وَ كَانَ مِنْ دُعَائِهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي الْاِشْتِيَاقِ إِلَي طَلَبِ الْمَغْفِرَةِ مِنْ اللهِ جَلَّ جَلَالُهُ
دعاى آن حضرت در اشتياق به طلب مغفرت و آمرزش از خداوند
﴿1﴾
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ صَيِّرْنَا إِلَى مَحْبُوبِكَ مِنَ التَّوْبَةِ ، و أَزِلْنَا عَنْ مَكْرُوهِكَ مِنَ الْإِصْرَارِ
(1) اى خدا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و ما را به سوى بازگشت و توبهاى كه محبوب تو است رهسپار كن. و ما را از تكرار گناه، كه پيش تو ناپسند و ناخوشايند است دور ساز.
﴿2﴾
اللَّهُمَّ وَ مَتَى وَقَفْنَا بَيْنَ نَقْصَيْنِ فِي دِينٍ أَوْ دُنْيَا ، فَأَوْقِعِ النَّقْصَ بِأَسْرَعِهِمَا فَنَاءً ، وَ اجْعَلِ التَّوْبَةَ فِي أَطْوَلِهِمَا بَقَاءً
(2) اى خدا! وقتى ما ميان كاهش در دين و كاهش در دنيا قرار گيريم، پس كاهش را در آن يكى كه زودتر نابود مىشود و آمرزش را در آن يكى كه ماندنش درازتر و طولانىتر است قرار ده.
﴿3﴾
وَ إِذَا هَمَمْنَا بِهَمَّيْنِ يُرْضِيكَ أَحَدُهُمَا عَنَّا ، وَ يُسْخِطُكَ الآْخَرُ عَلَيْنَا ، فَمِلْ بِنَا إِلَى مَا يُرْضِيكَ عَنَّا ، وَ أَوْهِنْ قُوَّتَنَا عَمَّا يُسْخِطُكَ عَلَيْنَا
(3) و وقتى ما دو تا تصميم بگيريم كه يكى از آن دو، تو را از ما راضى و خشنود سازد و آن ديگرى تو را بر ما به خشم آورد، پس ما را به سوى آن يكى كه تو را از ما خشنود مىكند مايل گردان، و نيرو و توان ما را از آنچه كه تو را بر ما به خشم آورد سست فرما.
﴿4﴾
وَ لَا تُخَلِّ فِي ذَلِكَ بَيْنَ نُفُوسِنَا وَ اخْتِيَارِهَا ، فَإِنَّهَا مُخْتَارَةٌ لِلْبَاطِلِ إِلَّا مَا وَفَّقْتَ ، أَمَّارَةٌ بِالسُّوءِ إِلَّا مَا رَحِمْتَ
(4) و در آن وقت ما را به حال و اختيار خود وامگذار، كه نفسهاى ما باطل را اختيار مىكنند و برمىگزينند مگر آنكه تو دستمان را بگيرى؛ و ما را به زشتى و بدى امر مىكنند مگر آنكه تو رحم فرمايى.
﴿5﴾
اللَّهُمَّ وَ إِنَّكَ مِنَ الضُّعْفِ خَلَقْتَنَا ، وَ عَلَى الْوَهْنِ بَنَيْتَنَا ، وَ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ ابْتَدَأْتَنَا ، فَلَا حَوْلَ لَنَا إِلَّا بِقُوَّتِكَ ، وَ لَا قُوَّةَ لَنَا إِلَّا بِعَوْنِكَ
(5) بار خدايا! ما را از ناتوانى آفريدى. و ما را بر سستى بنا نهادى. و ما را از آب بى رغبت و بىارزش به وجود آوردى. پس ما را جز به نيروى تو حركتى نيست، و براى ما جز به يارى تو نيرو و قدرتى نمىباشد.
﴿6﴾
فَأَيِّدْنَا بِتَوْفِيقِكَ ، وَ سَدِّدْنَا بِتَسْدِيدِكَ ، وَ أَعْمِ أَبْصَارَ قُلُوبِنَا عَمَّا خَالَفَ مَحَبَّتَكَ ، وَ لَا تَجْعَلْ لِشَيْءٍ مِنْ جَوَارِحِنَا نُفُوذاً فِي مَعْصِيَتِكَ
(6) بنابراين، ما را به توفيق خود و فراهم ساختن اسباب، يارى بفرما. و ما را با ارشاد و راهنمايى خود به راه راست رهنمون گردان. و ديدهى دلهايمان را از آنچه كه خلاف مهر و دوستى تو باشد نابينا كن. و براى اعضا و جوارح ما نفوذ و گذرايى در نافرمانيت را قرار مده.
﴿7﴾
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْعَلْ هَمَسَاتِ قُلُوبِنَا ، وَ حَرَكَاتِ أَعْضَائِنَا وَ لَمحَاتِ أَعْيُنِنَا ، وَ لَهَجَاتِ أَلْسِنَتِنَا فِي مُوجِبَاتِ ثَوَابِكَ حَتَّى لَا تَفُوتَنَا حَسَنَةٌ نَسْتَحِقُّ بِهَا جَزَاءَكَ ، وَ لَا تَبْقَى لَنَا سَيِّئةٌ نَسْتَوْجِبُ بِهَا عِقَابَكَ .
(7) بار خدايا! بر محمد و آل محمد درود و رحمت بفرست، و رازها و پنهانيهاى دلهايمان، و حركتهاى اندامهايمان، و نگاههاى لحظهاى چشمهايمان، و سخنان زبانهايمان را در چيزهايى كه سبب پاداش و ثوابت مىشوند قرار ده تا كار خوبى كه با آن سزاوار پاداش تو باشيم از دست ما بيرون نرود؛ و عمل زشتى كه با آن مستوجب كيفر تو باشيم براى ما باقى نماند.