، بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ، مَهْمَا قَسَمْتَ بَيْنَ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْ خَيْرٍ أَوْ عَافِيَةٍ أَوْ بَرَكَةٍ أَوْ هُدًى أَوْ عَمَلٍ بِطَاعَتِكَ ، أَوْ خَيْرٍ تَمُنُّ بِهِ عَلَيْهِمْ تَهْدِيهِمْ بِهِ إِلَيْكَ ، أَوْ تَرْفَعُ لَهُمْ عِنْدَكَ دَرَجَةً ، أَوْ تُعْطِيهِمْ بِهِ خَيْراً مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَ الآْخِرَةِ أَنْ تُوَفِّرَ حَظِّي وَ نَصِيبِي مِنْهُ .
(2) خدايا! اى پروردگار ما! كه پادشاهى و حمد براى توست، و خدايى جز تو نيست، بردبار، بزرگوار، مهربان، بسيار نعمت دهنده، داراى جلالت و اكرام، پديد آورنده‌ى آسمانها و زمين هستى، از تو مى‌خواهم هر آن چه كه ميان بندگان مؤمن خود تقسيم كرده‌اى از خير، يا عافيت، يا بركت، و يا هدايت و يا عمل به طاعتت را، يا خيرى كه بر آنها عنايت مى‌كنى و با آن به سمت خود آنها را هدايت مى‌نمايى، يا درجه‌ى آنها را نزد خود بالا مى‌برى، يا به خاطر آن خير دنيا و آخرت را به آنها عطا مى‌كنى، از تو بهره و نصيبى از آن را طلب مى‌كنم.
﴿3 وَ أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ بِأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ وَ الْحَمْدَ ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ حَبِيبِكَ وَ صِفْوَتِكَ وَ خِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ ، وَ عَلَى آلِ مُحَمَّدٍ الْأَبْرَارِ الطَّاهِرِينَ الْأَخْيَارِ صَلَاةً لَا يَقْوَى عَلَى إِحْصَائِهَا إِلَّا أَنْتَ ، وَ أَنْ تُشْرِكَنَا فِي صَالِحِ مَنْ دَعَاكَ فِي هَذَا الْيَوْمِ مِنْ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِينَ ، يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ ، وَ أَنْ تَغْفِرَ لَنَا وَ لَهُمْ ، إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ .
(3) خداوندا! كه سلطنت و حمد مخصوص توست و خدايى جز تو نيست، از تو مى‌خواهم كه بر محمد، بنده و رسول و دوست و برگزيده و بهترين خلقت، و بر خاندان محمد كه نيكوكار و پاك و خير رسان هستند درود و رحمت بفرستى، درودى كه تنها تو بتوانى آن را بشمارى، و از تو مى‌خواهم كه ما را دعاى خوب هر كس از بندگان مؤمن خود كه تو را خوانده شريك نمايى، اى پروردگار جهانيان، و ما و ايشان را مورد آمرزش خود قرار دهى، زيرا كه تو بر همه چيز توانا هستى.
﴿4 اللَّهُمَّ إِلَيْكَ تَعَمَّدْتُ بِحَاجَتِي ، وَ بِكَ أَنْزَلْتُ الْيَوْمَ فَقْرِي وَ فَاقَتِي وَ مَسْكَنَتِي ، وَ إِنِّي بِمَغْفِرَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ أَوْثَقُ مِنِّي بِعَمَلِي ، وَ لَمَغْفِرَتُكَ وَ رَحْمَتُكَ أَوْسَعُ مِنْ ذُنُوبِي ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ تَوَلَّ قَضَاءَ كُلِّ حَاجَةٍ هِيَ لِي بِقُدْرَتِكَ عَلَيْهَا ، وَ تَيْسِيرِ ذَلِكَ عَلَيْكَ ، وَ بِفَقْرِي إِلَيْكَ ، وَ غِنَاكَ عَنِّي ، فَإِنِّي لَمْ أُصِبْ خَيْراً قَطُّ إِلَّا مِنْكَ ، وَ لَمْ يَصْرِفْ عَنِّي سُوءاً قَطُّ أَحَدٌ غَيْرُكَ ، وَ لَا أَرْجُو لِأَمْرِ آخِرَتِي وَ دُنْيَايَ سِوَاكَ .
(4) خدايا! حاجتم را به درگاه تو آورده‌ام، و فقر و تنگدستى و نهايت ندارى خود را به پيشگاهت فرود آورده‌ام، كه آمرزش و رحمت تو از گناهان من وسيعتر است، پس بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست، و با قدرت خودت برآوردن تمام حاجتم را قبول فرما، چون كه تو بر انجام دادن آنها توانا هستى و برايت آسان است، من به تو نيازمند هستم و تو از من بى‌نياز هستى و بى‌شك به هيچ خيرى نرسيدم مگر آنكه از طرف تو بود، و هيچ كسى غير از تو شرى را از من برنگرانده است، و براى اين دنيا و آخرتم اميدى جز تو ندارم.
﴿5 اللَّهُمَّ من تَهَيَّأَ وَ تَعَبَّأَ وَ أَعَدَّ وَ اسْتَعَدَّ لِوَفَادَةٍ إِلَى مَخْلُوقٍ رَجَاءَ رِفْدِهِ وَ نَوَافِلِهِ وَ طَلَبَ نَيْلِهِ وَ جَائِزَتِهِ ، فَإِلَيْكَ يَا مَوْلَايَ كَانَتِ الْيَوْمَ تَهْيِئَتِي وَ تَعْبِئَتِي وَ إِعْدَادِي وَ اسْتِعْدَادِي رَجَاءَ عَفْوِكَ وَ رِفْدِكَ وَ طَلَبَ نَيْلِكَ وَ جَائِزَتِكَ .
(5) خداوندا! هر كس براى رسيدن به عطا و بخشش و احسانى به سمت مخلوقى روى آورد و مهيا شد و ساز و برگى فراهم كرد و آماده‌ى سفر شد، ولى امروز من- اى مولاى من- به سوى تو مهيا شده و ساز و برگم فراهم شده، به اميد آن كه عفو و بخشش تو شامل من شود و از جايزه و خواسته‌ها بهره‌اى برم.
﴿6 اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ لَا تُخَيِّبِ الْيَوْمَ ذَلِكَ مِنْ رَجَائِي ، يَا مَنْ لَا يُحْفِيهِ سَائِلٌ وَ لَا يَنْقُصُهُ نَائِلٌ ، فَإِنِّي لَمْ آتِكَ ثِقَةً مِنِّي بِعَمَلٍ صَالِحٍ قَدَّمْتُهُ ، وَ لَا شَفَاعَةِ مَخْلُوقٍ رَجَوْتُهُ إِلَّا شَفَاعَةَ مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ سَلَامُكَ .
(6) خدايا! بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست، امروز اميدم را نااميد مكن، اى كسى كه هيچ سائلى را به رنج نمى‌اندازى و هيچ بخششى را كم نمى‌گذارى، زيرا كه من به خاطر عمل صالحى كه پيش فرستاده باشم، يا به شفاعت مخلوقى- مگر شفاعت محمد و خاندانش كه درود و رحمت تو بر او و سلامت بر خاندان او باد- كه اميد به آن داشته باشم، نزد تو نيامده‌ام.
﴿7 أَتَيْتُكَ مُقِرّاً بِالْجُرْمِ وَ الْإِسَاءَةِ إِلَى نَفْسِي ، أَتَيْتُكَ أَرْجُو عَظِيمَ عَفْوِكَ الَّذِي عَفَوْتَ بِهِ عَنِ الْخَاطِئِينَ ، ثُمَّ لَمْ يَمْنَعْكَ طُولُ عُكُوفِهِمْ عَلَى عَظِيمِ الْجُرْمِ أَنْ عُدْتَ عَلَيْهِمْ بِالرَّحْمَةِ وَ الْمَغْفِرَةِ .
(7) (بار پروردگارا!) به پيشگاهت آمده‌ام كه معترف به جرم و بدى در حق خودم هستم، و در حالى كه با بخشش خود كه از گنه‌كاران درمى‌گذرى به سمت تو آمده‌ام و به آن اميد دارم، و تكرار آنها بر گناهان بزرگشان باعث نشد كه رحمت و مغفرت خود را شامل ايشان نگردانى.
﴿8 فَيَا مَنْ رَحْمَتُهُ وَاسِعَةٌ ، وَ عَفْوُهُ عَظِيمٌ ، يَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ ، يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ عُدْ عَلَيَّ بِرَحْمَتِكَ وَ تَعَطَّفْ عَلَيَّ بِفَضْلِكَ وَ تَوَسَّعْ عَلَيَّ بِمَغْفِرَتِكَ .
(8) پس اى (خدايى) كه رحمت او وسيع، بخشش او بزرگ است، اى بزرگ، اى بزرگ، اى كريم، اى كريم، بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست و رحمت خودت را شامل من كن، و با تفضلت بر من مهربانى نما، و با مغفرت خودت بر من وسعت و گشايش (روزى را) عطا كن.
﴿9 اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا الْمَقَامَ لِخُلَفَائِكَ وَ أَصْفِيَائِكَ وَ مَوَاضِعَ أُمَنَائِكَ فِي الدَّرَجَةِ الرَّفِيعَةِ الَّتِي اخْتَصَصْتَهُمْ بِهَا قَدِ ابْتَزُّوهَا ، وَ أَنْتَ الْمُقَدِّرُ لِذَلِكَ ، لَا يُغَالَبُ أَمْرُكَ ، وَ لَا يُجَاوَزُ الَْمحْتُومُ مِنْ تَدْبِيرِكَ كَيْفَ شِئْتَ وَ أَنَّى شِئْتَ ، وَ لِمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ غَيْرُ مُتَّهَمٍ عَلَى خَلْقِكَ وَ لَا لِإِرَادَتِكَ حَتَّى عَادَ صِفْوَتُكَ وَ خُلَفَاؤُكَ مَغْلُوبِينَ مَقْهُورِينَ مُبْتَزِّينَ ، يَرَوْنَ حُكْمَكَ مُبَدَّلًا ، وَ كِتَابَكَ مَنْبُوذاً ، وَ فَرَائِضَكَ مُحَرَّفَةً عَنْ جِهَاتِ أَشْرَاعِكَ ، وَ سُنَنَ نَبِيِّكَ مَتْرُوكَةً .
(9) خداوندا! اين مقام جانشينان و برگزيدگان توست، و محل امينان تو است كه در درجه‌اى بلند است كه مخصوص ايشان گردانيده‌اى، و اين جايگاه را مورد غضب قرار دادند و در حالى كه تو آن را مقرر نموده‌اى كسى بر امر تو نمى‌تواند چيره شود، و از تدبير حتمى به تو هر شكل و در هر زمان كه بخواهى فراتر و بيرون نتواند رفت، و براى آنچه كه تو به آن داناترى و در آفريدنت و اراده‌ات متهم نيستى، تا آن كه برگزيدگان و جانشينان تو مغلوب و مقهور شدند و حق آنها از دست رفت، مى‌ديدند كه حكمت را تغيير داده، و كتابت را دور انداخته، و واجبات را از راه خود منحرف و سنتهاى پيامبرت متروك شده است.
﴿10 اللَّهُمَّ الْعَنْ أَعْدَاءَهُمْ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَ الآْخِرِينَ ، وَ مَنْ رَضِيَ بِفِعَالِهِمْ وَ أَشْيَاعَهُمْ وَ أَتْبَاعَهُمْ .
(10) خداوندا! دشمنانشان را از اولين و آخرين و كسانى كه به كارهاى ايشان راضى هستند و طرفداران و پيروانشان را لعنت كن.
﴿11 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، كَصَلَوَاتِكَ وَ بَرَكَاتِكَ وَ تَحِيَّاتِكَ عَلَى أَصْفِيَائِكَ إِبْرَاهِيمَ وَ آلِ إِبْرَاهِيمَ ، وَ عَجِّلِ الْفَرَجَ وَ الرَّوْحَ وَ النُّصْرَةَ وَ الَّتمْكِينَ وَ التَّأْيِيدَ لَهُمْ .
(11) خدايا! بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست، زيرا كه تو ستوده و بزرگوارى، همانند دوردها و بركات و تحياتت بر برگزيدگانت ابراهيم و آل ابراهيم و در گشايش، آسايش، يارى، تمكين و تأييدشان شتاب كن.
﴿12 اللَّهُمَّ وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ التَّوْحِيدِ وَ الْإِيمَانِ بِكَ ، وَ التَّصْدِيقِ بِرَسُولِكَ ، وَ الْأَئِمَّةِ الَّذِينَ حَتَمْتَ طَاعَتَهُمْ مِمَّنْ يَجْرِي ذَلِكَ بِهِ وَ عَلَى يَدَيْهِ ، آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ .
(12) خداوندا! مرا جزو موحدان و ايمان آورندگان به خودت، و تصديق كنندگان رسولت، و امامانى كه طاعتشان را واجب نموده‌اى قرار بده، از جمله كسانى كه توحيد و ايمان به دست ايشان اجرا مى‌شود. دعايم را اجابت نما اى پروردگار جهانيان.
﴿13 اللَّهُمَّ لَيْسَ يَرُدُّ غَضَبَكَ إِلَّا حِلْمُكَ ، وَ لَا يَرُدُّ سَخَطَكَ إِلَّا عَفْوُكَ ، وَ لَا يُجِيرُ مِنْ عِقَابِكَ إِلَّا رَحْمَتُكَ ، وَ لَا يُنْجِينِي مِنْكَ إِلَّا التَّضَرُّعُ إِلَيْكَ وَ بَيْنَ يَدَيْكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ هَبْ لَنَا يَا إِلَهِي مِنْ لَدُنْكَ فَرَجاً بِالْقُدْرَةِ الَّتِي بِهَا تُحْيِي أَمْوَاتَ الْعِبَادِ ، وَ بِهَا تَنْشُرُ مَيْتَ الْبِلَادِ .
(13) خداوندا! خشمت جز با بردبارى و شكيبائيت رفع نمى‌شود، و غضبت را جز عفو تو بازنمى‌دارد، و تنها رحمتت است كه مرا از عذابت پناه مى‌دهد، و تنها ناله و تضرع به درگاهت است كه مرا از كيفرت نجات مى‌دهد، (خداوندا!) پس بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست، اى خداى من! از طرف خودت فرجى ببخش با آن قدرتى كه مى‌توانى بندگان مرده را زنده سازى، و شهرهاى مرده را زندگى عطا كنى.
﴿14 وَ لَا تُهْلِكْنِي يَا إِلَهِي غَمّاً حَتَّى تَسْتَجِيبَ لِي ، وَ تُعَرِّفَنِي الْإِجَابَةَ فِي دُعَائِي ، وَ أَذِقْنِي طَعْمَ الْعَافِيَةِ إِلَى مُنْتَهَى أَجَلِي ، وَ لَا تُشْمِتْ بِي عَدُوِّي ، وَ لَا تُمَكِّنْهُ مِنْ عُنُقِي ، وَ لَا تُسَلِّطْهُ عَلَيَّ
(14) اى خداى من! تا دعايم را اجابت نفرموده‌اى مرا در غم و اندوه نميران، و من را از اجابت دعايم آگاه نما، و تا پايان عمرم مزه‌ى عافيت را به من بچشان، و دشمنم را شاد مگردان، و او را وبال گردنم و بر من مسلط ساز.
﴿15 إِلَهِي إِنْ رَفَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَضَعُنِي ، وَ إِنْ وَضَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْفَعُنِي ، وَ إِنْ أَكْرَمْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُهِينُنِي ، وَ إِنْ أَهَنْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُكْرِمُنِي ، وَ إِنْ عَذَّبْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْحَمُنِي ، وَ إِنْ أَهْلَكْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَعْرِضُ لَكَ فِي عَبْدِكَ ، أَوْ يَسْأَلُكَ عَنْ أَمْرِهِ ، وَ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ لَيْسَ فِي حُكْمِكَ ظُلْمٌ ، وَ لَا فِي نَقِمَتِكَ عَجَلَةٌ ، وَ إِنَّمَا يَعْجَلُ مَنْ يَخَافُ الْفَوْتَ ، وَ إِنَّمَا يَحْتَاجُ إِلَي الظُّلْمِ الضَّعِيفُ ، وَ قَدْ تَعَالَيْتَ يَا إِلَهِي عَنْ ذَلِكَ عُلُوّاً كَبِيراً .
(15) اى خداى من! اگر تو مرا بالا برى چه كسى مى‌تواند مرا پست كند؟ و اگر مرا پست كنى چه كسى مى‌تواند بالا برد؟ و اگر مرا گرامى دارى چه كسى مى‌تواند مرا خوار كند؟ و اگر مرا خوار كنى چه كسى مى‌تواند مرا گرامى كند؟ و اگر مرا عذاب نمايى چه كسى مى‌تواند مرا رحم كند؟ و اگر مرا هلاك نمايى چه كسى مى‌تواند درباره‌ى بنده‌ات مانع باشد؟ يا از تو درباره‌ى او پرسش نمايد؟ به تحقيق فهميدم كه در حكم تو ستم و در عذابت عجله‌اى وجود ندارد، و كسى عجله مى‌كند كه بترسد كارش فوت شود، و كسى محتاج ستم است كه ناتوان باشد، و اى خداى من! تو برتر و والاتر از اين حرفها هستى.
﴿16 اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ لَا تَجْعَلْنِي لِلْبَلَاءِ غَرَضاً ، وَ لَا لِنَقِمَتِكَ نَصَباً ، وَ مَهِّلْنِي ، وَ نَفِّسْنِي ، وَ أَقِلْنِي عَثْرَتِي ، وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِبَلَاءٍ عَلَى أَثَرِ بَلَاءٍ ، فَقَدْ تَرَى ضَعْفِي وَ قِلَّةَ حِيلَتِي وَ تَضَرُّعِي إِلَيْكَ .
(16) خدايا! بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست، و من را هدف بلايا، و نشانه‌ى عقوبت خود قرار مده، و مرا مهلت بده، و اندوه مرا پايان بده، و از لغزشم درگذر، و با بلاهاى پياپى مرا گرفتار مساز، كه تو ضعف و بيچارگى و تضرعم را به درگاهت مى‌بينى.
﴿17 أَعُوذُ بِكَ اللَّهُمَّ الْيَوْمَ مِنْ غَضَبِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَعِذْنِي .
(17) (خداوندا!) امروز از غضبت به تو پناه مى‌آورم، پس بر محمد و خاندانش درود و رحمت بفرست و مرا پناه ده.
﴿18 وَ أَسْتَجِيرُ بِكَ الْيَوْمَ مِنْ سَخَطِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَجِرْنِي
(18) (خدايا!) و امروز از قهر و عذابت به آستان تو پناه مى‌آورم، پس بر محمد و خاندانش درود و رحمت بفرست و مرا پناه ده.
﴿19 وَ أَسْأَلُكَ أَمْناً مِنْ عَذَابِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ آمِنِّي .
(19) (خداوندا!) امنيت از عذابت را از تو مى‌خواهم، پس بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست، و مرا در امان دار.
﴿20 وَ أَسْتَهْدِيكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اهْدِنِي
(20) (خدايا!) از تو هدايت مى‌خواهم، پس بر محمد و خاندانش درود و رحمت بفرست، و مرا هدايت كن.
﴿21 وَ أَسْتَنْصِرُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ انْصُرْنِي .
(21) بارالها! از تو نصرت و يارى مى‌طلبم، پس بر محمد و خاندانش درود و رحمت بفرست، و مرا يارى كن.
﴿22 وَ أَسْتَرْحِمُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْحَمْنِي
(22) (پروردگارا!) از تو رحمت مسئلت مى‌نمايم، پس بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست و بر من رحمت را نازل فرما.
﴿23 وَ أَسْتَكْفِيكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي
(23) (الها!) از تو بى‌نيازى را مى‌طلبم، پس بر محمد و خاندانش درود و رحمت بفرست، و مرا كفايت كن.
﴿24 وَ أَسْتَرْزِقُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْزُقْنِي
(24) (خداوندا!) از تو رزق و روزى را مى‌خواهم، پس بر محمد و خاندانش درود و رحمت بفرست، مرا روزى ده.
﴿25 وَ أَسْتَعِينُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَعِنِّي .
(25) (بار پروردگارا!) و از تو يارى و كمك مى‌طلبم، پس بر محمد و خاندان او درود و رحمت بفرست، و مرا كمك كن.
﴿26 وَ أَسْتَغْفِرُكَ لِمَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوبِي ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اغْفِرْ لِي .
(26) (خدايا!) از تو بخشش گناهان گذشته‌ام را مى‌طلبم، پس بر محمد و خاندانش درود و رحمت بفرست، و مرا بيامرز.
﴿27 وَ أَسْتَعْصِمُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اعْصِمْنِي ، فَإِنِّي لَنْ أَعُودَ لِشَيْ‌ءٍ كَرِهْتَهُ مِنِّي إِنْ شِئْتَ ذَلِكَ .
(27) (الها!) از تو مى‌خواهم كه مرا از گناهان حفظ نمايى، پس بر محمد و خاندانش درود و رحمت بفرست، و مرا از گناهان حفظ نما، چون كه آن كارى را كه تو نپسندى من به آن بازنمى‌گردم.
﴿28 يَا رَبِّ يَا رَبِّ ، يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ ، يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اسْتَجِبْ لِي جَمِيعَ مَا سَأَلْتُكَ وَ طَلَبْتُ إِلَيْكَ وَ رَغِبْتُ فِيهِ إِلَيْكَ ، وَ أَرِدْهُ وَ قَدِّرْهُ وَ اقْضِهِ وَ أَمْضِهِ ، وَ خِرْ لِي فِيما تَقْضِي مِنْهُ ، وَ بَارِكْ لِي فِي ذَلِكَ ، وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ بِهِ ، وَ أَسْعِدْنِي بِمَا تُعْطِينِي مِنْهُ ، وَ زِدْنِي مِنْ فَضْلِكَ وَ سَعَةِ مَا عِنْدَكَ ، فَإِنَّكَ وَاسِعٌ كَرِيمٌ ، وَ صِلْ ذَلِكَ بِخَيْرِ الآْخِرَةِ وَ نَعِيمِهَا ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
(ثُمَّ تَدْعُو بِمَا بَدَا لَكَ ، وَ تُصَلِّي عَلَي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ أَلْفَ مَرَّةٍ هَكَذَا كَانَ يَفْعَلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ).
(28) پروردگارا! پروردگارا! اى بسيار مهربان و اى بسيار عطابخش، اى صاحب جلالت و اكرام، پس بر محمد و خاندانش درود و رحمت فرست، و آنچه را كه از تو خواستم و طلب نمودم و به سويت رغبت نمودم مستجاب نما، و آن را اراده نما و مقدر فرما، و نسبت به آن حكم نما و امضا فرما، و در آنچه برايم حكم مى‌كنى خير مرا قرار بده، و آن را با بركت گردان، و به خاطر آن به من تفضل كن، و نسبت به آنچه كه از آن عطا مى‌كنى مرا سعادتمند گردان، و از احسان و وسعت (نعمتهايى) كه در نزد توست بر من زياد گردان، چرا كه تو توانگر و كريمى، و آن را به خير آخرت و نعمت فراوان آن متصل گردان اى مهربانترين مهربانان. آنگاه هر چه را مى‌خواهى دعا كن و بر محمد و خاندانش هزار بار صلوات فرست كه امام سجاد اين چنين مى‌كرد.

برچسب:

دعای چهل و هشتم صحیفه سجادیه

-

دعای چهل و هشت صحیفه سجادیه

-

دعای 48 صحیفه سجادیه

-

دعای ۴۸ صحیفه سجادیه

-

چهل و هشتمین دعای صحیفه سجادیه

-

شرح صحیفه سجادیه

-

ترجمه صحیفه سجادیه

-

انتخاب ترجمه:
- استاد حسین انصاریان - سید كاظم ارفع - حسین استاد ولی - سید رضا آل ياسین - محیی الدين مهدی الهی قمشه ای - عبدالمحمد آيتی - صدرالدین بلاغی - تقدسی نيا - حسن ثقفی تهرانی - محمد مهدی جلالی - سید علیرضا جعفری - محمد تقی خلجی - لطیف راشدی - باقر رجبی نژاد - محمد رسولی - محمد مهدی رضايی - محمد حسین سلطانی لرگانی کجوری - داریوش شاهین - ابوالحسن شعرانی - غلامعلی صفايی - محمود صلواتی - عباس عزيزی - حسین عماد زاده اصفهانی - محسن غرویان - عبدالجواد ابراهیمی - جواد فاضل - محمد مهدی فولادوند - علی نقی فيض الاسلام اصفهانی - فیض الاسلام (تصحیح جامعه مدرسین) - جواد قيومی اصفهانی - اسدالله مبشری - محمد علی مجاهدی - محسن محمود زاده - عبدالحسین موحدی
پر بازدید ترین مطالب سال
پر بازدید ترین مطالب ماه
پر بازدید ترین مطالب روز



گزارش خطا  

^