وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ يَوْمَ الْأَضْحَي وَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ
از دعاهاى آن حضرت است در روز عيد قربان و روز جمعه
﴿1﴾
اللَّهُمَّ هَذَا يَوْمٌ مُبَارَكٌ مَيْمُونٌ ، وَ الْمُسْلِمُونَ فِيهِ مُجْتَمِعُونَ فِي أَقْطَارِ أَرْضِكَ ، يَشْهَدُ السَّائِلُ مِنْهُمْ وَ الطَّالِبُ وَ الرَّاغِبُ وَ الرَّاهِبُ وَ أَنْتَ النَّاظِرُ فِي حَوَائِجِهِمْ ، فَأَسْأَلُكَ بِجُودِكَ وَ كَرَمِكَ وَ هَوَانِ مَا سَأَلْتُكَ عَلَيْكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ .
(1) خدايا، اين روزى مبارك و فرخنده است، و در اين روز مسلمانان در اقطار زمين تو گرد هم جمعاند، درخواست كننده و جويا و مشتاق و ترسان آنان همه حاضرند، و تو بر حاجتهاى آنان نظارت دارى، پس به وجود و كرمت و آسانى برآوردن خواستهام بر تو، از تو مى خواهم كه بر محمد و آل او درود فرستى.
﴿2﴾
وَ أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا بِأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ ، وَ لَكَ الْحَمْدَ ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ الْحَنَّانُ الْمَنَّانُ ذُو الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ ، بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ ، مَهْمَا قَسَمْتَ بَيْنَ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْ خَيْرٍ أَوْ عَافِيَةٍ أَوْ بَرَكَةٍ أَوْ هُدًى أَوْ عَمَلٍ بِطَاعَتِكَ ، أَوْ خَيْرٍ تَمُنُّ بِهِ عَلَيْهِمْ تَهْدِيهِمْ بِهِ إِلَيْكَ ، أَوْ تَرْفَعُ لَهُمْ عِنْدَكَ دَرَجَةً ، أَوْ تُعْطِيهِمْ بِهِ خَيْراً مِنْ خَيْرِ الدُّنْيَا وَ الآْخِرَةِ أَنْ تُوَفِّرَ حَظِّي وَ نَصِيبِي مِنْهُ .
(2) و اى خدا، اى پروردگار ما، از آن جا كه پادشاهى از آن توست، و سپاس و ستايش ويژه توست، معبودى جز تو نيست، بردبار و كريم و مهربان و بخشنده و شكوهمند و گرامى و كرم بخش و پديد آرنده آسمانها و زمين هستى، از تو مىخواهم كه هر چه ميان بندگان مؤمن خود تقسيم كردهاى از خير يا عافيت يا بركت يا هدايت يا عمل به طاعتت، يا خيرى كه به آنان ارزانى مىدارى و بدان وسيله آنان را به سوى خود هدايت مىكنى، يا درجهاى را براى آنان نزد خود بالا مىبرى، يا بدان وسيله خيرى از خيرات دنيا و آخرت را به آنان عطا مىكنى، نصيب و بهره مرا از آن فراوان سازى.
﴿3﴾
وَ أَسْأَلُكَ اللَّهُمَّ بِأَنَّ لَكَ الْمُلْكَ وَ الْحَمْدَ ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَ رَسُولِكَ وَ حَبِيبِكَ وَ صِفْوَتِكَ وَ خِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ ، وَ عَلَى آلِ مُحَمَّدٍ الْأَبْرَارِ الطَّاهِرِينَ الْأَخْيَارِ صَلَاةً لَا يَقْوَى عَلَى إِحْصَائِهَا إِلَّا أَنْتَ ، وَ أَنْ تُشْرِكَنَا فِي صَالِحِ مَنْ دَعَاكَ فِي هَذَا الْيَوْمِ مِنْ عِبَادِكَ الْمُؤْمِنِينَ ، يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ ، وَ أَنْ تَغْفِرَ لَنَا وَ لَهُمْ ، إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ .
(3) خدايا، و از آن جا كه پادشاهى و سپاس و ستايش ويژه توست، و معبودى جز تو نيست، از تو مىخواهم كه بر محمد آن بنده و رسول و حبيب و برگزيده و منتخب از ميان آفريدگانت، و بر محمد و آل محمد آن نيكان پاك و برگزيده درود فرستى، درودى كه جز تو قدرت شمارش آن را نداشته باشد، و ما را مشمول دعاى نيك بندگان دعاگوى با ايمانت كه در اين روز تو را مىخوانند گردانى، اى پروردگار جهانيان، و ما و آنان را بيامرزى، كه تو بر هر چيز توانايى.
﴿4﴾
اللَّهُمَّ إِلَيْكَ تَعَمَّدْتُ بِحَاجَتِي ، وَ بِكَ أَنْزَلْتُ الْيَوْمَ فَقْرِي وَ فَاقَتِي وَ مَسْكَنَتِي ، وَ إِنِّي بِمَغْفِرَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ أَوْثَقُ مِنِّي بِعَمَلِي ، وَ لَمَغْفِرَتُكَ وَ رَحْمَتُكَ أَوْسَعُ مِنْ ذُنُوبِي ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ تَوَلَّ قَضَاءَ كُلِّ حَاجَةٍ هِيَ لِي بِقُدْرَتِكَ عَلَيْهَا ، وَ تَيْسِيرِ ذَلِكَ عَلَيْكَ ، وَ بِفَقْرِي إِلَيْكَ ، وَ غِنَاكَ عَنِّي ، فَإِنِّي لَمْ أُصِبْ خَيْراً قَطُّ إِلَّا مِنْكَ ، وَ لَمْ يَصْرِفْ عَنِّي سُوءاً قَطُّ أَحَدٌ غَيْرُكَ ، وَ لَا أَرْجُو لِأَمْرِ آخِرَتِي وَ دُنْيَايَ سِوَاكَ .
(4) خدايا، من با حاجتم فقط رو به تو آوردم، و فقر و نياز و بى نوايى خود را امروز به درگاه تو نهادم، و من به آمرزش و رحمت تو بيش از اعتماد به عمل خود اعتماد دارم، و بى شك آمرزش و رحمت تو گستردهتر از گناهان من است، پس بر محمد و آل محمد درود فرست، و برآوردن هر يك از حاجتهاى مرا بر عهده گير، به قدرتى كه بر آن دارى و آسانيى كه آن بر تو دارد، و به خاطر نيازى كه من به تو دارم و بى نيازى كه تو از من دارى، زيرا هرگز به خيرى مگر از سوى تو دست نيافتهام، و هيچ كس جز تو آسيبى را از من بازنگردانده است، و در كار دنيا و آخرتم به احدى جز تو اميد ندارم.
﴿5﴾
اللَّهُمَّ من تَهَيَّأَ وَ تَعَبَّأَ وَ أَعَدَّ وَ اسْتَعَدَّ لِوَفَادَةٍ إِلَى مَخْلُوقٍ رَجَاءَ رِفْدِهِ وَ نَوَافِلِهِ وَ طَلَبَ نَيْلِهِ وَ جَائِزَتِهِ ، فَإِلَيْكَ يَا مَوْلَايَ كَانَتِ الْيَوْمَ تَهْيِئَتِي وَ تَعْبِئَتِي وَ إِعْدَادِي وَ اسْتِعْدَادِي رَجَاءَ عَفْوِكَ وَ رِفْدِكَ وَ طَلَبَ نَيْلِكَ وَ جَائِزَتِكَ .
(5) خدايا، هر كسى خود را مهيا و آماده مىكند و ساز و برگ تهيه مىبيند تا بر مخلوقى وارد شود بدان اميد كه به صله و عطا و بخشش و احسان او نايل گردد، من نيز- از مولاى من- امروز مهيا و آماده شده و ساز و برگ تهيه نموده تا به سوى تو آيم بدين اميد كه به عفو و بخشش و عطا و صله و احسان تو نايل شوم.
﴿6﴾
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ لَا تُخَيِّبِ الْيَوْمَ ذَلِكَ مِنْ رَجَائِي ، يَا مَنْ لَا يُحْفِيهِ سَائِلٌ وَ لَا يَنْقُصُهُ نَائِلٌ ، فَإِنِّي لَمْ آتِكَ ثِقَةً مِنِّي بِعَمَلٍ صَالِحٍ قَدَّمْتُهُ ، وَ لَا شَفَاعَةِ مَخْلُوقٍ رَجَوْتُهُ إِلَّا شَفَاعَةَ مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ سَلَامُكَ .
(6) خدايا، پس بر محمد و آل محمد درود فرست، و امروز اين اميد مرا نوميد مكن، اى كه اصرار گدايان خستهات نمىكند، و هيچ بخششى از (خزاين) تو نمىكاهد، زيرا من با اعتماد به عمل شايستهاى كه پيش فرستاده باشم، و شفاعت مخلوقى كه بدان اميد بسته باشم نزد تو نيامدهام، مگر شفاعت محمد و خاندان او كه سلام تو بر او و آنان باد.
﴿7﴾
أَتَيْتُكَ مُقِرّاً بِالْجُرْمِ وَ الْإِسَاءَةِ إِلَى نَفْسِي ، أَتَيْتُكَ أَرْجُو عَظِيمَ عَفْوِكَ الَّذِي عَفَوْتَ بِهِ عَنِ الْخَاطِئِينَ ، ثُمَّ لَمْ يَمْنَعْكَ طُولُ عُكُوفِهِمْ عَلَى عَظِيمِ الْجُرْمِ أَنْ عُدْتَ عَلَيْهِمْ بِالرَّحْمَةِ وَ الْمَغْفِرَةِ .
(7) با اقرار به جرم و بد كردن با خودم به درگاهت آمدهام، با اميد به عفو بزرگ تو به درگاهت آمدهام، عفوى كه بدان سبب از سر تقصير خطاكاران گذشتى، و باز هم اصرار دراز مدت آنان بر جرمهاى بزرگ، تو را از اين بازنداشت كه رحمت و آمرزش خود را شامل حالشان سازى.
﴿8﴾
فَيَا مَنْ رَحْمَتُهُ وَاسِعَةٌ ، وَ عَفْوُهُ عَظِيمٌ ، يَا عَظِيمُ يَا عَظِيمُ ، يَا كَرِيمُ يَا كَرِيمُ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ عُدْ عَلَيَّ بِرَحْمَتِكَ وَ تَعَطَّفْ عَلَيَّ بِفَضْلِكَ وَ تَوَسَّعْ عَلَيَّ بِمَغْفِرَتِكَ .
(8) پس اى كه رحمتت گسترده و عفوت بزرگ است، اى عظيم اى عظيم، اى كريم اى كريم، بر محمد و آل محمد درود فرست، و به رحمتت بر من احسان كن، و به فضل خود بر من مهر ورز، و آمرزشت را شامل حال من گردان.
﴿9﴾
اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا الْمَقَامَ لِخُلَفَائِكَ وَ أَصْفِيَائِكَ وَ مَوَاضِعَ أُمَنَائِكَ فِي الدَّرَجَةِ الرَّفِيعَةِ الَّتِي اخْتَصَصْتَهُمْ بِهَا قَدِ ابْتَزُّوهَا ، وَ أَنْتَ الْمُقَدِّرُ لِذَلِكَ ، لَا يُغَالَبُ أَمْرُكَ ، وَ لَا يُجَاوَزُ الَْمحْتُومُ مِنْ تَدْبِيرِكَ كَيْفَ شِئْتَ وَ أَنَّى شِئْتَ ، وَ لِمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ غَيْرُ مُتَّهَمٍ عَلَى خَلْقِكَ وَ لَا لِإِرَادَتِكَ حَتَّى عَادَ صِفْوَتُكَ وَ خُلَفَاؤُكَ مَغْلُوبِينَ مَقْهُورِينَ مُبْتَزِّينَ ، يَرَوْنَ حُكْمَكَ مُبَدَّلًا ، وَ كِتَابَكَ مَنْبُوذاً ، وَ فَرَائِضَكَ مُحَرَّفَةً عَنْ جِهَاتِ أَشْرَاعِكَ ، وَ سُنَنَ نَبِيِّكَ مَتْرُوكَةً .
(9) خدايا، اين مقام پيشوايى را كه خاص جانشينان و برگزيدگان توست و نيز جايگاه امينان تو را در آن درجه والايى كه به آنان اختصاص دادهاى اين خليفگان (غاصب) ربودهاند، و تو خود چنين مقدر فرمودهاى (تا مردمان را بيازمايى)، زيرا امر تو مغلوب هيچ كس نيست و از تدبير حتمى تو به هر صورتى و هر زمانى كه خواستهاى نمىتوان گذشت، و اين تقدير علتى دارد كه خود بهتر مىدانى، نه در مورد آفريدنت (يا آفريدگانت) مىتوان تو را متهم ساخت، و نه ارادهات را مىتوان هوس شمرد، و كار به جايى رسيد كه برگزيدگان و جانشينان تو مغلوب و مقهور شدند و حقوقشان به تاراج رفت، مىبينند كه احكامت دگرگون شده، و كتابت پشت سر افتاده، و واجبات از جهاتى كه قانون نهادهاى تحريف شده، و سنتهاى پيامبرت متروك مانده است.
﴿10﴾
اللَّهُمَّ الْعَنْ أَعْدَاءَهُمْ مِنَ الْأَوَّلِينَ وَ الآْخِرِينَ ، وَ مَنْ رَضِيَ بِفِعَالِهِمْ وَ أَشْيَاعَهُمْ وَ أَتْبَاعَهُمْ .
(10) خدايا، دشمنان آنان را از گذشتگان و آيندگان، و كسانى را كه به دشمنى اين قوم رضا دادهاند و همه شيعيان و پيروان آن دشمنان را لعنت فرست.
﴿11﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، كَصَلَوَاتِكَ وَ بَرَكَاتِكَ وَ تَحِيَّاتِكَ عَلَى أَصْفِيَائِكَ إِبْرَاهِيمَ وَ آلِ إِبْرَاهِيمَ ، وَ عَجِّلِ الْفَرَجَ وَ الرَّوْحَ وَ النُّصْرَةَ وَ الَّتمْكِينَ وَ التَّأْيِيدَ لَهُمْ .
(11) خدايا، بر محمد و آل محمد درود فرست، كه تو ستوده و ارجمندى، مانند درودها و بركتها و تحيتهايى كه بر برگزيدگان خود ابراهيم و آل ابراهيم فرستادهاى، و در فرج و آسايش و نصرت و به قدرت رساندن و تأييد آنان تعجيل فرما.
﴿12﴾
اللَّهُمَّ وَ اجْعَلْنِي مِنْ أَهْلِ التَّوْحِيدِ وَ الْإِيمَانِ بِكَ ، وَ التَّصْدِيقِ بِرَسُولِكَ ، وَ الْأَئِمَّةِ الَّذِينَ حَتَمْتَ طَاعَتَهُمْ مِمَّنْ يَجْرِي ذَلِكَ بِهِ وَ عَلَى يَدَيْهِ ، آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ .
(12) خدايا، و مرا از اهل توحيد و ايمان به خودت، و تصديق رسولت و امامانى كه اطاعتشان را واجب نمودهاى قرار ده، از كسانى كه توحيد و ايمان به وسيله و به دست آنان اجرا مىگردد. دعايم را مستجاب كن اى پروردگار جهانيان.
﴿13﴾
اللَّهُمَّ لَيْسَ يَرُدُّ غَضَبَكَ إِلَّا حِلْمُكَ ، وَ لَا يَرُدُّ سَخَطَكَ إِلَّا عَفْوُكَ ، وَ لَا يُجِيرُ مِنْ عِقَابِكَ إِلَّا رَحْمَتُكَ ، وَ لَا يُنْجِينِي مِنْكَ إِلَّا التَّضَرُّعُ إِلَيْكَ وَ بَيْنَ يَدَيْكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ هَبْ لَنَا يَا إِلَهِي مِنْ لَدُنْكَ فَرَجاً بِالْقُدْرَةِ الَّتِي بِهَا تُحْيِي أَمْوَاتَ الْعِبَادِ ، وَ بِهَا تَنْشُرُ مَيْتَ الْبِلَادِ .
(13) خدايا، غضب تو را جز بردباريت دور نمىسازد، و خشم تو را جز گذشتت فرونمىنشاند، و جز رحمت تو از كيفرت پناه نمىدهد، و جز ناله و زارى به درگاهت و پيش رويت مرا از (عذاب) تو نمىرهاند، پس بر محمد و آل محمد درود فرست، و ما را- اى خداى من- از نزد خود گشايشى ببخش، به آن قدرتى كه بندگان مرده را زنده مىكنى، و سرزمينهاى مرده را حيات دوباره مىبخشى.
﴿14﴾
وَ لَا تُهْلِكْنِي يَا إِلَهِي غَمّاً حَتَّى تَسْتَجِيبَ لِي ، وَ تُعَرِّفَنِي الْإِجَابَةَ فِي دُعَائِي ، وَ أَذِقْنِي طَعْمَ الْعَافِيَةِ إِلَى مُنْتَهَى أَجَلِي ، وَ لَا تُشْمِتْ بِي عَدُوِّي ، وَ لَا تُمَكِّنْهُ مِنْ عُنُقِي ، وَ لَا تُسَلِّطْهُ عَلَيَّ
(14) و اى خداى من، مرا از غم و حسرت نميران تا آن كه دعايم را مستجاب كنى و مرا از مستجاب شدن دعايم آگاه سازى. و طعم عافيت را تا پايان عمرم به من بچشان، و زبان دشمنم را به سرزمين من دراز مكن، و او را بر گردن من سوار مكن، و بر گرده من مسلط مساز.
﴿15﴾
إِلَهِي إِنْ رَفَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَضَعُنِي ، وَ إِنْ وَضَعْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْفَعُنِي ، وَ إِنْ أَكْرَمْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُهِينُنِي ، وَ إِنْ أَهَنْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يُكْرِمُنِي ، وَ إِنْ عَذَّبْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَرْحَمُنِي ، وَ إِنْ أَهْلَكْتَنِي فَمَنْ ذَا الَّذِي يَعْرِضُ لَكَ فِي عَبْدِكَ ، أَوْ يَسْأَلُكَ عَنْ أَمْرِهِ ، وَ قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ لَيْسَ فِي حُكْمِكَ ظُلْمٌ ، وَ لَا فِي نَقِمَتِكَ عَجَلَةٌ ، وَ إِنَّمَا يَعْجَلُ مَنْ يَخَافُ الْفَوْتَ ، وَ إِنَّمَا يَحْتَاجُ إِلَي الظُّلْمِ الضَّعِيفُ ، وَ قَدْ تَعَالَيْتَ يَا إِلَهِي عَنْ ذَلِكَ عُلُوّاً كَبِيراً .
(15) خدايا، اگر تو مرا بالابرى كيست كه مرا زمين زند؟ و اگر تو مرا زمين زنى كيست كه مرا بالا برد؟ و اگر تو مرا گرامى دارى كيست كه خوارم دارد؟ و اگر تو خوارم دارى كيست كه مرا گرامى دارد؟ و اگر تو مرا عذاب كنى كيست كه بر من رحم كند؟ و اگر تو مرا هلاك سازى كيست كه درباره بندهات متعرض تو شود، يا درباره او تو را بازخواست كند؟ و من به خوبى مىدانم كه نه در حكم تو ستمى است، و نه در كيفر تو شتابى، زيرا تنها كسى شتاب مىكند كه بترسد فرصت از دستش برود، و تنها ضعيف و ناتوان، نيازمند به ستم است (تا به هدف خود برسد)، و تو- اى خداى من- از اين امور بسى برتر و والاترى.
﴿16﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ ، وَ لَا تَجْعَلْنِي لِلْبَلَاءِ غَرَضاً ، وَ لَا لِنَقِمَتِكَ نَصَباً ، وَ مَهِّلْنِي ، وَ نَفِّسْنِي ، وَ أَقِلْنِي عَثْرَتِي ، وَ لَا تَبْتَلِيَنِّي بِبَلَاءٍ عَلَى أَثَرِ بَلَاءٍ ، فَقَدْ تَرَى ضَعْفِي وَ قِلَّةَ حِيلَتِي وَ تَضَرُّعِي إِلَيْكَ .
(16) خدايا، بر محمد و آل محمد درود فرست، و مرا آماج تيرهاى بلا و هدف تيرهاى خشم و انتقام خويش قرار مده، و مرا مهلت ده، و اندوهم بزدا، و از لغزشم درگذر، و مرا گرفتار بلاهاى پياپى مساز، زيرا ناتوانى و بيچارگى و زاريم را به درگاهت مىبينى.
﴿17﴾
أَعُوذُ بِكَ اللَّهُمَّ الْيَوْمَ مِنْ غَضَبِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَعِذْنِي .
(17) خدايا، امروز از غضبت به تو پناه مىآورم، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا پناه ده.
﴿18﴾
وَ أَسْتَجِيرُ بِكَ الْيَوْمَ مِنْ سَخَطِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَجِرْنِي
(18) و امروز از خشمت به تو پناه مىآورم، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا در پناه خود گير.
﴿19﴾
وَ أَسْأَلُكَ أَمْناً مِنْ عَذَابِكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ آمِنِّي .
(19) و امان از عذاب تو را خواستارم، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا امان بخش.
﴿20﴾
وَ أَسْتَهْدِيكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اهْدِنِي
(20) و از تو رهنمايى مىخواهم، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا رهنمايى كن.
﴿21﴾
وَ أَسْتَنْصِرُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ انْصُرْنِي .
(21) و از تو يارى مىجويم، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا يارى كن.
﴿22﴾
وَ أَسْتَرْحِمُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْحَمْنِي
(22) و از تو رحمت مىخواهم، پس بر محمد و آل او درود فرست و به من رحم كن.
﴿23﴾
وَ أَسْتَكْفِيكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْفِنِي
(23) و از تو كفايت مىجويم، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا كفايت نما.
﴿24﴾
وَ أَسْتَرْزِقُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ ارْزُقْنِي
(24) و از تو روزى مىخواهم، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا روزى ده.
﴿25﴾
وَ أَسْتَعِينُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَعِنِّي .
(25) و از تو كمك مىخواهم، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا كمك ده.
﴿26﴾
وَ أَسْتَغْفِرُكَ لِمَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوبِي ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اغْفِرْ لِي .
(26) و براى گناهان گذشتهام از تو آمرزش مىطلبم، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا بيامرز.
﴿27﴾
وَ أَسْتَعْصِمُكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اعْصِمْنِي ، فَإِنِّي لَنْ أَعُودَ لِشَيْءٍ كَرِهْتَهُ مِنِّي إِنْ شِئْتَ ذَلِكَ .
(27) و از تو مىخواهم كه مرا از گناه بازدارى، پس بر محمد و آل او درود فرست و مرا از گناه بازدار، كه اگر تو بخواهى ديگر به كارى كه نمىپسندي بازنخواهم گشت.
﴿28﴾
يَا رَبِّ يَا رَبِّ ، يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ ، يَا ذَا الْجَلَالِ وَ الْإِكْرَامِ ، صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اسْتَجِبْ لِي جَمِيعَ مَا سَأَلْتُكَ وَ طَلَبْتُ إِلَيْكَ وَ رَغِبْتُ فِيهِ إِلَيْكَ ، وَ أَرِدْهُ وَ قَدِّرْهُ وَ اقْضِهِ وَ أَمْضِهِ ، وَ خِرْ لِي فِيما تَقْضِي مِنْهُ ، وَ بَارِكْ لِي فِي ذَلِكَ ، وَ تَفَضَّلْ عَلَيَّ بِهِ ، وَ أَسْعِدْنِي بِمَا تُعْطِينِي مِنْهُ ، وَ زِدْنِي مِنْ فَضْلِكَ وَ سَعَةِ مَا عِنْدَكَ ، فَإِنَّكَ وَاسِعٌ كَرِيمٌ ، وَ صِلْ ذَلِكَ بِخَيْرِ الآْخِرَةِ وَ نَعِيمِهَا ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ .
(ثُمَّ تَدْعُو بِمَا بَدَا لَكَ ، وَ تُصَلِّي عَلَي مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ أَلْفَ مَرَّةٍ هَكَذَا كَانَ يَفْعَلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ).
(28) پروردگارا، پروردگارا! اى مهربان، اى بخشنده، اى شكوهمند و گرامى و كرمبخش، بر محمد و آل او درود فرست، و همه آنچه را كه از تو خواستم و از درگاهت طلب كردم و بدان ميل ورزيدم و از تو خواستار آن شدم برايم مستجاب كن، و آن را بخواه و مقدر فرما و فرمان انجامش را صادر كن، و در آنچه برايم مقدر مىكنى و به مرحله اجرا در مىآورى خير مرا در نظر گير، و آن را برايم مبارك گردان، و آن را به من عنايت كن، و آنچه را به من مىدهى سبب خوشبختى من قرار ده، و از فضل او دارايى خود براى من بيفزا، كه تو گشاده دست و كريمى، و اين همه را به خير و نعمت آخرت متصل فرما، اى مهربانترين مهربانان.سپس هر چه به نظرت مىرسد در دعا از خدا مىخواهى، و بر محمد و آل او هزار مرتبه درود مىفرستى، كه امام سجاد نيز چنين مى كرد.