وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِذَا اعْْتُدِيَ عَلَيْهِ أَوْ رَأَي مِنَ الظَّالِمِينَ مَا لَا يُحِبُّ
از دعاهاى آن حضرت عليهالسلام، هنگامى كه به وى ستم مىشد، يا از طرف ستمگران، آنچه كه دوست نمىداشت، مشاهده مىفرمود.
﴿1﴾
يَا مَنْ لَا يَخْفَى عَلَيْهِ أَنْبَاءُ الْمُتَظَلِّمِينَ
(1) اى آن كه اخبار شاكيان و متظلمان بر او مخفى نيست،
﴿2﴾
وَ يَا مَنْ لَا يَحْتَاجُ فِي قَصَصِهِمْ إِلَى شَهَادَاتِ الشَّاهِدِينَ .
(2) و اى آن كه در شناخت سرگذشت آنان به شهادت و گواهى شاهدان بىنياز است،
﴿3﴾
وَ يَا مَنْ قَرُبَتْ نُصْرَتُهُ مِنَ الْمَظْلُومِينَ
(3) و اى آن كه يارى او به مظلومان نزديك است،
﴿4﴾
وَ يَا مَنْ بَعُدَ عَوْنُهُ عَنِ الظَّالِمِينَ
(4) و اى آن كه كمك و مدد او از ستمگران و ظالمان دور است.
﴿5﴾
قَدْ عَلِمْتَ ، يَا إِلَهِي ، مَا نَالَنِي مِنْ فُلَانِ بْنِ فُلَانٍ مِمَّا حَظَرْتَ وَ انْتَهَكَهُ مِنِّي مِمَّا حَجَزْتَ عَلَيْهِ ، بَطَراً فِي نِعْمَتِكَ عِنْدَهُ ، وَ اغْتِرَاراً بِنَكِيرِكَ عَلَيْهِ .
(5) اى خداى من، تو مىدانى كه آنچه از فلانى فرزند فلانى به من رسيده همان امورى است كه تو از انجام آن نهى فرمودهاى و آنچه او نسبت به من روا داشته و هتك حرمت نسبت به من كرده همان اعمالى است كه تو بر او منع نمودهاى، همه اينها بر اثر طغيان او در نعمت تو و از غرور و بىباكى او از كيفر تو است.
﴿6﴾
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ خُذْ ظَالِمِي وَ عَدُوِّي عَنْ ظُلْمِي بِقُوَّتِكَ ، وَ افْلُلْ حَدَّهُ عَنِّي بِقُدْرَتِكَ ، وَ اجْعَلْ لَهُ شُغْلًا فِيما يَلِيهِ ، وَ عَجْزاً عَمَّا يُنَاوِيهِ
(6) بار خدايا بر محمد و آل او درود فرست، و ظلم و ستم را با قدرت خود از ظالم و دشمن من بگير، و با توانائى خود برندگى دشمنى او را از من كم كن، و او را به كارى كه متناسب با اوست مشغول كن، و از آنچه تصميم بر انجام آن دارد ناتوانش ساز.
﴿7﴾
اللَّهُمَّ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ لَا تُسَوِّغْ لَهُ ظُلْمِي ، وَ أَحْسِنْ عَلَيْهِ عَوْنِي ، وَ اعْصِمْنِي مِنْ مِثْلِ أَفْعَالِهِ ، وَ لَا تَجْعَلْنِي فِي مِثْلِ حَالِهِ
(7) بر محمد و آل او درود فرست، و به او اجازهى ظلم و ستم بر من مده، و مرا در برابر او به خوبى يارى فرما، و از كارهائى مانند كارهاى او مرا حفظ فرما، و حال مرا مانند حال او قرار مده.
﴿8﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَعْدِنِي عَلَيْهِ عَدْوَى حَاضِرَةً ، تَكُونُ مِنْ غَيْظِي بِهِ شِفَاءً ، وَ مِنْ حَنَقِي عَلَيْهِ وَفَاءً .
(8) بار خدايا بر محمد و آل او درود فرست، و مرا در برابر دشمنم چنان يارى فرما كه خشم و غضبم شفا يابد، و ناراحتىام را فرو نشاند.
﴿9﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ عَوِّضْنِي مِنْ ظُلْمِهِ لِي عَفْوَكَ ، وَ أَبْدِلْنِي بِسُوءِ صَنِيعِهِ بِي رَحْمَتَكَ ، فَكُلُّ مَكْرُوهٍ جَلَلٌ دُونَ سَخَطِكَ ، وَ كُلُّ مَرْزِئَةٍ سَوَاءٌ مَعَ مَوْجِدَتِكَ .
(9) بار خدايا بر محمد و آل او درود فرست، و در عوض ظلمى كه او به من كرده عفو و بخشش خود را مشمول من گردان، و به جاى بدرفتاريش رحمتت را به من عطا فرما، چه آن كه هر مشكل و سختى در برابر خشم تو كوچك است، و هر اندوه و مصيبتى با كمك تو سهل و آسان مىگردد.
﴿10﴾
اللَّهُمَّ فَكَمَا كَرَّهْتَ إِلَيَّ أَنْ أُظْلَمَ فَقِنِي مِنْ أَنْ أَظْلِمَ .
(10) بار خدايا همان گونه كه دوست ندارى من مظلوم واقع شوم مرا از اين كه به ديگرى ستم كنم نيز حفظ كن.
﴿11﴾
اللَّهُمَّ لَا أَشْكُو إِلَى أَحَدٍ سِوَاكَ ، وَ لَا أَسْتَعِينُ بِحَاكِمٍ غَيْرِكَ ، حَاشَاكَ ، فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ صِلْ دُعَائِي بِالْإِجَابَةِ ، وَ اقْرِنْ شِكَايَتِي بِالتَّغْيِيرِ .
(11) بار خدايا من شكايتم را نزد كسى جز تو نمىآورم، و از هيچ حاكمى جز تو استعانت نمىجويم، حاشا كه چنين كنم، پس بر محمد و آل او درود فرست، و دعاى مرا به اجابت متصل و پيوند ساز، و شكايت مرا با تغيير و دگرگونى اوضاع همراه ساز.
﴿12﴾
اللَّهُمَّ لَا تَفْتِنِّي بِالْقُنُوطِ مِنْ إِنْصَافِكَ ، وَ لَا تَفْتِنْهُ بِالْأَمْنِ مِنْ إِنْكَارِكَ ، فَيُصِرَّ عَلَى ظُلْمِي ، وَ يُحَاضِرَنِي بِحَقِّي ، وَ عَرِّفْهُ عَمَّا قَلِيلٍ مَا أَوْعَدْتَ الظَّالِمِينَ ، وَ عَرِّفْنِي مَا وَعَدْتَ مِنْ إِجَابَةِ الْمُضْطَرِّينَ .
(12) بار خدايا مرا با نوميدى از عدالتت آزمايش مفرما، و دشمنم را با ايمنى از كيفرت امتحان مكن، تا بر ظلم و ستم خود بر من ادامه دهد و بر حق من دست يابد، بلكه به زودى آنچه به ظالمان وعده دادهاى به او برسان، و اجابت دعائى را كه به مضطرين و بيچارگان وعده دادهاى به من بشناسان.
﴿13﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ وَفِّقْنِي لِقَبُولِ مَا قَضَيْتَ لِي وَ عَلَيَّ وَ رَضِّنِي بِمَا أَخَذْتَ لِي وَ مِنِّي ، وَ اهْدِنِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ ، وَ اسْتَعْمِلْنِي بِمَا هُوَ أَسْلَمُ .
(13) بار خدايا بر محمد و آل او درود فرست، و مرا به پذيرفتن آنچه به سود و زيانم مقدر نمودهاى توفيق ده، و آنچه از ديگران براى من و از من براى ديگران گرفتهاى خشنودم گردان، و مرا به آن راهى كه استوارند و درستتر است هدايت فرما، و بر هر كارى كه سالمتر و بىزيان است بگمار.
﴿14﴾
اللَّهُمَّ وَ إِنْ كَانَتِ الْخِيَرَةُ لِي عِنْدَكَ فِي تَأْخِيرِ الْأَخْذِ لِي وَ تَرْكِ الِانْتِقَامِ مِمَّنْ ظَلَمَنِي إِلَى يَوْمِ الْفَصْلِ وَ مَجْمَعِ الْخَصْمِ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ أَيِّدْنِي مِنْكَ بِنِيَّةٍ صَادِقَةٍ وَ صَبْرٍ دَائِمٍ
(14) بار خدايا اگر خير و مصلحت براى من در اين است كه گرفتن حقم را به تأخير اندازى و انتقام از ظالم من را تا روز قيامت ترك كنى پس بر محمد و آل او درود فرست، و مرا در هر كارى به نيت صادق و صبر و بردبارى دائم تأييد فرما.
﴿15﴾
وَ أَعِذْنِي مِنْ سُوءِ الرَّغْبَةِ وَ هَلَعِ أَهْلِ الْحِرْصِ ، وَ صَوِّرْ فِي قَلْبِي مِثَالَ مَا ادَّخَرْتَ لِي مِنْ ثَوَابِكَ ، وَ أَعْدَدْتَ لِخَصْمِي مِنْ جَزَائِكَ وَ عِقَابِكَ ، وَ اجْعَلْ ذَلِكَ سَبَباً لِقَنَاعَتِي بِمَا قَضَيْتَ ، وَ ثِقَتِي بِمَا تَخَيَّرْتَ
(15) و مرا از تمايلات و خواهشهاى نفسانى بد و حرص سركش حريصان پناه ده، و در دل من نمونه پاداشى كه برايم قرار دادهاى و كيفرى كه براى دشمنم آماده ساختهاى به وجود آور و آن را وسيلهى خشنودى من به آنچه مقدر فرمودهاى و وسيلهى اطمينانم به آنچه برگزيدهاى قرار ده.
﴿16﴾
آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ ، إِنَّكَ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ .
(16) آمين رب العالمين زيرا تو صاحب فضل و احسان بزرگى هستى و بر هر چيزى قادرى.